• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    短语

    阿大
    آداه: نداء تحبب (أو تودد) لشخص كبير
    阿宝
    آباو: يا عزيزي
    阿婆
    آبو: جدّتي
    阿爹
    آدى: بابا أو أبي
    阿哥
    آقو: أخي
    中阿文明对话
    الحوار بين الحضارتين الصينية والعربية
    展开更多短语

    双语例句

    1. 老师们的演出,为阿语晚会生色不少。
    1. العرض الذي قدّمه المدرّسون أعطى حفلة السمر (أو الأمسية) باللغة العربية بهجة أكثر.
    2. 他的阿文根底很好。
    2. أساسه متين في اللغة العربيَّة.
    3. 中国古诗和阿拉伯古诗都应该读一点。
    3. يجب أن نقرأ شيئًا من الشعر الصينيّ القديم والشعر العربيّ القديم.
    4. 《子夜》的阿文译本。
    4. ترجمة "منتصف الليل" إلى العربيَّة.
    5. 他看阿文参考书不费劲。
    5. هو يستطيع أن يقرأ المراجع العربيَّة بيسر.
    6. 这是我第一次来阿联酋。
    6. هذه أوّل مرّة أزور فيها الإمارات.
    7. 看来你们三顿饭的时间和阿拉伯国家不同。
    7. يبدو أنّ مواعيد الوجبات الثلاث عندكم تختلف عمّا عندنا.
    8. 去阿斯旺的火车从哪个站台出发?
    8. من أيّ رصيف يتحرّك القطار المتّجه إلى أسوان؟
    9. 我想买些有阿拉伯特色的东西。
    9. أريد شراء بعض الحاجات ذات خصائص عربيّة.
    10. 我们以阿拉伯文和英文两种语言书写合同。
    10. سنكتب العقد باللغتين العربيّة والانجليزيّة.
    11. 一个新牌子很难打入阿拉伯市场。
    11. من الصّعب أن تدخل المنتجات ذات الماركة الجديدة إلى السوق العربيّة.
    12. 该产品在阿拉伯市场很大,利润丰厚。
    12. هناك أسواق كبيرة، وأرباح وافرة لهذه المنتجات.
    13. 我们生产的运动鞋畅销阿拉伯市场。
    13. لقيت الأحدية الرياضيّة المصنوعة عندنا رواجا في الأسواق العربيّة.
    14. 我们这里有各种规格产品的宣传册都是英阿双语版的。
    14. عندنا كتالوج المنتجات بكافّة مواصفاتها باللغتين العربيّة والانجليزيّة.
    15. 我鼓励一年级的同学坚持学习阿拉伯语,因为对于初学者来说,阿拉伯语很难。
    15. أحفز طلاب الصفّ الأول على المثابرة في دراسة اللغة العربية، لأنها صعبة جدا للمبتدئين.
    16. 我们应该感谢阿语系里那些平日里为提高学生考试成绩而努力付出的老师们。
    16. علينا أن نشكر أساتذة كلية اللغة العربية لسعيهم عن طريق بذل الجهود اليومية لرفع درجات الطلبة في الامتحان .
    17. 哈里德博士去了中国,他在那里一所大学的阿拉伯语系任教,教授阿拉伯语言文学。
    17. قصد الدكتور خالد الصين ليعمل أستاذا للغة العربية وآدابها في كلية اللغة العربية بإحدى الجامعات.
    18. 凭借与其他公司的良好接触和自己的不懈努力,阿卜杜拉当上了全国最大的一家制药公司的市场经理。
    18. تولّى عبد الله منصب مدير التسويق في أكبر شركات صناعة الأدوية في الوطن وذلك لحسن تعامله مع الشركات الأخرى وجهوده الدؤوبة.
    19. 艾敏的爸爸要求他每天至少花三个小时和阿拉伯人说阿拉伯语。
    19. طلب أبو أمين منه يتكلم باللغة العربية مع العرب لأكثر من ثلاث ساعات كل يوم.
