• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [téng]


    阿语释义
    1
    قفز
    3
    نطّ
    5
    أخلى المكان
    2
    وثب
    4
    ارتفع عاموديّا
    6
    أفسح له المكان
    展开更多相关词汇

    短语

    腾跃
    نطّ/وثب
    腾身而过
    نطّ من فوقه/قفز من فوقه
    升腾
    ارتفع/علا/صعد/صعّد
    飞腾
    ارتفع في الجوّ
    翻腾
    قلّبه تقليبا/تقلّب/انقلب
    扑腾
    خفقان متسارع
    展开更多短语

    双语例句

    1. 寂静的山村,顿时沸腾起来。
    1. فجأة تحوَّلت القرية الجبلية الهادئة إلى قرية صاخبة.
    2. 厨房里烟雾腾腾。
    2. المطبخ مليء بالبخار والدخان.
    3. 你这么慢腾腾的,什么时候能做完哪!
    3. متى ينتهي العمل إذا استمرَّ على هذا المنوال؟!/... إذا استمرَّ هذا التثاقل؟!
    4. 革命的滚滚洪流奔腾向前。
    4. سيول الثورة تتدافع إلى الأمام.
    5. 他腾地一声跳到台上。
    5. قفز إلى المنصة محدثًا ضجة خفيفة.
    6. 腾出自己的房子给客人住。
    6. أخلى غرفته للضيف.
    7. 给新来的同志腾个地方。
    7. أفسح مجالًا للقادم الجديد.
    8. 五彩缤纷的礼花腾空而起。
    8. ألعاب نارية ملونة ترتفع حتَّى السماء.
    9. 专款专用,不得任意腾挪。
    9. الأموال المعتمدة لشؤون معيَّنة لا تجوز مناقلتها كيفيًّا.
    10. 仓库里的东西腾挪一下,好装水泥。
    10. أريحوا الأشياء في المستودع لتخزين الإسمنت فيه./رصُّوها.../لزُّوها…
    11. 他折腾了好几个钟头才睡着。
    11. تقلَّب طويلًا على فراشه قبل أن ينام.
    12. 徒工把旧机器拆了又安,安了又拆,折腾了好多回。
    12. الشباب المتدرِّب فكَّ المكنة القديمة وأعاد تركيبها مرَّة بعد مرَّة.
    13. 牙疼真折腾人。
    13. ألم الأسنان ضعضع الإنسان.
    14. 五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。
    14. الجبال الخمسة تتلوَّى مثل مويجات ناعمة ومنغ العظيم يطوي المسافات مثل كريَّات من صلصال.
    15. 扑腾一声包掉了下来。
    15. الرزمة (أو الصرَّة) سقطت فطبَّت.
    16. 国家要独立,民族要解放,人们要革命的立誓洪流气势磅礴,奔腾向前。
    16. البلدان تريد الاستقلال والأمم تريد التحرُّر والشعوب تريد الثورة هذا المدِّ التاريخيِّ يندفع إلى الأمام بزخم عظيم.
    17. 物价飞腾,有如脱缰之马。
    17. الأسعار كانت ترتفع بجنون.
    18. 一屋子的人都欢腾起来。
    18. عمَّ السرور القاعة./طرب كلُّ مَنْ كان في القاعة.
    19. 太阳下山了,地上还是热腾腾的。
    19. الشمس قد غربت وأديم الأرض لا يزال ساخنًا.
    20. 他放眼远望,只见万里长江奔腾东去。
    20. سرح نظرة فرأى يانغتسي العظيم ينساب جيَّاشًا نحو الشرق.
    展开更多双语例句