问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
引
[yǐn]
问题反馈
阿语释义
1
شدّ الحبل
3
دلّه
5
قاده
7
خلّاه
9
جذبه إلى…
11
خدعه
13
صنعه
15
أشار إليه
2
وتّر القوس
4
أرشده
6
تركه
8
سيّبه
10
أغراه
12
أحدثه
14
ذكره
16
وحدة مقياس تساوي ثلاثة وثلاثين مترا وثلث متر
相关词汇
赶
提
带
放
举
整
提示
打
驾驶
惹
指挥
舍
骗
赚
罔
令
追
列举
愚
领
让
任
骗人
铭感
撩
指示
欺诈
辅导
自制
抛
配套
留
引诱
诱惑
作
规
指点
制
诱
牵
提起
指
导
废
作假
哄
随
欺
丢
训诫
迪
寄托
遗漏
回溯
带动
撂
滋生
造
闪
构
拉倒
引水
启
哄骗
诈
射
放置
引入
绝口不提
蒙哄
饵
废弃
驾驭
教导
闲置
荒
预示
挑逗
点拨
随缘
瞒哄
讨
转变
愚弄
漠然置之
蒙蔽
造成
啖
蒙
引路
遗留
想起
劝诱
诈唬
肇
追想
欺瞒
离开
带路
诱骗
展开更多相关词汇
短语
引弓
وتّر قوسا
引路
سار في المقدّمة/شقّ الطريق/دلّه على الطريق/أرشده إلى الطريق/هداه
把长江水引到黄河
جرّ الماء من اليانغتسي إلى النهر الأصفر
引避
تنحّى عن طريقه
引入圈套
جذبه إلى فخّ/استدرجه إليه
抛砖引玉
رمى طوبة ليجتذب جوهرة/ألقاها…
引火
أشعل نارا/اقتبس نارا
引某人的话
اقتبس من كلام فلان/استشهد بكلامه
引以为荣
افتخر به/اعتزّ به
引文
استشهاد/اقتباس
展开更多短语
双语例句
1. 最好的朋友是引导你向善的人。
1.
خير الأصحاب من دلك على الخير.
2. 你亲自去和他谈,以免引起误解。
2.
اذهب وتكلَّم معه بنفسك، تجنُّبًا لسوء الفهم.
3. 不足引起人们的注意。
3.
لا يكفي إثارة الانتباه (أو الاهتمام).
4. 此处引文从略。
4.
الاقتباس حذف هنا./الاستشهاد حذف هنا
5. 孩子要管,但更要引导。
5.
يحتاج الولد إلى الانضباط (أو التشدُّد) ولكنه يظلُّ إلى الإرشاد أحوج.
6. 光彩绚丽的贝雕吸引了许多观众。
6.
إشراقة الصدف المنحوت الرائع جذبت أنظار الكثير من الزوَّار./بَرِيقُه المدهش لفت أنظار العديد من الزوَّار.
7. 是共产党把中国引向光明。
7.
الحزب الشيوعيُّ هو الذي أخرج الصين من الظلمات إلى النور.
8. 肿瘤压迫神经,引起疼痛。
8.
الورم يضغط على الأعصاب فيُسَبَّب الآلام.
9. 我再说明一下,免得引起误会。
9.
لِتَجَنُّب أيِّ سوء فَهْم اسمحوا لي بأن أشرح مرَّة ثانية./لتحاشي أيَّ التباس...
10. 他这一句话引得大家笑起来。
10.
عبارته أضحكت الحاضرين.
11. 在一定的条件下,坏的东西可以引出好的结果,好的东西也可以引出坏的结果。
11.
في ظروف معيَّنة قد تسفر الأشياء السيئة عن نتائج جيِّدة وقد تؤدِّي الأشياء الحسنة إلى نتائج سيئة.
12. 主人引导贵宾们参观了车间。
12.
تجوّل المضيفون بضيوفهم الكرام بين ورش العمل.
13. 个别人企图把运动引向邪路。
13.
بعض الأشخاص حاولوا أن ينحرفوا بالحركة/...أن يحرفوها عن طريقها الصحيح/...أن يضلّلوها.
14. 党支书即是群众的引路人,又是群众的贴心人。
14.
سكرتير الحزب هو قائد للجماهير وصديق حميم لهم في الوقت ذاته.
15. 灯光招引蛾子。
15.
الضوء يجذب الفراش (أو الهوام).
16. 他讲的绘声绘色,把孩子们吸引住了。
16.
أدهش الأولاد بحديثه المفعم بالحياة.
17. 转引自《政府工作报告》。
17.
نقلًا عن "التقرير عن أعمال الحكومة"./مقتبسًا عنه (أو منه).
18. 如果不是他指引,我们就迷路了。
18.
لولا إرشاده لضللنا الطريق.
19. 引用原文要加引号。
19.
ضع علامة الاستشهاد عند الاستشهاد./ضع علامة الاقتباس عند الاقتباس.
20. 黄河在历史上经常引起祸害。
20.
ظلَّ النهر الأصفر خلال العصور المتعاقبة مصدر بلاء للبلاد./كان النهر الأصفر يسبِّب الكوارث خلال العصور المتعاقبة.
21. 这位青年科学家的研究报告在科学届引起了强烈的反应。
21.
البحث الذي قدَّمه هذا العالم الشاب أحدث صدى قويًّا في الأوساط العلميَّة.
22. 我们经常引进国外的先进技术。
22.
ندخل التكنولوجيا المتقدّمة من الخارج دائما.
23. 我国实行优惠政策,以引进国外的先进技术。
23.
تقدّم بلادنا الامتيازات لنقل التكنولوجيا المتقدّمة الأجنبيّة.
24. 这些总是能吸引很多年轻人购买。
24.
يقبل الشّباب على شراء هذه المنتجات دائما.
25. 广告很漂亮,很吸引人。
25.
الإعلان جميل وجذّاب.
26. 在中国,足球球迷比篮球球迷要多,因为足球比篮球在中国人心中更具吸引力。
26.
هواة كرة القدم أكثر من هواة كرة السلة في الصين، لأن كرة القدم هي الأكثر جاذبية في أذهان الصينيين.
27. 朝鲜核试验引起了各国的关注。
27.
جذبت التجربة النووية لكوريا الشمالية اهتمام جميع البلدان.
28. 突尼斯宜人的气候、清新的空气和众多的古迹每年都会吸引世界各地的游客前来参观。
28.
يجذب الطقس المعتدل والهواء المنعش والآثار القديمة المتعددة الزوار من كل بقاع الأرض إلى تونس.
29. 科学之美吸引我到大学里去了解和探索未知世界。
29.
يجذبني جمال العلوم في الذهاب إلى الجامعة لأتعلم وأتكشف العالم المجهول.
展开更多双语例句