• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [wò]


    阿语释义
    1
    أمسك بـ...
    3
    قبض على...
    2
    تمسّك بـ...
    展开更多相关词汇

    短语

    紧握手中枪
    شدّ على بندقيّته
    展开更多短语

    双语例句

    1. 时间掌握得好。
    1. تقدير زمنيّ صحيح./الدقَّة في تقدير الزمن.
    2. 政权牢牢掌握在人民手里。
    2. السلطة ترسخ ثابتة في يدي الشعب./أيدي الشعب تقبض بعزم على السلطة.
    3. 这部小说把握了我们时代的脉搏。
    3. هذه الرواية تنبض بالحياة التي نعيشها./… تنبض بالزمن الذي نعيشه.
    4. 在新中国,印把子掌握在劳动人民手里。
    4. الشعب الكادح هو الذي يقبض على خاتم السلطة في الصين الجديدة.
    5. 随时掌握工作进程。
    5. على معرفة تامَّة بأدقِّ تطوُّرات العمل./...بسير العمل ساعة فساعة.
    6. 掌握机器的人熟练程度不同,生产率会有很大差异。
    6. إن فاعلية الإنتاج تختلف اختلافًا كبيرًا باختلاف مهارة الأشخاص الذين يشغِّلون الآلات.
    7. 两人紧紧握手。
    7. تصافحا بحرارة.
    8. 代表先进阶级的正确思想,一旦被群众掌握,就会变成改造社会、改造世界的物质力量。
    8. ما إن تستوعب الجماهير الأفكار الصحيحة التي تتَّسم بها الطبقة المتقدِّمة حتَّى تتحوَّل هذه الأفكار إلى قوَّة مادّيَّة تُحَوِّل بدورها المجتمع وتغيِّر العالم.
    9. 人民战士当紧握钢枪。
    9. يجب على جنود الشعب أن يشدُّوا على بنادقهم.
    10. 他很有把握地回答了问题。
    10. أجب الأسئلة في ثقة تامَّة.
    11. 不打无准备之仗。/不打无把握之仗。
    11. لا نخوض أيَّة معركة دون استعداد /ولا نخوض أيَّة معركة لا نضمن فيها نصرًا.
    12. 除非努力掌握阿拉伯语,否则我无法成为半岛电视台的一名成功记者。
    12. لا يمكنني أن أكون مراسلا ناجحا يعمل في قناة الجزيرة، إلا إذا بذلت كل الجهود، وأتقنت اللغة العربية.
    展开更多双语例句