• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [yán]


    阿语释义
    1
    خطاب
    3
    كلام
    5
    قول
    7
    تحدّث
    9
    كلمة
    11
    يان: اسم أسرة
    2
    كلمة
    4
    حديث
    6
    تكلّم
    8
    قال
    10
    مَقْطَع
    展开更多相关词汇

    短语

    发言
    خطب/ألقى كلمة/تكلّم/تحدّث
    无言以对
    لا جواب عنده/ليس عنده شيء يقوله (أو يردّ)
    有言在先
    ليكن هذا مفهوما مُسْبَقًا/تتفاهم على ذلك مُسْبَقًا
    一言不发
    لم يَفُهْ بكلمة/لم ينطق بكلمة/لم ينبس ببنت شفة
    自言自语
    حدّث نفسه/خاطبها/قال لنفسه (أو في نفسه)
    言明
    أعلن بصراحة/تكلم بصراحة/صرّح علنًا
    展开更多短语

    双语例句

    1. 行胜于言。
    1. الفعل أقوى من القول.
    2. 戏语吐真言。
    2. ربّ مزحٍ في غوره جدٌ.
    3. 言多必失。
    3. من كثر كلامه كثر خطأه.
    4. 言必信,行必果。
    4. الوعد يجب الوفاء به والفعل يجب أن يكون حازما.
    5. 不听老人言,吃亏在眼前。
    5. إذا لم تستمع إلى كلام كبار السن، فسوف تذوق المعاناة.
    6. 知无不言,言无不尽。
    6. ما يخنق على جرّته./قل كل ما تعرف وبلا تحفظ.//يقول كل ما يعرف ولا يخفي شيئًا.
    7. 不是所有挫折都能言表,也不是所有机会都能获得。
    7. ما كل عثرة تقال ولا كل فرصة تنال.
    8. 也许沉默比言辞更犀利。
    8. رب السكوت أبلغ من الكلام.
    9. 宁失一跤,不失一言。
    9. عثرة القدم أسلم من عثر اللسان.
    10. 男子汉实干而无言。
    10. الرجال أفعال لا أقوال.
    11. 学习古人语言中有生命的东西。
    11. تعلّم كلّ ما ينبض بالحياة في اللغة الصينيَّة الكلاسيكيَّة.
    12. 我国各民族都有使用自己语言的自由。
    12. لكلّ قومية في بلادنا الحقّ في استخدام لغتها الخاصَّة./…حرية استخدام…
    13. 不幸而言中。
    13. مع الأسف حدث ما توقَّعناه./من المؤسف أنَّ ما توقعناه قد حدث.
    14. 我心中千言万语,一时无从说起。
    14. عندي أشياء كثيرة أقولها ولكن لا أعرف من أين أبدأ.
    15. 这些都是无可讳言的实事。
    15. هذه كلُّها حقائق (أو وقائع) لا يمكن إخفاؤها./كل هذه حقائق ناصعة./...حقائق دامغة.
    16. 起来发言的人一个接一个。
    16. تكلَّموا تباعًا (أو واحدًا تلو آخر).
    17. 勿谓言之不预也。
    17. اعتبروا هذا إنذارًا (أو تحذيرًا) لا تقولوا: إنَّنا لم نحذِّركم./أعذر من أنذر./لا تدَّعوا أنَّنا لم ننذركم./لقد أعذر من أنذر.
    18. 你一言,我一语,谈得很热闹。
    18. اشترك كلُّ واحد في الحديث فارتفعت حماسة الحوار./ارتفعت حرارة الحديث إذ راح يسهم فيه الجميع.
    19. 墨写的谎言掩盖不了血写的事实。
    19. أكاذيب كتبت بالحبر لا يمكن أن تحجب حقائق سجلت بالدماء.
    20. 妙在不言中。
    20. أجملُ ما قِيلَ ما لم يُقَلْ.
    21. 我们的一切言论和行动都应符合人民的利益。
    21. كل ما نقوله وكل ما نعمله يجب أن يكون لمصلحة الشعب.
    22. 他这个人不爱言语。
    22. هو شخص قليل الكلام.
    23. 人家问你这事儿,你怎么不言语?
    23. لماذا لم تقل شيئًا عندما سألوك عن ذلك؟
