问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
用
[yòng]
问题反馈
阿语释义
1
استعمله
3
طبّقه
5
مصاريف
7
تكاليف
9
نافع
11
فائدة
13
داعٍ
15
لذا
17
لذلك
2
استخدمه
4
استعان به
6
مصروفات
8
مفيد
10
حاجة
12
ضرورة
14
تناول (الطعام أو الشراب)
16
لهذا
相关词汇
一定
三顾茅庐
以
假
干
回味
社会文教和科学费
教益
落实
因此
补
应付
即日
应急
费
塞翁失马,安知非福
使
自私
用途
着
运
出息
必要
益
自制
资
利
来日方长
定息
松
徒劳
年利
枉
为此
广告费用
内向
故
录
急需
随时
废
必然
油水
录用
假公济私
展
自给自足
人事
自尊
厘
自我检查
少
赘
闭门思过
益友
傻事
塞翁失马
内敛
甜头
急中生智
材
息
面向
日用
验
有用的
万不得已
冗赘
冗
玩
圭
损公肥私
衍
异味
舍己为人
赘瘤
徒然
运用
良师益友
重利
家用
应用
开销
年息
不见得
收支
急功近利
新疆维吾尔自治区
贷款
用不着
机动
生息
利息
无息贷款
拉拉扯扯
自习
以致
无补
路费
玩弄
展开更多相关词汇
短语
用手掰
قصمه بيديه/كسره بهما
用火烤
خبزه فوق النار/شواه/جفّفه على النار
用水煮
سلقه بالماء
用针刺麻醉做外科手术
التخدير بالإبر لإجراء عمليّة جراحيّة
用马克思主义观点研究历史
دراسة التاريخ من وجهة النظر الماركسية
用严格的科学态度从事研究工作
القيام بالبحوث بدقّة علميّة
用共产党员的标准来衡量自己
قياس النفس بمقياس الشيوعيّ
用我们自己的双手来建设社会主义
نبني الاشتراكيّة بأيدينا نحن
用五十八秒钟跑完全程
قطع المسافة بثمان وخمسين ثانية
家用
مصاريف الأسرة
零用钱
مصروف الجيب
有用
مفيد/نافع
没用
لا نفع فيه (أو منه)/لا فائدة فيه/لا قيمة له
有点用
له بعض الفائدة
展开更多短语
双语例句
1. 取之有度,用之有节。
1.
خذ بقدر واستخدم بحذر.
2. 取之有度,用之有节,则常足。
2.
علينا استخراج الموارد من الطبيعة بحد معين واستغلالها باقتصاد، حتى تظل الموارد متوافرة.
3. 我们都拥有一双手,一只手用来帮助自己,另一只手用来帮助他人。
3.
نملك يدين، واحدة لتساعد بها نفسك، والأخرى لمساعدة الآخرين.
4. 为治之本,务在于安民;安民之本,在于足用。
4.
يكمن أساس الحوكمة في ضمان معيشة الشعب، وتكمن معيشة الشعب في الرخاء.
5. 什么用也没有,毫无价值。
5.
تافه لا قيمة له.
6. 决不可生吞活剥地搬用外国的经验。
6.
لا يجوز اقتباس تجارب البلدان الأجنبيَّة بلا تمحيص./…على عماها/…بعجرها وبجرها.
7. 人尽其才,物尽其用。
7.
استخدام اليد العاملة والمواد بأقصى الاقتصاد./لاستخدام الأمثل للرجال والموادّ./استخدام الرجال والموادّ على أحسن وجه.
8. 你写这篇文章用了多长时间?
8.
كم أمضيت من الوقت في كتابة هذه المقالة؟/كم أخذت من وقتك كتابة هذه المقالة؟/كم استغرقت من الوقت...؟
9. 我国各民族都有使用自己语言的自由。
9.
لكلّ قومية في بلادنا الحقّ في استخدام لغتها الخاصَّة./…حرية استخدام…
10. 灵活地使用兵力。
10.
المرونة في استخدام القوّات.
11. 马克思列宁主义的基本原则是普遍适用的。
11.
الأصول الماركسيَّة اللينينيَّة الأساسيَّة صالحة عامَّة./...يمكن اعتمادها في شتَّى أرجاء العالم.
12. 不用很久就会真相大白。
12.
لن يمرَّ وقت طويل حتَّى تتكَّشف الحقيقة.
13. 不用着急。
13.
لا داعي للقلق./لا ينشغل بالك.
14. 不用说人,就是鸟儿也很难飞过。
14.
حتَّى الطير يعجز عن المرور فوقه فما بالك بالإنسان./يعجز الطير عنه فكيف الإنسان (أو بله الإنسان).
15. 这锹不中用,去换一把吧!
15.
هذه المجرفة لا ينفع، بدلِّها!
16. 不能呆板地移用经验。
16.
لا يصحّ نقل التجارب وتطبيقها بصورة حرفية آلية.
17. 远在公元十一世纪,中国已使用火药。
17.
