问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
文
[wén]
问题反馈
阿语释义
1
الخطّ
3
النّقوش
5
فنّ الكتابة
7
اللغة الصينيّة الكلاسيكيّة
9
الثقافة
11
طقوس
13
مدنيّ
15
لطيف
17
ناعم
19
دمث
21
خبأه
23
طلاه
25
فلس
2
الكتابة
4
اللّغة
6
أصول الكتابة
8
الحضارة
10
شكليّ تقليديّ
12
رسميّات
14
مهذّب
16
مؤدّب
18
رقيق
20
مظهر من مظاهر الطبيعة
22
غطّاه
24
قطعة نقديّة صغيرة
26
ون: اسم أسرة
相关词汇
套
上
舞文弄墨
先礼后兵
笔杆
规矩
联合国教育科学文化组织
进而
顿
宽
社会文教和科学费
讲究
敏感
纺
联合国教科文组织
和
傅
温柔
小篆
遮
古文
软
奴
盖
泡
镀金
闻
填
涂
法兰绒
仪
文武
闷
毛笔
滑
细
凉快
乖
溜
楷书
占线
笔调
经史子集
子
云
生鱼片
粗中有细
辨认
松
好看
精
绵
清淡
骑缝
雅
礼
肉头
民政
笼罩
民
一年之计在于春
铁皮
仁
仪式
粗犷
流利
亲热
近东巴勒斯坦难民救济和工程处
埋没
粗话
局
倒闭
油漆
白话文
线
式
袅
电源
曼
伤感
皮
涂抹
易
漆
慈
细腻
抵
粗鲁
美
嫩
暖和
网
婉言
膜
慈祥的老人
夫子
面
瓦
有趣
一知半解
展开更多相关词汇
短语
钟鼎文
نقوش قديمة على البرونز
《说文解字》
"قاموس المفردات وأصولها"/"قاموس أصول المفردات"
阿文
اللغة العربيّة
情文并茂
رائع المبنى والمعنى/ممتاز نصّا ومضمونا/ممتاز بلغته ومحتواه
半文半白
نصف كلاسيكيّ ونصف حديث/كلاسيكيّ حديث/لغة وسط (بين الفصحى والعاميّة)
文物
تحفة قديمة (أو أثريّة)
需文
مجرّد شكليّات/شكليّات لا أكثر
文职
وظيفة مدنيّة
文野之分
الفرق بين الخشونة والنعومة/...بين الفجاجة واللّطف
天文
علم الفلك
水文
علم المياء/الهيدرولوجيا
文过饰非
إخفاء الذنوب وتغطيّة العيوب
一文不值
لا يساوي فلسا/لا يساوي بصلة
物质文明和精神文明协调发展
التنمية المتناسقة بين الحضارتين المادية والروحية
展开更多短语
双语例句
1. 这篇文章结构严密。
1.
هذه المقالة متماسكة ومنسّقة.
2. 这篇文章缺乏深度。
2.
هذه المقالة سطحيَّة.
3. 他的英文有点生疏了。
3.
بدأت لغته الإنجليزيَّة تصدأ./بدأ ينسي اللغة الإنجليزيَّة.
4. 你写这篇文章用了多长时间?
4.
كم أمضيت من الوقت في كتابة هذه المقالة؟/كم أخذت من وقتك كتابة هذه المقالة؟/كم استغرقت من الوقت...؟
5. 这篇文章已收录在他的选集里。
5.
هذه المقالة هي ضمن (من ضمن) مؤلَّفاته المختارة./مؤلفاته المختارة تتضمن هذه المقالة./...تحتوي عليها.
6. 生活是文艺创作的源泉。
6.
الحياة هي مصدر الإبداع الأدبيِّ والفنِّيِّ.
7. 经过改写,文章生动多了。
7.
أصبحت المقالة أكثر حيويَّة بعد إعادة صياغتها.
8. 这篇课文是根据《中国文学》上的一个故事改写的。
8.
هذا الدرس مقتبس من قصة في مجلَّة "الأدب الصينيِّ".
9. 本合同有两种文本同等有效。
9.
النصَّان كلاهما معتمد./نصَّا الاتفاقيَّة كلاهما معتمد.
10. 这个人很有文采。
10.
هذا الرجل ذو موهبة أدبية فائقة./...فائقة قليلة المثال.
11. 她的文化程度比我高。
11.
هي أكثر ثقافة مني.
12. 话里有文章。
12.
في تلك الملاحظة غمز./...تلميح.
