في الصورة الملتقطة يوم 24 نوفمبر 2023، طائرة بدون طيار لتوصيل الطعام تطير بين المباني في مدينة شنتشن. (شينخوا)
بكين 14 نوفمبر 2024 (شينخوا) تم افتتاح أول محطة خدمة صينية صغيرة ومتناهية الصغر لاقتصاد الارتفاعات المنخفضة في مدينة شنتشن بمقاطعة قوانغدونغ بجنوبي الصين حيث تنقل طائرات بدون طيار الطرود مباشرة من نقاط التوزيع المختلفة إلى محطة الخدمة في فترة زمنية قصيرة، وذلك لتحقيق التنوع اللوجستي لخدمات التوزيع في المجتمعات السكنية.
وفي "محطة خدمة صغيرة ومتناهية الصغر لاقتصاد الارتفاعات المنخفضة" بحي فوتيان في مدينة شنتشن، هبطت ببطء طائرة بدون طيار، محملة بعدد من طرود البريد السريع، على منصة الهبوط في المحطة . وأتت هذه الطرود من نقاط توزيع البريد السريع القريبة، وبمساعدة الطائرات بدون طيار، تم نقلها إلى محطة الخدمة في أقل من 5 دقائق، ثم سلمها موظف البريد السريع إلى أصحابها. وفي الوقت الحاضر، يمكن لمحطة الخدمة أن تخدم حوالي 8000 أسرة في ثلاثة مجتمعات سكنية محيطة.
ومن المتوقع أن تقوم شنتشن ببناء 3000 محطة خدمة صغيرة ومتناهية الصغر لاقتصاد الارتفاعات المنخفضة على نحو مطرد في غضون ثلاث إلى خمس سنوات. وفي المستقبل، ستستكشف محطة الخدمة أيضا المزيد من سيناريوهات التطبيق مثل لوجستيات سلسلة التبريد والمساعدات الطبية، للمساعدة في بناء وتطوير المدينة الذكية.
参考内容:
近日,全国首个小微型低空经济服务站在广东深圳启用,通过无人机在短时间内把快递包裹从各配送网点直接运输到服务站,实现社区物流配送多元化服务。
在位于深圳福田区的“小微型低空经济服务站”,一架装载多个快递包裹的无人机正缓缓降落在服务站的降落平台上。这些包裹来自周边快递配送网点,在无人机助力下,它们5分钟之内就可运送至服务站,然后由快递员配送到消费者手中。目前,这个服务站可以服务周边三个小区、大约八千户居民。
快递员 杨茂林:快递员每天从网点拿件到小区派送要八次左右,“双十一”比平时快件量增加百分之五十以上,所以每次从网点到小区需要一个半小时。现在有了服务站后,送快递的时间能减少一半。
据了解,三到五年时间内,深圳将陆续建成3000个这样的社区小微型低空经济服务站。未来,服务站还将探索冷链物流、医疗救护等更多应用场景,助力智慧城市建设与发展。
深圳市低空经济产业协会副秘书长 李国微:目前看到的这个就是全国首个低空经济(小)微型公共设施服务站。深圳作为全国低空经济相对发展比较早的城市,在基础设施这部分有先行先试的作用。
来源:新华网
编辑:马学军