阿尔及尔国际书展掀起“中国热”‎

إقبال كبير على الكتب الصينية خلال معرض الجزائر الدولي للكتاب


    اختتمت الدورة الـ 23 لمعرض الجزائر الدولي للكتاب في 10 نوفمبر، حيث شاركت الصين في المعرض لأول مرة كضيف شرف، وقد لقيَ أكثر من 2500 عنوان عرضته الصين، ترحيبًا حارًّا من قبل زائري المعرض.

    يعتبر معرض الجزائر الدولي للكتاب أحد الفعاليات الكبرى لتبادل الكتب وغيرها من المطبوعات في شمال إفريقيا. وخلال معرض الكتاب، قام الوفد الصيني الذي فاق مائة ناشر لأكثر من 40 دار نشر صينية و6 كتَّاب وباحثين بارزين صينيين من بينهم موه يان وآ لاي، بإجراء حوارات مثمرة مع الكتّاب الجزائريين، مما أظهر قوة وقدرات صناعة النشر في الصين. 

    وعُرض في جناح الصين أكثر من 2500 نوع من الكتب المتميزة التي تم نشرها خلال السنوات الأخيرة. وحظيت كتب تعليم اللغة الصينية بإقبال كبير من القرّاء، حيث بيعت كل النسخ المعروضة خلال الأيام الثلاثة الأولى من افتتاح المعرض. فضلًا عن ذلك، حافظت الكتب المعروضة باللغة العربية واللغة الفرنسية وكتب الأطفال وغيرها من العناوين الصينية على رواجها.

参考内容:

  第二十三届阿尔及尔国际书展10日闭幕,中国首次作为主宾国参加了本届书展,参展的2500多种精品图书受到当地民众欢迎。

  阿尔及尔国际书展是北非地区大型图书出版交流活动。书展期间,40多家中国出版单位的100多名出版人以及莫言、阿来等6位中国优秀作家、学者组成的中国代表团与其他国家同行进行了积极交流与洽谈,来自智慧宫的三位译者老师承担了90%的同传、交传工作,展示了中国出版业的实力及合作能力。

  “中国主题图书展区”展示了近年来出版的2500多种精品图书。书展开展的第三天,智慧宫文化传媒有限公司新发布了四种阿语版图书并承办或协办了相应的新书发布会。从中国文明起源讲到探求社会主义现代化的历史类图书《中国历史十五讲》和徐则臣的中短篇小说精选集《啊,北京》,以及两种儿童书籍,分别是曹文轩的《鸟和冰山的故事》、和赵丽宏的“寻找害怕的男孩”故事绘本系列三册,包括《怪屋奇遇》、《假话山庄》及《山谷的秘密》。书展期间,学汉语的图书受到热捧。阿文、法文版图书、儿童读物以及具有中国特色的文创产品持续热销。内容丰富充实的中国主宾国展台是整个书展中人气最旺的区域。

 


来源:人民网

编辑:王凯英


智慧宫翻译版权所有