• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [shì]


    阿语释义
    1
    نظر إلى...
    3
    رآه
    5
    نظر إليه
    7
    فتّشه
    2
    حدّق في (أو إلى)...
    4
    اعتبره
    6
    تفقّده
    展开更多相关词汇

    短语

    注视
    حدّق فيه (أو إليه)
    视如仇敌
    نظر إليه نظرته إلى عدوّ/اعتبره عدوّا
    巡视
    القيام بجولة تفتيشية (أو تفقّدية)
    展开更多短语

    双语例句

    1. 非礼勿视。
    1. لا تنظر إلى الأشياء التي لا تتفق مع اللياقة.
    2. 电视转播群众大会实况。
    2. بث تلفزيوني مباشر لاجتماع جماهيريّ/نقل تلفزيونيّ حيّ لاجتماع جماهيريّ.
    3. 这是事实,不能视而不见。
    3. هذه وقائع لا تستطيع إنكارها.
    4. 这架电视机不错,只是小了点。
    4. هذا التليفزيون جيِّد إلاَّ أنَّه صغير قليلًا.
    5. 对不良倾向绝不能熟视无睹。
    5. لا يجوز أن نتغاضى عن النزعات السقيمة.
    6. 光线不好,看书容易损害视力。
    6. القراءة في الضوء الخافت تؤذي النظر.
    7. 久久注视着陌生人的脸。
    7. حدَّق إلى وجه الغريب فترة طويلة.
    8. 密切注视会议的进展。
    8. تابع باهتمام تطوُّرات المؤتمر.
    9. 雷达兵目不转睛地注视着荧光屏。
    9. نظر مراقب الرادار ظلَّ مستمرًّا على الشاشة.
    10. 他是近视眼。
    10. هو حسير./هو قصير النظر./نظره قصير.
    11. 鄙视体力劳动是剥削阶级思想的表现。
    11. احتقار العمل الجسمانيّ هو ترجمة لعقليَّة الطبقة المستغلَّة.
    12. 不应忽视困难。
    12. لا يجوز أن نتجاهل الصعوبات.
    13. 不要强调一面而忽视另一面。
    13. لا يجوز التشديد على جانب (أو ناحية) واحد وإغفال الآخر.
    14. 电视机的销售价格有所降低。
    14. انخفضت أسعار مبيعات أجهزة التلفاز نوعًا ما./... بعض الشيء.
    15. 海防战士警觉的注视着出现在海面上的黑点。
    15. ظلَّ الحارس الساحليُّ يراقب باهتمام النقطة السوداء التي ظهرت فوق البحر.
    16. 在战略上我们要藐视一切敌人,在战术上我们要重视一切敌人。
    16. استراتيجيًّا علينا أن نستخفَّ بكلِّ أعدائنا ولكن تكتيكيًّا علينا أن نحسب لهم حسابًا./نستخفُّ بالعدوِّ استراتيجيًّا ونحسب له الحساب الدقيق تكتيكيًّا.
    17. 她脉脉地注视着远去的亲人。
    17. لاحقت بنظراتها الحنونة حبيبها الذي أخذ يبتعد عنها.
    18. 游击队机警地监视敌人的动静。
    18. رجال العصابات كانوا يراقبون تحرُّكات العدوِّ بانتباه.
    19. 防止歧视和保护少数民族小组委员会。
    19. اللجنة الفرعيَّة لمنع التمييز العنصريِّ وحماية الأقلِّيَّات.
    20. 此事虽小,然亦不可忽视。
    20. هذا أمر صغير ولكن لا يجوز إهماله (أو تجاوزه)./هذا ليس أمرًا خطرًا ولكن لا يجوز إغفاله.
    21. 明日能否出发,需视天气而定。
    21. نبدأ الرحلة غدًا أو لا نبدأ، هذا يتوقَّف على الجوِّ.
    22. 我们很重视产品质量。
    22. نهتمّ بنوعيّة المنتجات.
    23. 我们很重视自我研发。
    23. نحرص على تنمية اختراعاتنا الذاتيّة.
    24. 我们非常重视产品包装的外观美。
    24. نهتمّ كثيرا بالشكل الخارجيّ البضاعة.
    25. 我们一贯重视产品质量。
    25. نهتمّ دائما بجودة البضاعة.
    26. 我仍然担心电视机的质量。
    26. لا أزال قلقا على نوعيّة التلفزيونات.
    27. 我们一贯重视产品质量与品质。
    27. نهتمّ دائما بالجودة والنّوعيّة للبضاعة.
    28. 我们应更重视电视广告。
    28. علينا الاهتمام أكثر بالإعلان في التلفزيون.
    29. 我们也应该重视网络广告。
    29. ينبغي أن نهتمّ بالإعلان على الإنترنت أيضا.
    30. 广告媒体包括广播电台、杂志、报纸电视、网络等。
    30. تشمل وسائل الإعلان كلاّ من الرّاديو والمجلاّت والصحف والتلفزيون وشبكة الإنترنت وإلخ.
    31. 我想看一些健康的电视节目,但事实上我们缺乏这些节目。
    31. أريد مشاهدة البرامج الصحية، ولكننا في الحقيقة نفتقر لهذه البرامج .
    32. 在一万年多年前,中国人就已经重视起养狗看家护院了。
    32. قبل أكثر من عشرة آلاف سنة اهتم الصينيون بتربية الكلاب لحراسة البيت.
    33. 斯里兰卡政府表示其重视与中国的关系,并愿意加强和深化两国在各个领域的合作。
    33. قالت الحكومة السريلانكية إنها تعطي أهمية كبيرة للعلاقات مع الصين وإنها مستعدة لتعزيز وتعميق العلاقات التعاونية في جميع المجالات.
    34. 希腊总理表示将克服债务危机带来的困难,重视同中国的通讯、能源与环保领域的双边合作。
    34. قال رئيس الوزراء اليوناني إن بلاده تتغلب على مشاكل أزمة الديون وتهتم باستمرار بالتعاون الثنائي في مجلات الاتصالات والطاقة وحماية البيئة مع الصين.
    35. 除非努力掌握阿拉伯语,否则我无法成为半岛电视台的一名成功记者。
    35. لا يمكنني أن أكون مراسلا ناجحا يعمل في قناة الجزيرة، إلا إذا بذلت كل الجهود، وأتقنت اللغة العربية.
    36. 我视他为我的挚友,小时候我们就一起上学,现在我们又在同一家公司共事。
    36. اعتبره صديقي الحميم منذ الصغر، وكنا نذهب إلى المدرسة معا، حتى أصبحنا زميلين في شركة واحدة.
    展开更多双语例句