21. سلَّم السفير رسالة خاصَّة من رئيس دولته إلى رئيس الدولة.
22. 违反交通规则,不作兴!
22. لا يجوز مخالفة نظام المرور.
23. 他违反交通规则,交通警察扣了他的自行车。
23. رجل البوليس (أو الشرطي) حجز دراجته لأنه خالف أنظمة المرور.
24. 我们不能拿原则做交易。
24. لا يمكن أن نقايض على مبادئنا./لا يمكن أن نتاجر بها.
25. 他把信交给了队长,就匆匆告别了。
25. غادر مسرعًا بعد أن سلَّم الرسالة إلى رئيس الفرقة.
26. 洪水把村子同县城的交通隔断了。
26. الفيضان عزل القرية عن المركز.
27. 信已交给他了。
27. سلَّمت الرسالة إليه.
28. 底下在交换意见吧!
28. يمكن أن نتبادل الآراء فيما بعد!
29. 防御和进攻的交替应用。
29. اللجوء إلى الدفاع حينًا والهجوم حينًا/تطبيق أسلوب الكرِّ والفرِّ
30. 这次交易会本身就标志着我国对外贸易的发展。
30. هذا المعرض في حد ذاته دلالة على نمو تجارة الصين الخارجيَّة.
31. 我们交往不多,不太熟识。
31. لم نلتق كثيرًا ولا يعرف أحدنا الآخر جيِّدًا.
32. 心平气和的交换意见。
32. تبادل الآراء برحابة صدر.
33. 他两人是新交。
33. تعارفا وتصادقا منذ وقت قريب.
34. 我们对于工农业产品的交换是缩小剪刀差,而不是扩大剪刀差。
34. في تبادل المنتجات الصناعيَّة والمنتجات الزراعيَّة علينا أن نضيِّق فتحة مقصِّ الأسعار لا أن نوسِّعها./…علينا أن نضيِّق الشقَّة بين الأسعار لا أن نوسِّعها.
35. 坦率地交换意见。
35. تبادل وجهات النظر بصراحة.
36. 将决议草案提交大会讨论。
36. أحال مشروع القرار إلى المؤتمر للمناقشة.
37. 把问题提交国务院。
37. إحالة قضية إلى مجلس الدولة.
38. 农民们喜气洋洋地交公粮。
38. الفلاّحون يحملون ضريبة الحبوب إلى الدولة بفرح ومرح.
39. 申请书交上去两个星期了,还没有下文。
39. قدَّم الطلب منذ أسبوعين ولا جواب حتَّى الآن.
40. 直线AB与直线CD相交于E点上。
40. الخطّ أ ب يتقاطع مع ج د في نقطة ه.
41. 他们交售的棉花全部够得上一级。
41. القطن الذي باعوه للدولة كان كلُّه من الدرجة الممتازة
42. 先付一半,差多少交货时补齐。
42. تدفع نصف المطلوب الآن والباقي عند تسلُّم البضاعة.
43. 请把这个包裹转交给某同志。
43. الرجاء إيصال هذا الطرد إلى الرفيق فلان.
44. 你就直接交给他,不必要我转手了。
44. أعطه إياه مباشرة لا داعي لإيصاله عن طريقي.
45. 超级大国内外交困,日子很不好过。
45. القوى العظمى تزداد أيامها صعوبة بسبب المتاعب الداخلية والخارجية التي تواجهها.
46. 这件事交给他办,担保错不了。
46. لا بأس بتكليفه بهذا العمل وأنا الكفيل/أضمن لكم (أو أؤكد) أنه قادر على إنجاز هذا العمل.
47. 收条请交来人带回。
47. الرجاء تسليم حامله وصلًا بذلك.
48. 希望今后两国人民之间有更多的交往。
48. نأمل أن نتمَّ من الآن فصاعدًا تبادلات أكثر بين شعبينا.
49. 两国的文化交流已经持续了一千多年了。
49. دام التبادل الثقافيّ بين البلدين أكثر من ألف سنة.