1. ما دمت هنا فاطمئن./ما دمت هنا فعليك أن تبقى باطمئنان.
2. 她做事既认真又细心。
2. هي تعمل بجدٍّ ودقَّة.
3. 这间屋子既宽敞,又亮堂。
3. هذه الغرفة واسعة مضيئة.
4. 初感头晕,既又呕吐。
4. أحسَّ بالدوار ثمَّ بدأ يقيئ.
5. 攀登科学高峰既无捷径,又无坦途。
5. لا قادومية (طريق مختصرة) ولا درب سهل في بلوغ الذروات العلمية.
6. 看这样的好戏,既是一次生动的政治教育,也是一种艺术享受。
6. تمثيلية جيدة كهذه درس سياسيٌّ حيٌّ ومتعة فنيَّة معًا.
7. 入门既不难,深造也是办得到得,只要有心,只要善于学习罢了。
7. اجتياز العتبة ليس صعبًا، والتقدُّم ممكن كذلك، ما دام المرء قد قوَّى إرادته وأجاد التعلُّم.
8. 一言既出,驷马难追。
8. أربعة رؤوس من الخيل لا يمكن أن تسحب كلمة قيلت./ما قيل قيل./إذا خرجت كلمة من الفم لا تستطيع عربة بأربعة جياد اللحاق بها واستردادها/الكلمة كالسهم إذا انطلقت لا يمكن استرجاعها/الرجل يربط بالكلمة والثور يربط تقرنيه.
9. 她想既然来了,莫如跟着进去看看。
9. ولمّا وصلت ذلك المكان رأت أن من الأفضل لها أن تدخل مع الداخلين لتلقي نظرة عليه./...لتتفرَّج./...لتشاهد ما فيه.
10. 这里的条件既有有利的一面,也有不利的一面。
10. الظروف هنا فيها أشياء مشجِّعة وأشياء غير مشجِّعة.
11. 我们将一如既往坚决支持你们的正义斗争。
11. سنظلُّ كما كنَّا ندعم بعزم نضالكم العادل.
12. 既已通知过他,也就罢了。
12. دعنا من هذا ما دمت قد أبلغته./خلاص ما دمت قد أبلغته.