• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [yìn]


    阿语释义
    1
    ختم
    3
    أثر
    5
    سمة
    7
    مطابق
    9
    صحيح
    2
    خاتم
    4
    وسم
    6
    طبعه
    8
    موافق
    10
    ين: اسم أسرة
    展开更多相关词汇

    短语

    盖印
    مهره بخاتمه/ختمه
    脚印
    آثار أقدام
    手印
    بصمة إصبع/بصمات الأصابع
    印书
    طبع الكتب
    深深印在脑子里
    محفور في ذاكرته (أو في صدره، في حناياه)
    引证
    أكّد صحّته/أثبت حقيقته
    展开更多短语

    双语例句

    1. 外界事物作用于我们的感官,在我们的头脑中形成印象。
    1. الأشياء الخارجيَّة تؤثِّر في أجهزتنا الحسية التي تُحدث بدورها انطباعات في أدمغتنا.
    2. 这次参观给我们留下了深刻的印象。
    2. هذه الزيارة تركت (أو خلَّفت) انطباعًا عميقًا في نفوسنا.
    3. 这张照片印的不清楚。
    3. هذه الصورة لم تطبع جيِّدًا.
    4. 在新中国,印把子掌握在劳动人民手里。
    4. الشعب الكادح هو الذي يقبض على خاتم السلطة في الصين الجديدة.
    5. 这本书正在印刷中。
    5. الكتاب تحت الطبع.
    6. 我对他印象很好。
    6. ترك عندي انطباعًا جيِّدًا./خلَّف انطباعًا حسنًا في نفسي.
    7. 这个城市给外宾们留下了深刻的印象。
    7. تركت هذه المدينة في نفوس الزوَّار الأجانب انطباعًا عميقًا.
    8. 时间隔得太久,印象也就淡薄了。
    8. هذه الانطباعات بدأت تبهت (أو تخفُّ) مع مرور الزمن./…أصبحت باهتة
    9. 汉语拼音字母有手写体和印刷体两种体式。
    9. هناك نوعان من كتابة الأبجديَّة الصوتيَّة الصينيَّة: الخطّ اليدويّ والحرف المطبعيّ.
    10. 这里有两处印刷错误。
    10. ظهر هنا خطَّآن مطبعيَّان.
    11. 这件事我记得不大清楚,只有个大概的印象。
    11. لا أذكر هذا الموضوع جيِّدًا، وإنما بقي منه في ذهني انطباعات غير جلية.
    12. 人们习惯于用外貌和第一印象来评价一个人,而不是其处事方式。
    12. عادة ما يحكم الناس على الشخص بناءً على مظهره وانطباعهم الأول حياله وليس بناءً على اسلوب تعاطيه مع الأشياء.
    13. 值得一提的是印度尼西亚对走私毒品实施严惩。
    13. جدير بالذكر أن اندونيسيا تطبّق عقوبات قاسية على تهريب المخدرات.
    14. 自中国和印度从加入世界贸易组织以来,两国就为世界经济的复兴发挥了重要作用。
    14. لعبت الصين والهند كلتاهما دورا عظيما في نهضة اقتصاد العالم منذ انضمامهما في منظمة التجارة العالمية.
    展开更多双语例句