معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

今年“五一”假期全国民航运输旅客超940万人次
عدد رحلات الركاب الجوية في الصين يصل إلى 9.4 مليون رحلة خلال عطلة عيد العمال
2023-05-05 11:13:57

بكين 4 مايو 2023 (شينخوا) تجاوزت رحلات الركاب الجوية في الصين 9.41 مليون رحلة خلال عطلة عيد العمال التي انتهت الأربعاء، حسبما ذكرت الهيئة الوطنية للطيران المدني بالبلاد اليوم (الخميس).

وقالت الهيئة إن متوسط عدد الرحلات الجوية بلغ 1.88 مليون في اليوم خلال العطلة التي استمرت خمسة أيام، بزيادة أكثر من خمس مرات مقارنة بالفترة نفسها من العام الماضي و4.2 بالمئة مقارنة بعام 2019.

وفيما يتعلق بعدد الرحلات، تعاملت الدولة مع 80020 رحلة لشركات طيران محلية وأجنبية بشكل إجمالي، بزيادة 238.31 بالمئة مقارنة بالفترة نفسها في عام 2022.

خلال العطلة، كانت مطارات المدن السياحية الرئيسية، مثل بكين وشانغهاي وقوانغتشو وشنتشن وتشنغدو، هي الأكثر ازدحاما، حيث تجاوز عامل الحمولة اليومي 70 بالمئة، وفقا للهيئة. 


参考内容:

  5月4日从民航局获悉,今年“五一”假期,全国民航运输旅客941.2万人次,日均运输旅客188.2万人次,日均旅客运输量比去年同期增长508%,比2019年同期增长4.2%。

  今年“五一”假期,全国民航共保障航班80020班,比去年同期增长238.31%,其中,国内客运日均13429班,比2019年同期增长16.83%。平均客座率77.7%,比去年同期增长18个百分点。从热门机场看,北京、上海、广州、深圳、重庆、成都等主要旅游客源地和目的地城市机场排名位居前列,日均航班客座率均超过70%。从客座率看,呼和浩特—三亚、拉萨—北京、济南—西双版纳、天津—丽江、西双版纳—宁波等航线客座率排名前列,接近100%。

  据悉,民航局高度重视“五一”假期航空运输保障工作,要求行业各单位高度重视安全运行、严格值班值守、加强信息报告、做好航延处置,坚持“安全第一”不动摇,确保民航行业安全顺畅运行。各方通过加大热门航线运力投放、调换大机型等方式,提供充足的运力保障,充分满足旅客假期出行需求。

 


来源:新华网

编辑:马学军