    24. 谎言掩盖不了事实。
    24. الكذب لا يستطيع أن يخفي الحقيقة (أو الوقائع).
    25. 据外交部发言人称。
    25. صرَّح ناطق باسم وزارة الخارجية.
    26. 中国公民有言论、通信、出版、集会、结社、游行、示威、罢工的自由。
    26. يتمتّع المواطنون الصينيون بحرّيَّة الكلام والمراسلة والنشر والاجتماع وتشكيل الاتّحادات والمسيرات والتظاهرات وحرية الإضراب.
    27. 不要被花言巧语所蒙蔽。
    27. لا تنخدع بالكلمات المعسولة./لا تخدعك الكلمات المعسولة.
    28. 难道你忘了自己的诺言吗?
    28. هل نسيت وعدك؟/أتنسى وعدك؟
    29. 会上发言踊跃。
    29. تسابقوا للتعبير عن آرائهم في الاجتماع.
    30. 这种谣言在事实面前将不攻自破。
    30. هذا افتراء سوف يتبدَّد أمام أنوار الحقيقة.
    31. 他直言不讳地指出我们工作中的缺点。
    31. أشار إلى تقصيرنا في العمل بكلِّ صراحة.
    32. 用群众熟悉的语言来写作。
    32. الكتابة بلغة مفهومة لدى الجماهير./...مألوفة لديهم.
    33. 没有调查就没有发言权。
    33. لا تحقيق، لا حق في الكلام.
    34. 写发言提纲。
    34. وضع الخطوط العريضة لخطاب.
    35. 寓言是假托故事来说明道理的文学作品。
    35. الأمثال نوع من الإنتاج الأدبيّ الذي يجلو الحقيقة بواسطة الحكايات.
    36. 他的发言简短有力。
    36. كانت كلمته موجزة بليغة.
    37. 这事不是三言两语能说清楚的。
    37. الموضوع لا يمكن شرحه بكلمتين أو ثلاث.
    38. 下笔千言,离题万里。
    38. كتب ألف كلمة وما زال عن الموضوع عشرة آلاف لي./الكلمات تتدفَّق تحت قلمه لكنَّها بعيدة عن الموضوع.
    39. 这篇文章语言质朴,毫无矫饰。
    39. هذه المقالة مكتوبة بأسلوب يسير خال من كلِّ تكلُّف أو تصنُّع.
    40. 这不是危言耸听,而是历史多次证明了的事实。
    40. هذا ليس تهويلًا بل هي حقيقة طالما أكَّدها التاريخ.
    41. 在这个问题上他没有发言权。
    41. لا يحقُّ له الكلام في هذا الموضوع./لا حقَّ له في الكلام في…/غير مخوَّل بالتكلُّم في هذه المشكلة.
    42. 支书简洁有力的发言,给会议做了个很好的开场。
    42. بدأ الاجتماع بداية جيِّدة بخطاب قصير وقويّ من أمين فرع الحزب.
    43. 他对人很和蔼,从不疾言厉色。
    43. هو لطيف لا يقسو أبدًا.
    44. 谎言盖不住冷酷的现实的。
    44. الكذب لا يغطِّي الحقيقة القاسية./...الحقيقة الثابتة./...الحقيقة الناصعة.
    45. 该书前言记述了作者生平。
    45. مقدِّمة الكتاب تضمُّ سيرة المؤلِّف.
    46. 千言万语表不尽我们对党的热爱。
    46. ليس في استطاعة الكلمات أن تعبِّر عن حبِّنا للحزب.
    47. 一言难尽。
    47. تلك قصة طويلة لا يمكن التعبير عنها ببضع كلمات.
    48. 持之有故,言之成理。
    48. رأي مستند إلى حجج وكلام منطقيّ مقنع.
    49. 让那些可怜的预言家抽泣去吧!
    49. فليذرف المتنبِّئون المساكين دموعهم!
    50. 人类的思维是凭借语言来进行的。
    50. اللغة ترجمان الفكر./الكلمة هي الفكر./الإنسان يفكِّر باللغة.
    51. 他的言行不一。
    51. أعماله لا تنطبق مع (أو على) أقواله./أعماله غير أقواله.
    52. 漓江两岸美景美不可言。
    52. جمال المناظر على جانبي نهر ليجيانغ يفوق الوصف.
    展开更多双语例句