在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

第六届中国—阿拉伯国家博览会推介会在阿联酋举办
دبي تحتضن المؤتمر الترويجي للدورة السادسة لمعرض الصين والدول العربية
2023-05-29 10:43:02

ننشر لكم شاهددبي تحتضن المؤتمر الترويجي للدورة السادسة لمعرض الصين والدول العربية، التالي وكان بدايه ما تم نشره هي نظمت الأمانة العامة لمعرض الصين والدول العربية والمديرية التجارية في منطقة نينغشيا ذاتية الحكم لقومية هوي في أمس الأربعاء الـ 24 مايو بدبي ، والآن مشاهدة التفاصيل.

نظمت الأمانة العامة لمعرض الصين والدول العربية والمديرية التجارية في منطقة نينغشيا ذاتية الحكم لقومية هوي في أمس الأربعاء الـ 24 مايو بدبي المؤتمر الترويجي للدورة السادسة لمعرض الصين والدول العربية، أقيم المؤتمر تحت عنوان "عصر جميل وتطلعات مشتركة" وعقد هذا المؤتمر بهدف الترويج للدورة السادسة لمعرض الصين والدول العربية التي ستقام في نينغشيا هذا العام. حضر هذا المؤتمر كل من تشن تشي وي نائب رئيس مديرية التجارة بمنقطة نينغشيا، وو يي المستشار التجاري بالقنصلية العامة الصينية بدبي وقه جيا نائبة مدير قناة الصينية العربية بدبي، وتشانغ شي رونغ رئيس مجموعة بيت الحكمة للتبادل الثقافي الدولي بالصين، وعلي الجاري من غرفة تجارة وصناعة الشارقة ويوسف النعيمي من غرفة تجارة وصناعة عجمان، ورجل الأعمال يعقوب آل علي، وسيدة الأعمال ثريا العوضي ووفد من سيدات ورجال الأعمال في دبي. يذكر أن الإمارات شاركت بنشاط في الدورات الخمسة السابقة من معرض الصين والدول العربية، حيث كانت الإمارات الدولة ضيف الشرف في المعرض عام 2021. ما سمح لها باكتشاف السوق الصيني بفاعلية من خلال منصة المعرض، وتوسيع التبادلات والتعاون مع الصين. وفي المؤتمر الترويجي قدم الأشخاص مسؤولو الأمانة العامة لمعرض الصين والدول العربية ومديرية التجارة في منطقة نينغشيا ذاتية الحكم لقومية هوي بالتفصيل عرضا عن الإطار الرئيسي للمعرض واستعدادات الدورة السادسة، وعبروا عن تطلعهم لمواصلة التعاون مع الإمارات ورؤية وفد الإمارات في الدورة السادسة من المعرض، من أجل مواصلة توسيع التعاون والتبادل التجاري والاقتصادي بين الصين والإمارات وعرض ميزة الإمارات في مجال التجارة والاستثمار وتحقيق تبادل المصالح والفوز المشترك، والترويج للمزيد من المنتجات والتقنيات والخدمات المميزة وعالية الجودة في الأسواق الصينية والعالمية، ومشاركة فرص التنمية في الصين، وإضافة الزخم إلى التنمية العالمية. نائب رئيس مديرية التجارة بمنقطة نينغشيا قال في كلمة أن معرض الصين والدولية العربية هو معرض وطني ودولي شامل صادق عليه مجلس الدولة الصيني، وينظم برعاية مشتركة من وزارة التجارة الصينية والمجلس الصيني لتعزيز التجارة الدولية وحكومة الشعب بمنطقة نينغشيا ذاتية الحكم لقومية هوي. ونظمت منه منذ عام 2013 خمس دورات وقدم إسهاما كبيرا في دفع التعاون الصيني العربي.


参考内容:

  5月24日,中国—阿拉伯国家博览会秘书处、宁夏回族自治区商务厅赴阿联酋,在“波斯湾明珠”—迪拜举办第六届中国—阿拉伯国家博览会阿联酋推介会。以“美好的时代、共同的愿景”为主题,向阿联酋推介今年在宁夏举办的第六届中国—阿拉伯国家博览会。

  记者了解到,前五届中阿博览会,阿联酋政府、工商届踊跃参与,曾担任2021年第五届中阿博览会主宾国,积极通过中阿博览会平台开拓中国市场,扩大对华的交流合作。

  在推介会上,中阿博览会秘书处、宁夏回族自治区商务厅相关负责人详细介绍第六届中阿博览会主要框架活动和筹备情况,期待阿方延续合作“佳篇”,组团参加第六届中阿博览会,继续在扩大中阿经贸交流合作、展示经贸投资领域优势、实现互利共赢等方面发挥示范引领作用,把更多的优质特色产品、技术和服务推向中国和全球市场,共享中国发展机遇,共添全球发展动能。

  迪拜中阿卫视连续五届与中阿博览会密切合作,迪拜中阿卫视代表葛佳表示,经济上的互补性是中阿经贸合作的现实前提和主要驱动力,从官方到民间的深厚友谊是中阿经贸合作之路越走越宽广的重要基础。双方坚持以创新为引领,不断丰富经贸合作的内容与形式,从基础设施建设到产业园区,从传统能源到新能源,从货物贸易到金融合作,日益丰富的合作形式和不断扩展的合作内容,让中阿经贸合作动能不减、活力常在。即将举办的第六届中阿博览会,必将进一步加强中阿战略伙伴关系,推进中阿全面合作进入新的发展阶段。

  第六届中阿博览会将于2023年9月在宁夏银川市举办,本届博览会是深入贯彻落实中阿元首达成共识成果的重要举措,大会将秉持“传承友谊 深化合作 互利共赢 促进发展”宗旨,以“携手新时代 抢抓新机遇 共享新未来”为主题,聚焦中阿务实合作“八大共同行动”和中海未来3至5年重点合作五大领域,将举办开幕式暨“一带一路”贸易投资促进大会以及中国—阿拉伯国家工商峰会、现代农业高质量发展合作大会、技术转移与创新合作大会、中阿旅行商大会等8项会议论坛活动,主宾国沙特阿拉伯王国、主题省广东2项机制性活动,设置专业、国外、国内和宁夏4大展区,其中专业展区涵盖清洁能源新型材料、数字经济、医疗康养、品牌商品、装备制造及技术展等领域,为中阿共建“一带一路”开辟新空间,为国际贸易和投资搭建新平台,为增进包括阿拉伯国家在内的“一带一路”沿线国家和地区民生福祉作出新贡献。

 


来源:阿拉伯报

编辑:李紫君