13. 其中大有文章。
13.
هناك شيء خلف هذا./وراء الأكمة ما وراءها.
14. 这篇课文不适合,一是太长,二是太难。
14.
هذا النصُّ لا يناسب لأنه طويل من جهة وعويص من جهة ثانية./… أوَّلاً… ثانيًا.
15. 这篇文章论证周密无懈可击。
15.
هذه مقالة متماسكة لا ثغرة فيها.
16. 他们在挖井时,无意中发现了一些古代文物。
16.
أثناء حفر البئر عثروا بالصدفة على بعض الآثار القديمة.
17. 展出的古代文物都标明了年代。
17.
هذه المعروضات الأثريَّة تحمل كلّها التاريخ المتعلّق بها.
18. 此处引文从略。
18.
الاقتباس حذف هنا./الاستشهاد حذف هنا
19. 数学和天文学是互相关联的科学。
19.
الرياضيات والفلك هما علمان شقيقان.
20. 现在全文广播《人民日报》社论。
20.
نقدِّم إليكم الآن النصَّ الكامل افتتاحية "جريدة الشعب اليوميَّة".
21. 请你把这篇文章的大意归纳一下。
21.
الرجاء تلخيص الأفكار الرئيسة في هذه المقالة.
22. 这份公文压了不少时间。
22.
هذه الوثيقة ظلّت مُغْفَلَةً فترَة من الزمن.
23. 这篇文章可以压缩一下。
23.
هذه المقالة يمكن تقليصها./...تكثيفها.
24. 新出土的文物为研究古代史增添了资料。
24.
المكتشفات الأَثَرِيَّة الحديثة تُضِيف موادَّ جديدة لدراسة التاريخ القديم.
25. 这本集子是由诗、散文和短篇小说三部分组合而成的。
25.
تتكوَّن هذه المجموعة من ثلاثة أقسام: شعر، ومقالات، وقصص قصيرة.
26. 这篇文章组织得很好。
26.
هذه المقالة حسنة الإعداد.
27. 这篇文章可以做教材。
27.
هذه المقالة تصلح لأن تكون مادة دراسيَّة.
28. 他想抓住这件事情做文章。
28.
حاول أن يتَّخذ من القضية مادة للقيل والقال
29. 这篇文章眉目清楚。
29.
هذه المقالة واضحة حسنة التنسيق.
30. 他的阿文根底很好。
30.
أساسه متين في اللغة العربيَّة.
31. 我国许多珍贵文物被帝国主义掠走了。
31.
الكثير من كنوزنا الثقافية نهبها الإمبرياليون.
32. 这篇文章论点鲜明。
32.
الحجَّة الواردة في المقالة حجَّة قاطعة (أو واضحة، ساطعة).
33. 发出的文件要留个底子。
33.
الاحتفاظ بنسخة من كلِّ وثيقة صادرة.
34. 请给墙报写些东西,不拘文章、诗都可以。
34.
نرجو أن تكتب لنا شيئًا لنشرتنا الجداريَّة مقالة أو قصيدة كما تشاء.
35. 革命文艺知音多,知音唱歌众人和。
35.
الأعمال الأدبيَّة الثوريَّة تلقي الترحيب يتغنَّى بها واحد فيتجاوب معه الجميع.
36. 所有重要文件都要存档。
36.
كلُّ الوثائق المهمَّة يجب أن تحفظ في المحفوظات (أو الأرشيف) للرجوع إليها عند الحاجة.
37. 译文不违背原文。
37.
الترجمة لا تختلف عن الأصل./الترجمة مطابقة للأصل.
38. 这篇文章抒写了他在北京工作时的一些感受。
38.
هذا المقال يصف شعوره عندما كان يعمل في بكين.
39. 在现在世界上,一切文化和文学艺术都是属于一定的阶级,属于一定的政治路线的。
39.
في عالم اليوم كلُّ ثقافة وكلُّ أدب وكلُّ فنٍّ يخصُّ طبقة معيَّنة (أو محدَّدة) ويحدِّده خطٌّ سياسيٌّ معين (أو محدَّد).
40. 经济建设的高潮的到来,不可避免地将出现一个文化建设的高潮。
40.
النهضة في البناء الصناعيّ تتبعها حتمًا نهضة في البناء الثقافيّ.
41. 地下文物迭有发现。
41.
المكتشفات الأثريَّة تلاحقت.
42. 我没看过这本书的原文。
42.
لم أقرأ النسخة الأصليَّة من الكتاب.
展开更多双语例句