معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

2021年电影春节档票房再创新高
شباك تذاكر دور السينما في الصين يحقق 1.55 مليار دولار أمريكي خلال عطلة عيد الربيع
2021-02-18 10:17:35

    بكين 17 فبراير 2021 (شينخوا) تجاوزت عائدات شباك تذاكر دور السينما في الصين 10 مليارات يوان (حوالي 1.55 مليار دولار أمريكي) حتى الساعة 6:00 مساء يوم الثلاثاء خلال عطلة عيد الربيع التي بدأت يوم 11 فبراير، وهو رقم تجاوز نصف إجمالي أرباح عام 2020، وفقا لما أظهرت البيانات التي جمعتها شبكة معلومات بيانات الأفلام الصينية.

    من بين المساهمين الرئيسيين في هذا الحجم الهائل الافلام المحلية "محقق الحي الصيني 3" و "مرحبا أمي". ووفقا للشبكة، يتم عرضها خلال عطلة عيد الربيع التي تستمر أسبوعا والتي بدأت في 11 فبراير.

    وحقق فيلم "محقق الحي الصيني 3" على 3.2 مليار يوان خلال عرضه الذي استمر خمسة أيام منذ عرضه الأول في 12 فبراير، بحسب بيانات يوم الثلاثاء.

    ودور العرض في جميع أنحاء الصين مفتوحة خلال عطلة عيد الربيع مع تدابير سلامة مشددة، باستثناء تلك التي تعتبر معرضة لخطر انتشار كوفيد-19.

    وبعيدا عن عطلة عيد الربيع، من المتوقع أن ترحب صناعة السينما الصينية بازدهارين على الأقل من مشاهدة الأفلام خلال العطلة الصيفية وعطلة العيد الوطني لمدة أسبوع في أكتوبر.

    وقالت الشبكة إن شباك التذاكر في البر الرئيسي الصيني حقق أرباحا بقيمة 20.3 مليار يوان في عام 2020.


参考内容:

  据全国电影票务综合信息管理系统初步统计,截至17日17时,2021年春节档电影票房达75.44亿元,继2019年59.05亿元后,再次刷新春节档全国电影票房。同时创造了全球单一市场单日票房、全球单一市场周末票房等多项世界纪录。

  据统计,《你好,李焕英》《唐人街探案3》两部影片分别以25.67亿元、34.81亿元票房领跑明显,占据档期总票房的80%。《刺杀小说家》以5.18亿元、《熊出没·狂野大陆》以3.64亿元、《新神榜:哪吒重生》以2.28亿元、《侍神令》以2.07亿元、《人潮汹涌》以1.41亿元跟随其后。

  业内人士分析称,经过多年的积极市场培育,节假日期间,去电影院看电影已经逐渐成为人们文化消费生活的“刚需”,特别是春节期间尤为明显,进影院看电影的新年俗日益巩固。

  在注重合家欢的春节档,观众向来偏爱喜剧电影。今年春节档上演了喜剧电影“双龙会”,强势开局的《唐人街探案3》和精彩逆袭的《你好,李焕英》,先后登顶春节档单日票房榜首。

  刘海波说,在做好疫情防控的前提下,今年春节档票房取得超75亿元的好成绩,体现了国产电影质量的整体进步、电影人的创作诚意以及观众群体的日趋成熟,相信春节档已经为2021全年的中国电影市场发展开了一个好头。

 


来源:新华网

编辑:马燕