معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

非洲国家塞内加尔进口的第一批中国新冠疫苗运抵达喀尔
السنغال تتسلم الدفعة الأولى من لقاح صيني مضاد لكوفيد-19
2021-02-19 09:19:35

    داكار 17 فبراير 2021 (شينخوا) تسلمت السنغال مساء يوم الأربعاء الدفعة الأولى من لقاح شركة ((سينوفارم)) الصينية المضاد لكوفيد-19.

    كما حضر الرئيس السنغالي ماكي سال والسيدة الأولى مريم فاي سال وكبار المسؤولين الحكوميين والسفير الصيني لدى السنغال شياو هان وممثلو منظمة الصحة العالمية حفل التسليم في مطار بليز دياغني الدولي.

    تم نقل الدفعة الأولى المكونة من 200 ألف جرعة من اللقاح على متن رحلة خاصة لشركة الطيران الوطنية السنغالية من بكين.

    وفي كلمة ألقاها خلال الحفل، أعرب الرئيس سال أولا عن "خالص شكره" لنظيره الصيني شي جين بينغ لحصول بلاده على هذه الجرعات من اللقاح.

    كما شكر السفير شياو على متابعة "هذه العملية المعقدة".

    إلى جانب الـ200 ألف جرعة هذه من لقاح ((سينوفارم))، ذكر سال أن بلاده بدأت عملية الحصول على لقاحات أخرى، وستتلقى 6.798 مليون جرعة في الأسابيع المقبلة من أجل حملة التطعيم الواسعة.

    وتعتزم البلاد تطعيم 20 في المائة من سكانها، أي حوالي 3.5 مليون شخص، في المرحلة الأولى من حملة التطعيم الواسعة.

    وقد أبلغت السنغال حتى الآن عن 31771 حالة إصابة بكوفيد-19 مع تسجيل 26095 حالة تعافي و769 حالة وفاة.


参考内容:

  新华社达喀尔2月17日电(记者邢建桥)塞内加尔总统马基·萨勒17日晚在达喀尔布莱兹·迪亚涅国际机场举行仪式,接收采购自中国的新冠疫苗。

  塞内加尔第一夫人玛丽梅·法耶·萨勒、外交部长艾莎塔·塔勒·萨勒、卫生部长阿卜杜拉耶·迪乌夫·萨尔、中国驻塞内加尔大使肖晗等出席了仪式。

  这批运抵的疫苗共20万剂,是塞政府向中国国药集团采购的,由塞内加尔航空公司包机运抵达喀尔。塞内加尔因此成为西非地区首个批量获得疫苗的国家。

  萨勒总统在致辞中表示,这是值得历史铭记的一天。他本人和塞政府特别感谢中方为塞内加尔采购新冠疫苗所提供的大力支持。他说,塞全民抗疫已近一年,这批疫苗的到来标志着塞抗疫工作将进入崭新阶段。塞政府将于近日启动为医护人员等优先人群接种的工作。

  塞内加尔去年3月2日报告首例新冠确诊病例。截至2月17日晚,塞内加尔累计报告新冠确诊病例31771例、累计死亡病例769例。

 


来源:新华网

编辑:马燕