2 ديسمبر 2020/صحيفة الشعب اليومية أونلاين/دخلت السفينة الطبية الجديدة محلية الصنع "نان اي 13"، حيز العمل رسميا في ميناء يونغشو جياو بجزر نانشا يوم 30 نوفمبر المنقضي.وتعد "نان أي 13" طرازا جديدا من السفن الطبية نجحت الصين في تطويرها تصنيعها بشكل مستقل. ويبلغ طول السفينة 109 أمتار وعرضها 17 مترًا ، وتبلغ حمولتها الكاملة أكثر من 4000 طن، كما يمكن تزويدها بمروحية إسعاف.

وتحتوي السفينة على أقسام الفحص والعين والأذن والأنف والحنجرة، والأقسام الداخلية والخارجية، وقسم الحروق، والتشخيص الخاص، والاستشارة النفسية، وعدة أقسام أخرى. وهي مجهزة بأجهزة التصوير المقطعي المحوسب، والموجات فوق الصوتية الملونة، ومنظار المعدة، وأداة دعم الحياة المتقدمة، وغيرها من المعدات الطبية المتقدمة.
وجهزت السفينة بما يزيد عن 100 سرير ولديها القدرة على آداء 3 عمليات جراحية رئيسية في نفس الوقت. وهي مسؤولة بشكل أساسي عن الحماية الطبية للأفراد العسكريين والمدنيين في جزر نانشا والشعاب المرجانية. بالإضافة إلى أفراد السفن البحرية والإنقاذ الإنساني الدولي والإنقاذ في حالات الطوارئ ونقل الأفراد والبحث العلمي والاختبار.
وبعد دخول سفية" نان اي 13 " حيز العمل، ستلعب دورا مهما من سد الفجوة في قوة الإنقاذ الطبية البحرية في بحر نانشا. مما سيعزز قدرات الانقاذ الطبي في بحر نانشا وتحقيق تغطية طبية كاملة في المنطقة البحرية.
参考内容:
11月30日,国产某新型医疗船南医13船归建入列仪式举行。
南医13船是我国自主设计制造的新型医疗船。船长109米,宽17米,满载排水量4000多吨,可搭载一架救护型直升机。
医护人员由南部战区海军第一医院派驻,设检验、内外、眼耳鼻喉、烧伤、特诊、心理咨询等科室。配有CT、DR、彩超、胃镜、便携式高级生命支持仪等先进的大型医疗设备。拥有床位100余张,具备同时展开3台大型手术的能力,主要担负医疗保障、国际人道主义救援、突发事件应急救援等任务。
据南部战区海军第一医院院长全飞宇介绍,目前,南医13船已完成了诊疗秩序规范、医疗设备性能测试、医疗信息系统优化等工作,具备了遂行南沙海域医疗保障能力。
就在归建途中,南医13船共服务南沙伤病员103人次,完成手术6台次。
据了解,南沙岛礁近年来医疗条件发生翻天覆地变化,先后在永暑礁、渚碧礁、美济礁建起了现代化医院。但是南沙海域幅员辽阔,海上舰船人员突发疾病,均需三个礁医院派出医生前出接应。
入列仪式结束后,南医13船立即解缆起航,对华阳、东门、南薰、赤瓜礁守备队官兵和海上作业渔民进行巡诊。
来源:人民网
编辑:马燕
