问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
款
[kuǎn]
问题反馈
阿语释义
1
صادق
3
أحسن وفادته
5
مال
7
اسم المُهْدَى إليه أو المهدِي
9
بتمهّل
2
كرّمه تكريما
4
فقرة
6
أموال
8
ببطء
相关词汇
信
有志者事竟成
情人眼里出西施
老实
待遇
拉
阿斗
锦鲤
倾向
淘汰
汇
战国(公元前475—公元前221年)
主
募
草草了事
作品
风花雪月
创业
捐款
难
确实
五反运动
实
调用
资金
项
银
慌
纵
开放
坐吃山空
本
前景
众望
情不自禁
战国
费
实在
支
文艺创作
用途
亏
疲于奔命
三秋
领取
窝
商务
条
诚意
侧
资
段
率
定息
总算
守株待兔
定神
苦思
三反运动
捐
正直
捐助
商
衬
动
沙
勒派
阴
拈轻怕重
完全
号
真心
财富
五味
北上抗日
毅力
财政
辞
大体
阳
驼
总共
南征北战
外资
家境
软硬兼施
修旧利废
不由自主
资产
精美
锦上添花
坦
雕漆
报废
长安
丢三落四
真
保证金
结交
徐
展开更多相关词汇
短语
款曲
مشاعر الودّ
根据该条约的第六条第二款
استنادا إلى الفقرة الثانية من البند السادس من المعاهدة…
公款
الأموال العامّة
筹款
جمع الأعمال
汇款
حوّل أموالا (أو نقودا)
款步
بخطوات متمهّلة/بخطى وئيدة/بخطى خفيفة
展开更多短语
双语例句
1. 协定的条款正在付诸实施。
1.
وضعت بنود الاتّفاقية موضع التنفيذ/...أصبحت قيد التنفيذ.
2. 这笔款未经许可,不能撤回。
2.
هذا المبلغ لا يمكن سحبه بلا إذن.
3. 专款专用,不得任意腾挪。
3.
الأموال المعتمدة لشؤون معيَّنة لا تجوز مناقلتها كيفيًّا.
4. 这笔款子有银行划拨。
4.
ذلك المبلغ سوف يحوّل عن طريق البنك.
5. 这笔款子提了二十元,下存八十元。
5.
سحب من الحساب عشرين يوانًا وبقي ثمانون.
6. 感谢你对我们的盛情款待。
6.
شكرًا لكم على حسن ضيافتكم لنا.
7. 谢谢你们的热情款待。
7.
شكرًا لضيافتكم الكريمة.
8. 收款后给他一个收据。
8.
أعطه وصلًا بالمبلغ بعد تسلُّمه.
9. 银行贷给他们大量款项。
9.
قدَّم المصرف قروضًا واسعة لهم.
10. 缺的款我们马上会补上。
10.
المبلغ الناقص نسدِّده فورًا./...نكمِّله فورًا./...نوصله فورًا.
11. 款已备妥。
11.
الفلوس جاهزة.
12. 谢谢你的热情款待。
12.
شكرا على استقبالكم الحارّ.
13. 非常感谢你的款待。
13.
شكرا جزيلا على حفاوتك.
14. 谢谢你的盛情款待。
14.
شكرا على حسن ضيافتك.
15. 非常感谢你的盛情款待。
15.
شكرا جزيلا على حفاوتك البالغة.
16. 在哪儿交款?
16.
أين أدفع الحساب؟
17. 我可以分期付款吗?
17.
هل يمكن أن أدفع الثمن بالتقسيط؟
18. 我们接受转帐或者信用卡付款方式。
18.
أسلوب الدفع عندنا إمّا التحويل إمّا الاعتماد.
19. 贵公司值得信赖,我们对付款问题并不担心。
19.
شركتكم مضمونة، نحن لا نقلق في موضوع الدفع.
20. 我们商量一下保险条款如何?
20.
ما رأيك أن نناقش شروط التأمين؟
21. 你对合同条款有意见吗?
21.
ما رأيك في بنود العقد؟
22. 对合同的每项条款我们必须弄明白。
22.
من الضّروريّ أن نبيّن كلّ البنود.
23. 货款算错了。
23.
لم يحسب مبلغ البضاعة بشكل صحيح.
24. 双方各承担一半货款的损失。
24.
يتحمّل كلّ جانب منّا الخسارة لنصف قيمة البضاعة.
25. 我们直接商讨代理条款吧。
25.
لنبدأ المفاوضات حول بنود التوكيل مباشرة.
26. 请问存款窗口在哪儿?
26.
أين شبّاك الودائع لو سمحت؟
27. 银行提供贷款业务。
27.
يقدّم البنك خدمة القروض؟
28. 我能用信用卡付款吗?
28.
هل ممكن أن أدفع ببطاقة الاعتماد؟
29. 银行的商业贷款利率是多少?
29.
كم نسبة القروض التجاريّة في البنك؟
30. 汇款到帐要多长时间?
30.
متى سيصل التخويل إلى حسابنا؟
31. 定期存款的利息更高。
31.
فائدة الودائع الثابتة أعلى.
32. 这两种产品是最新设计的款式。
32.
هما من أحدث المنتجات من حيث التصميم.
33. 这些衣服款式时尚,颜色鲜艳。
33.
أشكال هذه الملابس هي من أحدث الموديلات وأحلى الألوان.
34. 我们的产品款式新颖。
34.
أشكال منتجاتنا حديثة.
35. 我那时候很难打破你保持的游戏记录,因为我很久没有玩那款游戏了。
35.
كان من الصعب بالنسبة لي أن أحطم الرقم القياسي في لعبتك في ذلك الوقت، لأنني لم ألعب هذه اللعبة منذ فترة طويلة.
36. 这款手机物美价廉,于是我毫不犹豫地买下了它。
36.
هذا الهاتف النقال يجمع بين الجمال والرخص فاشتريته بلا تردد.
37. 公司研发了一款寓教于乐的软件。
37.
ابتدعت الشركة برنامجا جديدا يجمع بين العلم والمتعة.
38. 公司研发出了一款新型杀毒软件,并在市场上受到广大网民的欢迎。
38.
طورت الشركة برنامجًا جديدًا لمكافحة الفيروسات، والذي رحب به غالبية مستخدمي الإنترنت في السوق.
展开更多双语例句