    20. 石油给阿拉伯国家带来了大量的金钱。
    20. عاد البترول على البلاد العربية بالمال الوفير.
    21. 所有的学生都到人民大会堂迎接摩洛哥和阿联酋的贵宾了。
    21. حضر جميع الطلاب والطالبات في قاعة الشعب الكبرى لاستقبال الضيوف الكرام القادمين من المغرب والإمارات.
    22. 人们都说阿拉伯人和中国人一样慷慨,难道不是吗?
    22. يقال أن الشعب العربي كريم مثل الشعب الصيني، أليس كذلك؟
    23. 我曾在埃及已故总统贾麦勒·阿卜杜·纳赛尔的官网上浏览过一些关于他的资料。
    23. سبق لي أن قرأت بعض المعلومات والوثائق عن الرئيس المصري الراحل جمال عبد الناصر في الموقع الخاص به.
    24. 为了我们的未来,我们应该努力学习阿拉伯语。
    24. ينبغي لنا أن نجتهد في دراسة اللغة العربية من أجل مستقبلنا.
    25. 阿拉伯民族复兴有赖于阿拉伯国家在政治、经济、社会和科技领域的合作。
    25. تتوقّف نهضة الأمة العربية على تعاون الدول العربية في مختلف الميادين السياسية والاقتصادية والاجتماعية والعلمية.
    26. 自古以来,朱哈就以其令人捧腹的笑话闻名阿拉伯世界,但至今仍无人知道他的原形。
    26. يشتهر جحا منذ القدم بفكاهاته التي تضحك الناس في العالم العربي ولكن أصله غير معروف حتى اليوم.
    27. 可以说中国人以勤劳勇敢而著称,而阿拉伯人则以能说会道而闻名。
    27. يمكن القول إن الشعب الصيني يشتهر بالاجتهاد والشجاعة، كما تشتهر الشعوب العربية بالفصاحة والبلاغة.
    28. 为了取得一个好成绩,也为讲一口流利的阿拉伯语,我们应该好好地准备期末考试。
    28. من أجل الحصول على نتيجة جيدة وتحدث اللغة العربية بطلاقة، يجب أن نستعد للامتحان النهائي جيدًا.
    29. 第一场研讨会的主题是 “区域与国际新形势下的阿拉伯经济前景”
    29. ستحمل الجلسة الأولى عنوان "آفاق الاقتصاد العربي في ضوء المستجدات الإقليمية والدولية".
    30. 除非努力掌握阿拉伯语,否则我无法成为半岛电视台的一名成功记者。
    30. لا يمكنني أن أكون مراسلا ناجحا يعمل في قناة الجزيرة، إلا إذا بذلت كل الجهود، وأتقنت اللغة العربية.
    31. 法国和英国的所有提案都建议在防务方面同海湾国家进行合作,同时阿拉伯联合酋长国也已表示愿意并希望阿联酋在国际维和行动中发挥更加重要的作用。
    31. قامت كل العروض الفرنسية والبريطانية بتقديم مشاريع التعاون في مجال الدفاع إلى الدول الخليجية، كما أعربت الإمارات عن استعدادها ورغبتها في لعب الدور الأكثر أهمية في مجال حفظ السلام الدولي.
    32. 这一届演讲比赛过后,不仅我的阿拉伯语演讲能力提高了,而且收获了珍贵的友谊。
    32. لم ترتفع قدراتي في خطابة اللغة العربية في المسابقات فقط، بل حظيت بالصداقة القيمة والثمينة.
    33. 一年以前,我还不能和阿拉伯人流利的谈话。
    33. ما كنت قادرعلى التكلم مع العرب بطلاقة قبل سنة.
    34. 自从阿德南的父亲过世后,他就利用空闲时间帮助辖区里的老人打扫家门口的广场。
    34. منذ وفاة والد عدنان، وهو يسخر وقت فراغه، ليساعد المسنين في حيّه على تنطيف الساحة أمام البيت.
    展开更多双语例句