معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

驻东帝汶大使肖建国向东方移交中方援助疫苗
تيمور الشرقية تتسلم لقاحات مضادة لكوفيد-19 تبرعت بها الصين
2021-06-07 10:04:49

    جاكرتا 5 يونيو 2021 (شينخوا) تسلمت تيمور الشرقية يوم السبت دفعة من لقاحات سينوفاك المضادة لكوفيد-19 وكذا المحاقن التي تبرعت بها الصين.

    وقد حضرت نائبة رئيس وزراء تيمور الشرقية أرماندا بيرتا دوس سانتوس، والسفير الصيني لدى تيمور الشرقية شياو جيان قوه، وممثلو برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الصحة العالمية لدى تيمور الشرقية، ومسؤولون آخرون من حكومة تيمور الشرقية حفل تسليم اللقاحات في مطار ديلي الدولي.

    وقال السفير شياو إن الحكومة الصينية تتابع عن كثب الوضع الوبائي على صعيد كوفيد-19 في تيمور الشرقية وتولي اهتماما كبيرا بحاجتها الملحة. وفي هذا الوقت الحرج، تتضامن الصين مع تيمور الشرقية.

    ولدى إشارتها إلى أن التبرع باللقاحات من الصين مهم للغاية وجاء في الوقت المناسب، أعربت وزيرة الصحة في تيمور الشرقية أوديت ماريا فريتاس بيلو عن شكرها للصين على هذا التبرع وأشادت بالصداقة العريقة والتعاون الوثيق بين البلدين.

    وقالت الوزيرة إنه منذ عام 2020، وقفت الصين دائما بثبات إلى جانب تيمور الشرقية خلال جميع مراحل الوقاية من كوفيد-19 والسيطرة عليه وقدمت لها أشكالا مختلفة من المساعدات.


参考内容:

  6月5日,肖建国大使在帝力国际机场向东帝汶政府移交中国政府援助的十万剂疫苗,东副总理阿曼达、外交合作部长阿达尔吉萨、卫生部长贝洛,世界粮食计划署驻东代表和世卫组织驻东代表等出席交接仪式。

  肖大使在致辞中表示,自今年4月以来,东疫情形势恶化,中方始终关注东疫情发展,高度重视东方提出的援助疫苗请求,在全球疫苗资源稀缺的情况下,决定向东提供疫苗援助。这充分体现了中方对东帝汶抗疫的坚定支持及对两国友好合作关系的高度重视,是中东抗疫合作的升级版,是践行习近平主席提出的疫苗应成为全球公共产品呼吁的实际行动,也是中方践行人类命运共同体理念、共同打造人类卫生健康共同体的生动实践。中方将继续关注东疫情和灾情形势的变化发展,为东疫情防控和经济社会恢复重建提供力所能及的帮助。

  东副总理阿曼达、卫生部长贝洛分别致辞感谢中方捐赠,表示东中关系传统友好,一直保持着强有力合作。2020年3月以来,在东疫情防控的各个阶段,中方始终与东方坚定站在一起,向东及时提供了大量医疗物资援助,有力支持了东方抗击疫情。今天中国政府向东方援助十万剂科兴疫苗,是这一重要友好姿态的生动体现。面对来势汹汹的疫情,东方急需疫苗的保护,中方这批援助非常重要、非常及时。东方希望继续和包括中国在内的发展伙伴一道,进一步加强疫情防控合作,保护好在东生活和工作的每一个人。

  肖大使与阿曼达副总理签署了交接文件。仪式后,肖大使接受了东国家通讯社、国家电视台等多家媒体采访。本次援助物资包括100000剂中国科兴疫苗及100800只注射器。

 


来源:新华网、中新网

编辑:马燕