问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
水
[shuǐ]
问题反馈
阿语释义
1
ماء جـ مياه
3
المياه
5
شوي:اسم أسرة
2
نهر جـ أنهار
4
سائل جـ سوائل
相关词汇
醉翁之意不在酒
解
泽国
水流
厕
水文
水乡
渍
倒流
盥洗室
领水
塘
水利
浇水
水沟
如厕
水闸
自来水
近海
淡水槽
废水净化
污水池
淡水鱼
解手
湖沼学
渗坑
节水灌溉
污水灌溉
淡水舱
下水道
饮水机
水费
活水
节水
净手
潴
碧水
水务局
言归于好
污水处理
河渠
甑
水势
防涝
深水港
放水
水温
深水码头
金水桥
嵌进水中
高潮线
水仓
侵入领海
领海范围
分水闸门
浇灌
浅海
塘堰
探测水深
领海线
粪凼
水凼
淡水养鱼
水龙
排涝
污水净化
领海
水生态展区
水窖
碧波万顷
水文地质学
圣水
粪桶
水文年鉴
废水处理池
泄水
地下水位
停水
水法
掐断水源
咸水鱼
引水工程
前卫生间设施
排灌机械
水厂
开发水源
水流量
停止供水
为渊驱鱼
保水保肥
水系整治
温汤浸种
粪尿
水力电力学院
蓄洪量
强制冷却
水散热器
热水壶
进水闸
废水处理厂
展开更多相关词汇
短语
淡水
ماء عذب/ماء زلال/ماء الشرب
硬水
ماء عسير (أو عسر)/ماء ملح
汉水
نهر هان (أحد روافد يانغتسي)
水陆运输
النقل البرّمائيّ/النقل في البرّ والماء
水上人家
سكّان القوارب
墨水
حبر/مداد
桔子水
شراب البرتقال/عصير البرتقال
水平如镜
كان سطح الماء صقيلا كالمرآة
国际先进水平
المستوى المتقدم العالمي
展开更多短语
双语例句
1. 水有源,树有根 。
1.
لكل نهر منبع، ولكل شجرة جذر./لكلِّ نهر منبع ولكلِّ شجرة أصل.
2. 水可载舟亦可覆舟。
2.
الماء يحمل السفينة، ويستطيع أن يغرقها.
3. 山明水秀。
3.
الجبال خضراء والمياه صافية.
4. 滴水穿石。
4.
قطرة .. قطرة .. تتفتت الصخرة.
5. 水是生命之源。
5.
الماء منبع الحياة.
6. 冰,水为之,而寒于水。
6.
الجليد يتجمّد من الماء غيرَ أنّه أشدّ برْدا من الماء.
7. 跳水时腿要伸直。
7.
عليك أن تبقي ساقيك مستقيمتين عندما تغطس.
8. 尽管遭了水灾,他们却没有向国家伸手要一分钱。
8.
رغم إصابتهم بالفيضان فهم لم يطلبوا فلسًا واحدًا من الدولة.
9. 雨水渗透了泥土。
9.
المطر يتسرَّب في الأرض (أو التربة)./… يتخلَّلها/… ينفذ فيها.
10. 鱼儿离开了水就不能生存。
10.
السمك لا يعيش خارج الماء.
11. 汗水湿透了她的衣裳。
11.
ثيابه تقطر عرقًا./…مبلّلة بالعرق./…ترشح عرقًا.
12. 试试在靠近有水的地方养养鱼。
12.
جرِّب أن تربِّي السمك حيثما كان الماء قريبًا.
13. 这水库给乡里带来的好处不止是在农业方面。
13.
الفوائد التي يقدِّمها هذا الخزَّان للقرية لا تنحصر في الناحية الزراعية.
14. 全省水库星罗棋布。
14.
خزَّانات المياه في هذه المقاطعة تنتشر انتشار النجوم في السماء.
15. 十三陵水库离这里多远?
15.
كم يبعد خزَّان وادي الملوك لأسرة مينغ عن هنا؟
16. 你明年春天再来,水库就该完工了。
16.
عندما تعود ثانية في الربيع القادم يكون بناء الخزَّان قد انتهى.
17. 通过杂交改良水稻品种。
17.
تحسين سلالات الأرزِّ بالتهجين.
18. 这儿早先是臭水塘,现在成了工人新村了。
18.
