معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

赵乐际对摩洛哥进行正式友好访问
كبير المشرعين الصينيين يتعهد بتعميق التعاون والتبادلات مع المغرب
2023-05-17 14:28:48

الرباط 15 مايو 2023 (شينخوا) تعهد كبير المشرعين الصينيين الزائر تشاو له جي بتعميق تعاون الصين مع المغرب، وتعزيز التبادلات البرلمانية بين البلدين.

وتلبية لدعوة من رئيس مجلس النواب المغربي رشيد الطالبي العلمي، أجرى تشاو، رئيس اللجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب الصيني، زيارة رسمية ودية إلى المغرب استمرت من يوم الخميس حتى أمس (الأحد)، حيث عقد خلالها محادثات مع العلمي، ورئيس الحكومة المغربية عزيز أخنوش، والخليفة الأول لرئيس مجلس المستشارين المغربي محمد حنين.

وأثناء اجتماعه مع أخنوش، قال تشاو إنه في ظل التوجيه الاستراتيجي من الرئيس الصيني شي جين بينغ والعاهل المغربي الملك محمد السادس، شهدت العلاقات بين الصين والمغرب تطورا سريعا، حيث تعيش أفضل حالاتها على الإطلاق.

ودعا كبير المشرعين الصينيين إلى مواصلة تنفيذ التوافق المهم الذي توصل إليه الرئيس شي والملك محمد السادس، والارتقاء بالشراكة الاستراتيجية بين الصين والمغرب نحو مستوى أعلى.

وأعرب تشاو عن شكر الصين للمغرب لالتزامه بمبدأ صين واحدة، وتقديمه الدعم القيم للصين بشأن القضايا التي تتعلق بتايوان وشينجيانغ والتبت وحقوق الإنسان.

كما أعرب عن استعداد الصين لتعميق التعاون مع المغرب في إطار مبادرة الحزام والطريق، وتنفيذ نتائج القمة الصينية العربية الأولى ومنتدى التعاون الصيني-الإفريقي (فوكاك) على نحو فعال، والاستفادة من إمكانات التعاون وتوسيع التبادلات الشعبية وتعزيز التعلم المتبادل بين الحضارتين والارتباطية الشعبية.

كما أعرب تشاو عن استعداد الصين للعمل مع الدول العربية، بما في ذلك المغرب، لبناء مجتمع مصير مشترك صيني-عربي في العصر الجديد، من أجل خلق مستقبل أفضل للشراكة الاستراتيجية الصينية-العربية.

ومن جانبه، قال أخنوش إن تأسيس الشراكة الاستراتيجية بين المغرب والصين، والتي أعلن عنها الرئيس شي والملك محمد السادس عام 2016، تدشن عصرا جديدا من العلاقات الثنائية.

وأكد أخنوش أن المغرب ملتزم بمبدأ صين واحدة، ويدعم الصين بقوة في حماية سيادتها الوطنية ووحدة وسلامة أراضيها.

وأعرب عن الاستعداد لتعزيز التعاون مع الصين في مختلف المجالات، مثل تعاون الحزام والطريق، والتعاون في مجالات التجارة والاستثمار والتبادلات الشعبية، من أجل تعزيز تنمية العلاقات الثنائية.

وخلال محادثاته مع العلمي وحنين، قال تشاو إن المغرب كان من أوائل الدول العربية والإفريقية التي تقيم علاقات دبلوماسية مع جمهورية الصين الشعبية، مضيفا أن البلدين حافظا بإخلاص على تطلعاتهما الأصلية إزاء مساعدة بعضهما البعض وتحقيق التقدم معا.

وفي الوقت الذي يصادف فيه هذا العام الذكرى الـ65 لتأسيس علاقات دبلوماسية بين الصين والمغرب، دعا تشاو البلدين إلى دعم بعضهما البعض بشكل ثابت، وتعميق التعاون العملي، وتعزيز التنسيق متعدد الأطراف، وتعزيز تنمية الشراكة الاستراتيجية بين الصين والمغرب بشكل أكبر.

وأوضح تشاو أن الرئيس الصيني شي جين بينغ اقترح مبادرة التنمية العالمية ومبادرة الأمن العالمي ومبادرة الحضارة العالمية، وهي مبادرات توفر حلول الصين لمشكلات التنمية والأمن، وتعزز تقدم الحضارة الإنسانية.

وأضاف تشاو أن الصين تثمن دعم المغرب لمبادرة التنمية العالمية ومشاركته في مجموعة أصدقاء مبادرة التنمية العالمية، مرحبا بانضمام المغرب إلى مبادرتي الأمن العالمي والحضارة العالمية.

وأعرب تشاو عن استعداد المجلس الوطني لنواب الشعب الصيني، أعلى هيئة تشريعية في الصين، لتعزيز التبادلات المنتظمة مع البرلمان المغربي، من أجل تبادل الخبرات بشأن الحوكمة وخلق بيئة قانونية سليمة للتعاون العملي.

ومن جانبه، قال العلمي إن البلدين ما زالا ملتزمين بالتمسك بالعدالة وتقديم الدعم المتبادل بشأن القضايا المتعلقة بالمصالح الجوهرية والشواغل الرئيسية لبعضهما البعض.

وفي معرض الإشارة إلى أن الصين إحدى الشركاء التجاريين الرئيسيين للمغرب، دعا العلمي الجانبين إلى تعميق التعاون البراجماتي، والاستكشاف المشترك للسوق الإفريقية من أجل تحقيق منفعة متبادلة ونتائج مربحة للجانبين.

