在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

乘着“云端校车”去上学
بعد 6 ساعات مشيء في الماضي .. تلاميذ قرية نيتشوخه يستقلون "الحافلة السحابية" للذهاب الى المدرسة
2025-02-26 10:24:24

يوم 23 فبراير هو يوم التسجيل للمدرسة في مدرسة قوانتشياي الابتدائية الكاملة في مدينة شوانوي بمقاطعة يوننان، جنوب غربي الصين. حيث اجتمع تلاميذ المدرسة الابتدائية الذين يعيشون في قرية نيتشوخه معاً، وحزموا أمتعتهم لمدة 10 أيام، ووضعوا حقائبهم المدرسية على أكتافهم لذهاب الى المدرسة، وعلى عكس طلاب المدارس الابتدائية الآخرين، فهم يستقلون "حافلة مدرسية سحابية " للذهاب الى المدرسة.

تعد قرية نيتشوخه قرية جبلية صغيرة مخبأة في الوادي، كان سكانها في الماضي يستغرقون ما يقرب من 6 ساعات للانتقال من أسفل الوادي الى قمة الجبل.

في عام 2022، بعد التشغيل الرسمي للمنطقة السياحة البيئية والثقافية لوادي نيتشوخه، بدأ عمل المصعد الذي يبلغ ارتفاعه 268 مترًا، والقاطرة المعلقة على ارتفاعات عالية يصل إلى 200 متر واحدًا تلو الآخر، وباتا مفتوحتين للقرويين في قرية نيتشوخه والمناطق المجاورة مجانًا.

في الوقت الحاضر، يستقل الأطفال المحليون سيارة سياحية لمدة 6-7 دقائق أولاً، ثم ينتقلون إلى المصعد السياحي الذي يتسلق 268 مترًا عموديًا، ثم ينتقلون إلى القاطرة المعلقة لتسلق أكثر من 200 متر، ويمكنهم الوصول إلى المدرسة في نصف ساعة مع المشي.

参考内容:

  2月23日是云南省宣威市普立乡官寨完小开学报到的日子,家住尼珠河村的小学生们相约一起,收拾好10天的换洗衣物,背上书包去学校报到。与其他小学生不相同的是,他们上学乘坐的是“云端校车”。

  尼珠河村是一个藏在峡谷中的小山村,村边的尼珠河由南向北,在山间曲折蜿蜒切出一道峡谷,一边是云南宣威,一边是贵州六盘水。

  从前,住在山谷的村民从谷底通往山顶最近的路就是河谷中的崖壁路,路上沟壑相间、幽深陡峭,往返一趟近6个小时。为了上学,村里的孩子和家长每隔10天至少要往返一次。

  2022年,“山高谷深坡陡”的上学路迎来转机。当地的尼珠河大峡谷生态文化旅游景区正式建成运营,高达268米的电梯和近200米高差的高空索道缆车陆续投入使用,并对尼珠河村及附近的村民免费开放,孩子们上学有了直达山顶的“云端校车”。南方电网云南曲靖供电局还为电梯提供了双电源供电,确保“云端校车”全年正常运行。

  如今,当地的孩子先乘坐六七分钟景区观光车,转乘观光电梯垂直爬升268米,再换乘空中缆车爬升200余米,加上步行,半小时就能到学校。

 


来源:新华网、人民网

编辑:马学军