• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [tè]


    阿语释义
    1
    خاصّ
    3
    استثنائيّ
    5
    لغاية خاصّة (أو غرض خاصّ)
    7
    عميل سرّيّ
    9
    جيّد جدّا
    11
    فقط
    13
    لا غير
    2
    خصوصيّ
    4
    غير عاديّ
    6
    خصوصا
    8
    جاسوس
    10
    ممتاز
    12
    فحسب
    展开更多相关词汇

    短语

    特使
    مبعوث خاصّ
    奇特
    فريد/متميّز/خاصّ
    敌特
    جاسوس/عميل العدوّ
    防特
    حذار من الجواسيس (العملاء)
    不特如此
    ليس هذا فحسب
    展开更多短语

    双语例句

    1. 这些轻工业项目具有投资少,收效快的特点。
    1. هذه المشاريع الصناعيَّة الخفيفة تمتاز بقلَّة تكاليفها وسرعة مردودها.
    2. 敌特诡称自己是公安人员。
    2. ادَّعى (أو زعم) عميل العدوِّ أنَّه من رجال الأمن.
    3. 干部不吃请,不收礼,不搞特殊化。
    3. الكوادر لا يحضرون أيَّ مأدبة خاصَّة، لا يقبلون أيَّة هدية ولا يطلبون أيّ امتياز لأنفسهم.
    4. 特殊情况吗,还得特殊对待。
    4. أمَّا الحالات الخاصَّة فلها طبعًا اعتبارات خاصَّة.
    5. 上下班时间,公共汽车特别拥挤。
    5. تغصُّ الباصات بصورة خاصَّة في ساعات الزحمة.
    6. 在山上搜索空降特务。
    6. تمشيط التلال من العملاء الهابطين بالمظلاّت.
    7. 这个艺术团已经形成了独特的风格。
    7. هذه الفرقة الفنيَّة كوَّنت تدريجيًّا أسلوبًا خاصًّا بها.
    8. 这个医生扎针特灵。
    8. ذلك الطبيب ممتاز في المعالجة بالوخز.
    9. 没什么特别的地方。
    9. لا شيء جديد./لا شيء فوق العادة.
    10. 他的口音很特别。
    10. له لهجة فريدة (أو خاصَّة).
    11. 工作特别努力。
    11. نشيط في العمل بنوع خاصّ.
    12. 建一支特别能战斗的队伍。
    12. إعداد فوج خاصّ من متقاتلين ممتازين.
    13. 老红军的报告特别有教育意义。
    13. حديث الجنديّ العجوز من الجيش الأحمر كان مفيدًا جدًّا.
    14. 这里最需要医务人员,特别是外科医生。
    14. نحن بحاجة ماسة إلى عاملين في الطبِّ وبخاصة إلى جرَّاحين.
    15. 老大娘特别为伤员炖了一只鸡。
    15. الجدَّة طبخت دجاجة من أجل الجنديّ الجريح خاصَّة.
    16. 桐油是中国的特产。
    16. زيت التانغ (أو زيت التونغ) هو من المنتجات الخاصَّة بالصين.
    17. 他有什么特长?
    17. ما تخصُّصه؟
    18. 绘画不是他的特长。
    18. الرسم ليس من اختصاصه.
    19. 发挥每个人的特长。
    19. إفساح المجال لإبداء المهارات الشخصية.
    20. 定于明天上午八点在礼堂开会,特此通知。
    20. إعلان عن عقد اجتماع في قاعة المحاضرات الساعة الثامنة صباحًا غدًا.
    21. 战胜百年未遇的特大干旱。
    21. التغلّب على أسوأ قحط خلال مائة عام.
    22. 我们是特地来向您学习育秧的。
    22. جئنا خصوصًا لنتعلَّم منكم كيفية تربية شتلات الرزّ.
    23. 照顾妇女的特点。
    23. الاهتمام بحاجات النساء الخاصَّة.
    24. 这个厂的产品具有工艺精湛、经久耐用的特点。
    24. منتجات هذا المعمل تمتاز بدقَّة صناعتها ومتانتها.
    25. 在特定的条件下。
    25. في ظروف محدَّدة./في ظروف معيَّنة.
    26. 这种钢有特定的用途。
    26. هذا النوع من الفولاذ له استعمالات خاصَّة.
    27. 富有民族特色的歌舞节目。
    27. الأغاني والرقصات ذات الخصائص الوطنيَّة المميَّزة.
    28. 象牙雕刻的传统特色。
    28. الخصائص التقليديَّة لحفر العاج.
    29. 特殊条件下的特殊产物。
    29. نتاج خاصٌّ لظروف خاصَّة.
    30. 革命战争的特殊规律。
    30. القوانين المميّزة للحرب الثوريَّة.
    31. 由特殊到一般,又由一般到特殊。
    31. من الخاصِّ إلى العام ثمَّ العودة وهكذا.
    32. 这个病人的症状比较特殊。
    32. لدى هذا المريض بعض الأعراض الخاصَّة (أو الفريدة، الغريبة).
    33. 那个地区有它的特殊性。
    33. لتلك المنطقة مميِّزاتها الخاصَّة.
    34. 我特为来请你们去帮忙。
    34. جئت خصوصًا أطلب مساعدتكم.
    35. 表现出青年特有的热情。
    35. إطلاق الحماسة التي يتحلَّى بها الشباب.
    36. 这是广东人特有的一种说法。
    36. هذا التعبير خاصّ بأهالي قوانغدونغ.
    37. 计划经济是社会主义经济的一个基本特征。
    37. الاقتصاد المخطَّط هو ميزة أساسيَّة للاقتصاد الاشتراكيّ.
    38. 我们所说的“小老虎”是特指我们的班长。
    38. عندما نتحدَّث عن النمر الصغير نقصد بصورة خاصَّة عريف جماعتنا.
    39. 这家伙鬼点子特多,可不简单。
    39. هذا الشخص ليس درويشًا إنَّه شديد المكر.
    40. 病人需要特别调护。
    40. يحتاج المريض إلى رعاية خاصَّة أثناء فترة النقاهة.
    41. 同志们辛苦了,我们特来慰问你们。
    41. أيُّها الرفاق لقد عملتم بجدٍّ واجتهاد فجئنا لنحييكم.
    42. 青年团的工作要照顾青年的特点。
    42. على عصبة الشبيبة أن تراعي في أعمالها خصائص الشباب.
    43. 烈军属受到政府的特别照顾。
    43. عائلات الشهداء والعاملين في الجنديَّة يلقون اهتمامًا خاصًّا من الحكومة./عدّ الشراء تشجيعًا للمحلِّ.
    44. 这些日子我们特别忙。
    44. عندنا شغل كثير هذه الأيَّام.
    45. 矛盾的普遍性即寓于矛盾的特殊性之中。
    45. خصوصيَّة التناقص تتضمَّن عموميَّة التناقض./في خصوصيَّة التناقض تكمن عموميَّة التناقض.
    46. 在海上,能欣赏到旭日东升的美景。
    46. في البحر يستطيع المرء أن يتمتَّع بمنظر رائع لإشراقة الشمس.
    47. 这种花的名字很特别。
    47. هذه الزهرة ذات اسم غريب.
    48. 那天街上人特别多,真是摩肩接踵,川流不息。
    48. كان الشارع ذلك اليوم يعجُّ بالغادين والرائحين.
    展开更多双语例句