كما شكر العلمي الصين لمساعدتها المغرب في مكافحة جائحة كوفيد-19، معربا عن استعداده لإفساح المجال كاملا لدور الهيئة التشريعية في تعزيز التبادلات الاقتصادية والثقافية على الصعيد الثنائي.

وفي معرض الإشادة بالثقة السياسية القوية بين الصين والمغرب، قال حنين إن المغرب يدعم بفعالية المبادرات الرئيسية التي اقترحها الرئيس شي، ومستعد للعمل مع الصين لجعل العلاقات الثنائية نموذجا للعلاقات الودية بين الدول.

كما استعرض تشاو خلال محادثاته، التحديث الصيني النمط والمسار الاشتراكي للتنمية السياسية ذي الخصائص الصينية، من بين أمور أخرى.

وفي معرض إعرابه عن الاحترام الكامل لتاريخ الصين ومسار التنمية لديها، قال الجانب المغربي إن العالم يمكنه تحقيق السلام والاستقرار والتنمية فقط عندما تحترم الدول الأنظمة السياسية ونماذج التنمية لدى بعضها البعض، مضيفا أن المغرب على استعداد للعمل مع الصين للمساهمة في بناء مجتمع مصير مشترك للبشرية.

وخلال زيارته، حضر تشاو مأدبة أقامها أخنوش باسم الملك محمد السادس.

وخلال زيارته لمعهد كونفوشيوس بجامعة محمد الخامس، أعرب تشاو عن أمله في أن يتمكن البلدان من ترتيب المزيد من المبعوثين بشكل مشترك لتعزيز التبادلات الودية بين الصين والمغرب، وبين الصين والدول العربية، وبين الصين والدول الإفريقية.

كما دعا تشاو إلى بذل جهود أكبر لتعميق التعاون البراجماتي بين الصين وإفريقيا خلال جولة تفقدية قام بها داخل شركة سيتيك ديكاستال الصينية لتصنيع قطع غيار السيارات في المغرب.

وشدد تشاو على ضرورة ممارسة مبادئ سياسة الصين تجاه إفريقيا -- الإخلاص والنتائج الحقيقية والصداقة وحسن النية، والسعي لتحقيق الصالح العام والمصالح المشتركة، من أجل تقديم إسهامات أكبر لتعميق التعاون البراجماتي بين الصين وإفريقيا. 


参考内容:

  应摩洛哥众议长阿拉米邀请,中国全国人大常委会委员长赵乐际11日至14日对摩洛哥进行正式友好访问,在拉巴特会见首相阿赫努什,与众议长阿拉米、代参议长哈宁分别举行会谈。

  会见阿赫努什时,赵乐际说,在习近平主席和穆罕默德六世国王的战略引领下,中摩关系实现跨越式发展,正处于历史最好时期。双方要进一步落实两国元首重要共识,推动中摩战略伙伴关系实现更高水平发展。中方感谢摩方恪守一个中国原则,在台湾、涉疆、涉藏、人权等问题上给予中方宝贵支持。中方愿同摩方共同努力,深化两国在共建“一带一路”框架内合作,积极落实首届中国-阿拉伯国家峰会及中非合作论坛成果,挖掘合作潜力,扩大人文交流,促进两国文明互鉴、民心相通。中方愿同包括摩方在内的阿拉伯国家一道,以构建面向新时代的中阿命运共同体为引领,开创中阿战略伙伴关系更美好未来。

  阿赫努什说,2016年,两国元首宣布建立摩中战略伙伴关系,开辟了两国关系新时代。摩恪守一个中国原则,坚定支持中国维护国家主权和领土完整。愿同中方在共建“一带一路”、促进贸易投资、深化人文交流等各领域加强合作,促进两国关系实现更大发展。

  与阿拉米、哈宁分别会谈时,赵乐际说,摩洛哥是最早同新中国建交的阿拉伯和非洲国家之一,守望相助、携手共进是两国关系不变的初心。今年是中摩建交65周年,双方要坚定相互支持、深化务实合作、加强多边协调配合,推动战略伙伴关系深入发展。习近平主席提出全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议,为破解发展和安全难题、促进人类文明进步提供了中国方案。中方赞赏摩方支持全球发展倡议并加入“全球发展倡议之友小组”,欢迎摩方积极参与全球安全倡议和全球文明倡议。中国全国人大愿同摩参众两院一道,加强立法机构高层、专门委员会、双边友好小组、人大代表和议员之间的交往,深化治国理政经验交流,为务实合作提供良好法治环境。

  阿拉米说,摩中两国均秉持公正立场,在涉及彼此核心利益和重大关切问题上相互支持。中国是摩洛哥主要贸易伙伴之一,希深化务实合作,共同开拓非洲市场,实现互利共赢。感谢中方帮助摩洛哥抗击疫情。愿进一步发挥立法机构作用,促进两国经济文化交流。哈宁说,摩中政治互信牢固。摩方积极支持习近平主席提出的重大倡议,愿与中方共同努力,把摩中关系打造成国与国友好交往的典范。

  赵乐际向摩方介绍了中国式现代化、中国特色社会主义政治发展道路等情况。摩方表示,对中国的历史和发展道路充满敬意。各国只有相互尊重彼此的政治制度和发展模式,世界才能实现和平、稳定和发展。摩方愿同中方一道,为构建人类命运共同体作出贡献。

  访摩期间,赵乐际出席了阿赫努什首相以穆罕默德六世国王名义举行的晚宴。赵乐际还视察了穆罕默德五世大学孔子学院,希望双方共同努力,培养更多推动中摩、中阿、中非友好交流的使者;视察中信戴卡北非工厂,强调要践行真实亲诚对非政策理念和正确义利观,为深化中非务实合作作出更大贡献。

 


来源:新华网

编辑:马学军