معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

秦刚:“一带一路”倡议十年,铺就共同发展的康庄大道
وزير الخارجية الصيني: مبادرة "الحزام والطريق" منفعة عامة عالية الجودة
2023-03-08 09:37:19

بكين 7 مارس 2023 (شينخوا) قال تشين قانغ، وزير الخارجية الصيني اليوم الثلاثاء إن مبادرة "الحزام والطريق" منفعة عامة عالية الجودة بادرت إليها الصين وشارك في بنائها جميع الشركاء، وشاركت الصين فوائدها مع العالم بأسره.

وخلال حديثه في مؤتمر صحفي على هامش الدورة الأولى للمجلس الوطني الـ14 لنواب الشعب الصيني، قال تشين إن مبادرة الحزام والطريق اجتذبت مشاركة أكثر من ثلاثة أرباع دول العالم و32 منظمة دولية.

وأضاف تشين أن مبادرة الحزام والطريق جذبت خلال العقد الماضي استثمارات تقدر بنحو تريليون دولار أمريكي، وأسست أكثر من 3000 مشروع تعاون، ووفرت حوالي 420 ألف وظيفة في البلدان الواقعة على طول الطرق، وساعدت في انتشال ما يقرب من 40 مليون شخص من الفقر.

وردا على المزاعم القائلة بأن مبادرة الحزام والطريق يمكن أن تؤدي إلى فخاخ الديون، أوضح تشين أنه لا ينبغي أبدا اتهام الصين بخلق ما يسمى بفخاخ الديون، مستشهدا ببيانات تشير إلى أن المؤسسات المالية المتعددة الأطراف والدائنين التجاريين يمثلون أكثر من 80 بالمئة من الديون السيادية للدول النامية.

وذكر وزير الخارجية أن الصين ستستضيف منتدى الحزام والطريق الثالث للتعاون الدولي هذا العام، وستغتنم تلك الفرصة، وستعمل مع جميع الأطراف لتحقيق نتائج مثمرة أكثر من تعاون الحزام والطريق.


参考内容: 

  新华社北京3月7日电 外交部长秦刚7日在两会记者会上回应中国提出的“一带一路”倡议和美欧出台的全球基建计划是否有竞争关系的问题时表示,“一带一路”倡议是中国发起、各方共建、世界共享的优质公共产品,优在高标准、可持续、惠民生,因为优质实用,所以广受欢迎,迄今已吸引了世界上超过3/4的国家和32个国际组织参与其中。倡议提出十年,从蓝图变成实景,化作各国发展实效,百姓民生实惠。十年铺就共同发展的康庄大道,留下一个个“国家地标”“民生工程”“合作丰碑”。10年里,倡议拉动近万亿美元投资规模,形成3000多个合作项目,为沿线国家创造42万个工作岗位,让将近4000万人摆脱贫困。中老铁路让老挝从“陆锁国”变成“陆联国”。斯里兰卡普特拉姆电站点亮了万家灯火。蒙内铁路拉动了当地经济增长超过2个百分点。“鲁班工坊”帮助20多个国家的年轻人掌握了职业技能。中欧班列迄今已开行6万5千列,是联通亚欧的“钢铁驼队”,是运送防疫物资的健康快车。今年,中国将以主办第三届“一带一路”国际合作高峰论坛为契机,与有关各方一道推动“一带一路”取得更丰硕的成果。

  秦刚说,“一带一路”是务实开放的倡议,秉持的是共商共建共享原则。在合作中有商有量,在交往时重情重义。对于其他国家的倡议,只要不以意识形态划线,我们都欢迎;只要不夹带地缘政治私货,我们都乐见其成。

  秦刚表示,所谓“债务陷阱”,这顶“帽子”无论如何扣不到中国头上。据统计,发展中国家主权债务中,多边金融机构和商业债权人占比超过八成,这才是发展中国家债务压力的最大来源。特别是去年以来,美国以前所未有的幅度急速加息,各国资金纷纷外流,使有关国家债务问题雪上加霜。

  秦刚说,中国一直致力为相关国家纾困解难,在二十国集团缓债倡议中贡献最大。中方将继续以建设性态度参与国际债务问题的解决,同时我们也呼吁其他各方也共同行动、公平分担。各方坐下来协商,办法一定比困难多。

 


来源:新华网

编辑:马学军