هذا المكان كان مستنقعًا في الماضي أما الآن فقد تحوَّل إلى حيٍّ سكنيٍّ للعمَّال.
19. 脱离实践,就成了无源之水,无本之木。
19.
نظرية بلا تطبيق ماء بلا نبع أو شجرة بلا جذور.
20. 逆水行舟,不进则退。
20.
المركب حين يسير بعكس التيَّار يتراجع إذا تراخت السواعد./(مثل الدراسة) مثل الملاحة بعكس التيار إن لم تتقدَّم تراجعت.
21. 我们队买了一台拖拉机,还买了几台水泵。
21.
فيلقنا اشترى مؤخرًا جرَّارة وبعض المضخَّات أيضًا.
22. 劳动的汗水冲掉了他身上的官气。
22.
عرق العمل غسل مظاهره البيروقراطيَّة.
23. 墨水用光了。
23.
نفد الحبر.
24. 这条河流的水道原来很不规则。
24.
لم يكن مجرى هذا النهر في الماضي نظاميًّا.
25. 她果断地跳入水中,救起溺水的孩子。
25.
قفزت إلى الماء دون أيِّ تردد وأنقذت الطفل المشرف على الغرق.
26. 荒废的水渠又利用起来了。
26.
قنوات (أو ترع) الري التي أهملت أعيدت الآن إلى الاستعمال.
27. 喝点热水把咳嗽压一压。
27.
اشْرَبْ بعض الماء الساخن لتهدئة الكُحَّة
28. 扑通一声,他扎进水里去了。
28.
غطس في الماء محدثًا صوتًا عاليًا.
29. 靠山吃山,靠水吃水。
29.
من عاش قرب الجبل اقتات من الجبل ومن عاش قرب الماء اقتات من الماء.
30. 雨水过多。
30.
مطر فائق الحد.
31. 白衬衫被汗水渍黄了。
31.
هذا القميص الأبيض تبلَّل بالعرق فاصفرَّ.
32. 房顶走水了。
32.
تسرَّب الوكف./وكف.
33. 渠道走水很通畅。
33.
المياه تنساب بسلاسة في هذه الترعة.
34. 她是在苦水里泡大的。
34.
ترعرعت في خضمِّ الشقاء.
35. 这个井里的水带点苦头。
35.
ماء هذا البئر ملح قليلاً.
36. 池塘的水满出来了。
36.
فاضت البركة./طفحت.
37. 那些水渠是去年修成的。
37.
تلك الأقنية أنشئت في السنة الماضية./أقنية الريِّ هذه...
38. 这个水库南北足有五里。
38.
هذا الخزَّان يمتدُّ خمسة ليات شمالاً وجنوبًا./...من الجنوب إلى الشمال.
39. 洪水猛涨,大坝告急。
39.
كان السدُّ في خطر داهم بسبب ارتفاع الفيضان.
40. 隔一座山就是水库。
40.
الخزَّان في الجهة الخلفيَّة من التلّ/الخزّان خلف التلّ تماما.
41. 洪水把村子同县城的交通隔断了。
41.
الفيضان عزل القرية عن المركز.
42. 孩子们帮老大爷挑完了水,就各自回家了。
42.
بعد أن حمل الأولاد الماء إلى العجوز تفرَّقوا إلى بيوتهم.
43. 她给旅客送水倒茶。
43.
قدَّمت الماء والشاي للمسافرين.
44. 我们的衣服给汗水湿透了。
44.
كانت ثيابنا ترشح عرقًا.
45. 江水东流。
45.
النهر ينساب شرقًا.
46. 溪水缓缓流动。
46.
كان الجدول ينساب بطيئًا متثاقلًا.
47. 他的山水画达到了炉火纯青的地步。
47.
بلغ قمَّة الكمال في رسم المناظر الطبيعيَّة.
48. 燕子掠水而过。
48.
السنونو تلامس الماء في طيرانها./السنونو تداعب وجه الماء بجناحيها.
49. 潮水落了。
49.
المدُّ بدأ يهبط./المدُّ بدأ يتراجع.
50. 油和水搀不到一块儿。
50.
الزيت والماء لا يمتزجان.
51. 水开了。/水滚了。
51.
الماء يغلي.
52. 军民鱼水一家亲。
52.
الجيش والشعب مرتبطان ارتباط السمك والماء.
展开更多双语例句