在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

全国人均体育场地面积达到3平方米
نصيب الفرد من مساحة المنشآت الرياضية في الصين يبلغ 3 أمتار مربعة في عام 2024
2025-03-26 14:28:22

بكين 25 مارس 2025 (شينخوا) بلغ نصيب الفرد من مساحة المنشآت الرياضية في الصين 3.0 متر مربع في عام 2024، متجاوزا بذلك هدف الـ2.6 متر مربع للفرد المحدد في الخطة الخمسية الـ14 للصين (2021-2025)، وفقا للبيانات الصادرة عن الهيئة العامة للرياضة في البلاد.

وكشف مسح إحصائي أجرته الهيئة العامة للرياضة في الصين أنه كان هناك أكثر من 4.84 مليون منشأة رياضية، بمساحة إجمالية 4.23 مليار متر مربع في جميع أنحاء البلاد بنهاية عام 2024، ارتفاعا من 4.59 مليون منشأة رياضية في العام الأسبق.

ومن بين المنشآت الرياضية، هناك 209.3 ألف ملعب لسباقات المضمار والميدان، و39.7 ألف ملعب للسباحة، وأكثر من 3.03 مليون ملعب لألعاب الكرة.

وبالإضافة إلى ذلك، هناك 2678 منشأة للرياضات الشتوية، بما في ذلك 1764 منشأة للتزلج على الجليد و914 للتزلج على الثلج. وفيما يتعلق بالبنية التحتية للياقة البدنية، هناك 152 ألف صالة ألعاب رياضية و171.8 ألف مسار للياقة البدنية بطول إجمالي يبلغ 407.6 ألف كيلومتر.

参考内容:

  2024年全国体育场地统计调查数据日前公布。截至2024年底,“十四五”期间建成并投入使用的体育公园超1300个,提前完成规划目标。全国共有体育场地484.17万个,体育场地面积42.3亿平方米,全国人均体育场地面积3.0平方米,三个数值较2023年均有所增加,我国体育场地设施在普及和均等化方面取得重要进展。

  据统计,在基础大项场地方面,全国田径场地达20.93万个,其中设有400米环形跑道的田径场地3.38万个,其他田径场地17.55万个。全国共有3.97万个游泳场地,其中室外游泳池2.06万个,室内游泳馆1.82万个,天然游泳场940个。

  球类运动方面,全国共有场地303.62万个,其中足、篮、排“三大球”场地150.42万个,占49.54%;乒乓球和羽毛球场地139.54万个,占45.96%;其他球类运动场地13.66万个,占4.50%。

  此外,全国有冰雪运动场地2678个,其中滑冰场地1764个,滑雪场地914个。体育健身场地方面,全国全民健身路径有110.0万个;健身房15.2万个;健身步道17.18万个,长度40.76万公里。

 


来源:新华网

编辑:马学军