استعمل البارود في الصين منذ القرن الحادي عشر./يعود تاريخ استعمال البارود في الصين إلى القرن 11.
18. 运用马列主义分析问题,解决问题。
18.
تطبيق الماركسية اللينينية في تحليل المشاكل وحلِّها.
19. 用湿布把窗户擦完后,再用干布把它擦亮。
19.
بعد تنظيف النوافذ بمنشفة مبلَّلة يحسن أن تلمعها بمنشفة جافَّة.
20. 饱食终日,无所用心。
20.
لا هَمَّ له إلاَّ كرشه/ لا هَمَّ له إلاَّ الطعام والشراب
21. 这辆车还能凑合着用两天。
21.
هذا الدرَّاجة يمكن أن تسدَّ الحاجة لبعض الوقت.
22. 我怀疑他别有用心。
22.
أشتبه بأن له نوايا خلفية.
23. 他们惯用两面派的手法欺骗群众。
23.
اعتادوا اللجوء إلى الأساليب ذات الوجهين لخداع الجماهير.
24. 墨水用光了。
24.
نفد الحبر.
25. 人类利用自然资源的广度和深度将日益扩大。
25.
استخدام الإنسان للموارد الطبيعيَّة سوف ينمو أفقيًّا ورأسيًّا./... سوف يمتدُّ ويتعمَّق باطِّراد.
26. 剥削阶级用种种手段来奴役劳动人民。
26.
الطبقة المستغلِّة تحاول بكلِّ وسيلة أن تُبقي الجماهير الكادحة في حالة الرقِّ (العبوديَّة)
27. 这个词用法不规范。
27.
استعمال هذه الكلمة ليس فصيحًا.
28. 荒废的水渠又利用起来了。
28.
قنوات (أو ترع) الري التي أهملت أعيدت الآن إلى الاستعمال.
29. 他开始用新的眼光来观察周围事物。
29.
بدأ يرى كلَّ من حوله بمنظار جديد.
30. 不能用老眼光来看新事物。
30.
لا يجوز الحكم على الأشياء الجديد بمقياس قديم.
31. 他承诺不先使用核武器。
31.
يتعهَّد بألا يكون البادئ في استعمال الأسلحة النووية.
32. 这病不用吃药,休息一二天自然会好的。
32.
لا ضرورة للدواء لمثل هذا المرض، استراحة يومين أو بضعة أيَّام كافية.
33. 外界事物作用于我们的感官,在我们的头脑中形成印象。
33.
الأشياء الخارجيَّة تؤثِّر في أجهزتنا الحسية التي تُحدث بدورها انطباعات في أدمغتنا.
34. 扣除各种费用后,收入超过万元。
34.
بعد حسم التكاليف ظلَّ الدخل أكثر من عشرة آلاف يوان.
35. 老工人用自己的苦难家史来教育青年。
35.
هذا العامل المسنُّ يثقِّف الجيل الجديد بحكايات من تاريخ أسرته البائسة.
36. 受一点挫折用不着苦恼。
36.
لا يحسن أن تقلق بسبب بعض المصاعب (أو المتاعب، النكسات).
37. 打那儿起,我就用心念书了。
37.
من ذلك الوقت أصبحت أدرس بجدٍّ.
38. 拉出去、打进来是阶级敌人惯用的手段。
38.
من أساليب العدوِّ الطبقيّ أن يحاول جرَّ بعضنا إلى معسكره ودسّ بعض جماعته بين صفوفنا.
39. 路上要用的东西放在这个包里。
39.
ضع الأشياء التي تحتاجها أثناء الطريق في هذه الحقيبة.
40. 这家商店日用品应有尽有。
40.
في هذا المخزن العامِّ كلُّ ما تشتهيه (كلُّ ما يخطر في بالك)./مخزن ألف صنف وصنف.
41. 把理论应用于实践。
41.
تطبيق النظريَّة على الممارسة.
42. 商人用次货抵换好货。
42.
تاجر استبدل بالبضائع الجيدة بضائع رديئة.
43. 这件事很典型,可以用来教育群众。
43.
هذه الحادثة نموذج، يمكن أن نستخدمه في توعية الجماهير.
44. 不用开灯。
44.
لا حاجة لإشعال الضوء./… لفتح النور.
45. 不用担心。
45.
لا تقلق./لا ينشغل بالك./لا داعي إلى القلق.
46. 请用茶。
46.
تفضَّل اشرب الشاي./تفضَّل الشاي.
47. 她用蒿一点就把船撑开了。
47.
أبعدت القارب عن الشاطئ بضربة زانة.
48. 把用不着的书放回书架。
48.
أعد الكتب التي لا تحتاجها إلى الرفِّ.
49. 这两件东西,各有各的用处。
49.
لكلٍّ منهما فائدته الخاصَّة.
50. 取之于民,用之于民。
50.
ما يؤخذ من الشعب يستخدم لصالح الشعب.
51. 抱怨有什么用处?
51.
ما الفائدة من الشكوى.
展开更多双语例句