• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [zuò]


    阿语释义
    1
    جلس
    3
    سافر بـ...
    5
    وضعه فوق النار
    7
    (بندقية، مدفع) رفس
    9
    عوقب
    11
    بسبب
    13
    بحجّة
    2
    قعد
    4
    (بناء) يواجه
    6
    (بناء) مال
    8
    ارتدّ
    10
    أنزل به العقاب
    12
    لأن
    展开更多相关词汇

    短语

    坐飞机
    سافر بالطائرة
    把壶坐上
    وضع الإبريق فوق النار
    反坐
    ارتداد العقوبة على المفتري
    坐此解职
    أقيل لهذا السبب
    展开更多短语

    双语例句

    1. 你是坐火车还是坐汽车?
    1. أنت ذاهب بالقطار أم بالباص؟/أنت مسافر...؟/أتركب القطار أم الباص؟
    2. 小心别坐过了站。
    2. تأكد من عدم تجاوزك محطة نزولك./انتبه من...
    3. 怎么能坐享其成。
    3. كيف يستطيع المرء أن يبقى عاطلاً ثمَّ يتمتَّع بثمرة تعب الآخرين./كيف يستطيع أن يتمتَّع بجهود الآخرين دون أن يحرِّك أصبعًا.
    4. 你是坐车去还是走路去?
    4. هل ستذهب بالباص أم ماشيًا؟
    5. 请坐!
    5. اجلس من فضلك!
    6. 进来坐坐。
    6. تفضَّل، استرح قليلاً.
    7. 我们一听说有新任务,就坐不住了。
    7. عندما علمنا أن هناك مهمَّة جديدة تنتظرنا لم نعد نطيق القعود.
    8. 这所房子坐北朝南。
    8. هذا البيت يواجه الجنوب.
    9. 这个房子向后坐了。
    9. هذا البيت بدأ يميل إلى الوراء.
    10. 回到你的坐位上去。
    10. عد إلى مكانك!
    11. 你忙什么?再坐一会吧。
    11. لماذا العجلة؟/اقعد! (أو ابق معنا!)
    12. 这房子面南坐北。
    12. هذا البيت يتَّجه جنوبًا.
    13. 莫非说起重机不到,大家就坐等不成?
    13. هل نظلُّ مكتوفي الأيدي حتَّى تصل الرافعة؟
    14. 病人支撑着想坐起来。
    14. تحامل المريض على نفسه محاولًا الجلوس.
    15. 这把椅子坐着很舒服。
    15. هذه الكراسيّ مريحة جدّا.
    16. 他坐在主席台当中。
    16. كان جالسًا في وسط (أو صدر) المنصَّة/تصدَّر المنصَّة
    17. 他坐在当中,周围坐了一圈小朋友。
    17. كان جالسًا في الوسط وحوله جماعة من الأطفال.
    18. 请你们两位倒一下坐位。
    18. هل يمكن أن تتبادلا المقاعد؟
    19. 这孩子坐在那儿还乱踢蹬。
    19. هذا الولد يرفس بقدميه وإن كان جالسًا.
    20. 孩子们都乖乖儿地坐着听老师讲革命故事。
    20. جلس الأولاد جميعًا يستمعون بخشوع إلى المعلِّمة تحكي لهم حكاية ثوريَّة.
    21. 我们坐一会儿就走,您别张罗。
    21. نحن هنا لبعض دقائق نرجو ألَّا تكلِّف نفسك بشيء.
    22. 这么些同学,坐的开吗?
    22. هل هناك مقاعد كافية لهؤلاء الزملاء؟
    23. 别站着,坐下吧。
    23. لا تبقَ واقفًا، اجلس.
    24. 他欠身坐起,和客人打招呼。
    24. نهض قليلًا للترحيب بالزوَّار/نهض قليلًا عن مقعده.
    25. 他坐在那里出神。
    25. جلس هناك شارد الذهن (غارقًا في التفكير).
    26. 等河开了坐船走。
    26. انتظر حتَّى يُصبح النهر صالحًا للملاحة ثم اذهب بالقارب.
    27. 该大厅可容纳五十人。
    27. هذه القاعة كبيرة تتَّسع لخمسين شخصًا.
    28. 屋里坐满了人。
    28. امتلأت الغرفة بالحضور./ضاقت بهم./غصَّت بهم.
    29. 我坐在他旁边。
    29. جلست بجانبه
    30. 他右手边坐着一位老婆婆。
    30. إلى يمينه جلست امرأة عجوز.
    31. 他话也不说,坐在那里发呆。
    31. لم يقل شيئًا بل جلس هناك مذهولًا./...هناك كأنه في عالم آخر.
    32. 干部要深入群众,不要只是坐在办公室里发号施令。
    32. على الكوادر أن يتعمَّقوا بين الجماهير لا أن يجلسوا في مكاتبهم يصدرون الأوامر والتوجيهات.
    33. 你干吗坐在那儿发呆?
    33. لماذا تجلس ذاهلًا واجمًا؟
    34. 屋子小,别打把势了,还是老老实实地坐着吧!
    34. الغرفة صغيرة لا تتَّسع لهذه الحركات، يحسن بك أن تجلس بهدوء.
    35. 他把孩子们打发走了,坐下来工作。
    35. صرف الأولاد وجلس يعمل.
    36. 请坐。
    36. تفضَّل بالجلوس./تفضَّل اجلس.
    37. 我坐出租车来的。
    37. جئت بالتاكسي.
    38. 我坐地铁来的。
    38. بالمترو.
    39. 我坐火车。
    39. سافرت بالقطار.
    40. 我坐公交车来的这儿。
    40. حضرت هنا بالباص.
    41. 我坐船。
    41. سافرت بالباخرة.
    42. 你是怎么来的,坐火车还是坐飞机?
    42. كيف جئت، بالقطار أم بالطائر؟
    43. 你与其坐在登机口抱怨飞机晚点,还不如去休息大厅休息呢。
    43. من الممكن أن تستريح في قاعة الراحة الآن بدلا من الجلوس عند بوابة الصعود والشكوى من تأخر الطائرة.
    44. 我梦见希沙姆坐在那棵树下,旁边有一头大狮子。
    44. حلمت بأن أسدا كبيرا كان قريبا من هشام وهو جالس تحت تلك الشجرة.
    45. 从首都北京到经济中心上海,坐火车时间很短。
    45. القطار من بكين عاصمة الصين إلى مركزها الاقتصادي مدينة شانغهاي يستغرق وقتا قصيرا.
    46. 我的老师坐在他俩中间。
    46. جلس أستاذي بين الاثنين.
    展开更多双语例句