معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

“低碳”让中阿能源合作找到更多方向
التنمية منخفضة الكربون تنوع التعاون بين الصين والدول العربية في مجال الطاقة
2021-08-23 10:10:15

    يينتشوان 22 أغسطس 2021 (شينخوا) بينما تعهدت الصين بتحقيق ذروة في انبعاثات ثاني أكسيد الكربون قبل عام 2030 وحياد الكربون قبل عام 2060، تسعى الدول العربية أيضا بنشاط إلى تحويل مزيج الطاقة لتجنب الاعتماد المفرط على الوقود الأحفوري.

    وفي الوقت الذي يواجه فيه الجانبان مهام مماثلة بما في ذلك ضمان أمن الطاقة، تم تسليط الضوء على التعاون في مجال الطاقة في الدورة الخامسة لمعرض الصين والدول العربية في منطقة نينغشيا ذاتية الحكم لقومية هوي شمال غربي الصين.

    وقال تشانغ جيان هوا، رئيس الهيئة الوطنية للطاقة، إن صادرات الدول العربية من النفط الخام إلى الصين شكلت 51.3 في المائة من إجمالي واردات الصين من النفط الخام خلال السنة الماضية، مما يجعلها أهم مصدر لواردات الصين من النفط الخام.

    كما ذكر تشانغ أن شركات الطاقة الصينية شاركت بنشاط في بناء البنية التحتية للطاقة في الدول العربية، حيث شاركت مؤسسة الشبكة الكهربائية الوطنية الصينية في مشروع تجديد شبكة الكهرباء الرئيسية في مصر، مضيفا أن شركة شانغهاي إلكتريك شاركت في بناء محطة توليد الكهرباء باستخدام الطاقة الكهروضوئية والطاقة الحرارية في دبي.

    وقال عويضة مرشد المرر، رئيس دائرة الطاقة في أبوظبي: "على مدى العقدين الماضيين، رأينا أن الصين قد أصبحت أكبر شريك تجاري ومستثمر خارجي استراتيجي للعديد من الدول العربية، لا سيما في قطاع الطاقة".

    وأضاف أنه "مع الإجماع الدولي على أنه يجب علينا العمل للتخفيف من تغير المناخ، أصبح التوسع في اعتماد الطاقة المتجددة اتجاها عالميا".

    وأظهرت البيانات الرسمية أن الصين تحتل المرتبة الأولى عالميا في قدرة طاقة الرياح المركبة حديثا وهي أيضا رائدة في إنتاج واستخدام الطاقة الشمسية والطاقة الكهرومائية على المستوى العالمي.

    وبنهاية عام 2020، جاء أكثر من 40 في المائة من قدرة توليد الطاقة المركبة في الصين من موارد متجددة، مما يدعم ما يقرب من ثلث استهلاك الكهرباء في البلاد، وفقا لبيانات الهيئة الوطنية للطاقة.

    وقال تشانغ جيان هوا "الصين مستعدة لمساعدة الدول العربية على تسريع التحول نحو الطاقة منخفضة الكربون، وسنساعد الدول العربية على تطوير واستخدام موارد طاقة الرياح والطاقة الشمسية على أساس الظروف المحلية".

参考内容:‎

  当中国庄严承诺力争2030年前实现碳达峰、2060年前实现碳中和的同时,阿拉伯国家也正在积极寻求能源转型,改变依赖化石能源的局面。中国和阿拉伯国家共同面临着保障能源安全和实现能源转型的重大课题,低碳能源领域成为双方关注的焦点。

  8月19日至20日,第五届中阿博览会中阿能源合作高峰论坛在宁夏银川市举行。会议释放出一个强烈的信号:不仅是中方代表在向世界宣示中国携手深化中阿能源合作的信心和决心,阿方代表也一致认为面向未来开创中阿能源合作新时代正当其时。

  中国国家能源局局长章建华说,中国已成为阿拉伯国家的第一大贸易伙伴。去年,在新冠肺炎疫情影响下,中阿贸易仍实现了同比2.2%的增长。

  2020年,阿拉伯国家向中国出口原油占中国原油进口总量的51.3%,是中国最重要的进口原油来源地;中国能源企业积极参与阿拉伯国家的电力基础设施建设,中国国家电网公司参与了埃及500千伏主干电网的改造项目;上海电气参与建设的迪拜95万千瓦光伏+光热混合电站,是目前全球最大的光伏+光热混合电站;中核集团与阿联酋、沙特、阿尔及利亚等国签署了和平利用核能协定,并在铀矿勘探、核燃料供应、核电站运维等领域达成合作意向……

  “过去20年,中国已经成为许多阿拉伯和海湾国家最大的外国投资者,尤其是在能源领域。”阿联酋阿布扎比能源局局长阿维达·穆尔希德·阿里·穆尔希德·马拉尔说,大力发展可再生能源已成为全球趋势,这一趋势为深化阿中能源合作创造良机。

  “近年来,中国大力推动能源转型取得积极成效。我们愿与阿方一道,坚定不移地走能源转型之路,深入推进‘油气+’合作模式,不断拓展太阳能、风能、水电、核电、氢能等领域合作,持续提升中阿能源合作水平。”章建华说。

  截至2020年底,中国可再生能源发电装机总规模占全球的三分之一,水电、风电、光伏发电、生物质发电装机规模均居世界第一。中阿能源企业合作的重点也已经从传统能源更多转向低碳能源领域。

  在全球积极实现碳中和以应对气候变化的背景下,共同构建绿色低碳的全球能源治理格局,已成为普遍共识。未来,能源结构将变得更加多元化。

  章建华说,中方愿深化双方在石油、天然气勘探、开采、储运、炼化等领域的全产业链合作。同时,加快推动能源低碳转型,因地制宜地开发和利用中东地区的风光资源,助推当地能源转型和绿色发展。

  氢能、储能、智能电网等新一代清洁低碳能源技术领域,将成为未来双方合作新亮点。“发展零碳和低碳能源技术意义重大。这些技术与我们的能源转型目标相契合,使能源行业更有韧劲,助力我们开创一个可持续、和平的未来。”阿维达·穆尔希德·阿里·穆尔希德·马拉尔说。

 


来源:新华网

编辑:马学军