• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [kě néng]


    阿语释义
    1
    ربما
    3
    من الممكن
    2
    من المحتمل أن

    相关词汇

    展开更多相关词汇

    双语例句

    1. 从最坏的可能来设想。
    1. توقّع الأسوأ/الاستعداد لمواجهة الأسوأ.
    2. 准备应付可能的突然事变。
    2. الاستعداد لمواجهة كلّ طارئ ممكن.
    3. 没有充分的民主,就不可能有高度的集中。
    3. بغير الديمقراطيَّة الرحبة يستحيل الوصول إلى درجة عالية من المركزيَّة.
    4. 压迫其他民族的民族不可能是自由的。
    4. أمة تضطهد غيرها من الأمم ليست أمة حرَّة.
    5. 他那两片嘴皮子可能说了。
    5. لسان مطواع وشفتان رشيقتان.
    6. 我们将尽可能地满足他们的要求。
    6. نعمل جهدنا لتلبية رغباتهم.
    7. 劳力可能紧张一些,但我们一定努力完成任务。
    7. ربَّما تنقصنا الأيدي العاملة ولكن من المؤكَّد أنَّنا سنبذل جهدنا لإنجاز المهمَّة.
    8. 这里可能用得着古代希腊的一段寓言。
    8. من المفيد هنا أن نستشهد بحكاية إغريقيَّة.
    9. 疏忽大意就可能造成事故。
    9. كثير من الحوادث سبَّبها الإهمال.
    10. 这种可能性我们必须估计到。
    10. علينا أن نحسب لهذه الامكانية حسابًا./علينا أن ندخل هذا الاحتمال في حسابنا.
    11. 这话意思很明确,不可能曲解。
    11. هذه الملاحظات في غاية الوضوح بحيث لا تترك مجالًا أيّ تأويل.
    12. 看他的装束,可能是藏族。
    12. زيُّه يدلّ ُعلى أنَّه تبتيّ/يبدو من زيِّه أنَّه تبتيّ.
    13. 我去北京中途可能在济南耽搁一下。
    13. ربما توقَّفت بعض الوقت في جينان في طريقي إلى بكين.
    14. 革命的政治内容和尽可能完美的艺术形式的统一。
    14. وحدة المضمون الثوري السياسي مع أعلى درجات الإتقان الفنِّيِّ الممكن./الوحدة بين المضمون السياسيِّ الثوريِّ وبين أعلى شكل ممكن من الكمال الفنِّيِّ.
    15. 我国的艰巨的社会主义建设事业,需要尽可能多的知识分子为它服务。
    15. إن الصين بحاجة إلى خدمات أكبر عدد ممكن من المثقَّفين لإنجاز المهمَّة الجبارة في بناء الاشتراكيَّة.
    16. 没有正确的领导,群众的积极性就不可能持久。
    16. لا يمكن أن تدوم حماسة الجماهير دون قيادة سديدة.
    17. 我不能排除这种可能性。
    17. لا أستطيع نفي (أو إقصاء) هذا الاحتمال.
    18. 某些动物烦躁不安可能是地震临震震前的预兆。
    18. إنَّ نشاط بعض الحيوانات المتَّسم بالاضطراب قد يكون من علامات زلزال متوقَّع.
    19. 这个不可能吧?
    19. هذا مستحيل فيما أظنُّ؟/هذا غير ممكن أليس كذلك؟
    20. 一成不变是不可能的。
    20. دوام الحال من المحال.
    21. 这东西日后可能用得着。
    21. قد تفيدنا في المستقبل./قد تنفعنا ذات يوم.
    22. 我说的也可能是废话,不过还是请你再考虑考虑。
    22. قد يكون ما قلته من فضول الكلام؛ ولكنَّني أرجو أن تعيره شيئًا من اهتمامك.
    23. 有向我们转让技术的可能性吗?
    23. هل هناك إمكانيّة نقل ملكيّة التكنولوجيا إلينا؟
    24. 我们之间有合作的可能吗?
    24. هل توجد إمكانيّة التعاون بيننا؟
    25. 我下午可能会打电话给你,确定见面的地点。
    25. قد أتصل بك تلفونيا بعد الظهر لتحديد مكان اللقاء.
    26. 穆斯塔法非常了解这家医院,又懂医术,所以我觉得他可能曾经在这家医院工作过。
    26. يعرف مصطفى كل شيء عن المستشفى، كما أنه على معرفة بالطب، فأعتقد أنه قد عمل فيها من قبل.
    27. 我不同意你的观点,因为每个人都是独立的个体,不可能所有人的观点是一致的。
    27. أنا لا أتفق مع رأيك، لأن كل إنسان فرد مستقلّ، فمن المستحيل أن الجميع يجتمع على رأي واحد.
    28. 如果没有老师的帮助,我是不可能获得这个奖的。
    28. لا يمكنني أن أنال هذه الجائزة إلا إذا ساعدني أساتذتي.
    29. 一个人不可能永远只靠自己而不求助于他人。
    29. من المستحيل أن يعتمد أحد على نفسه أبدا دون أن يستعين بالآخرين.
    30. 每个人都是自由的,所以不可能被强迫做事而不求回报。
    30. الجميع أحرار، فمن المستحيل أن تجبر أحدًا على أمر بدون مقابل.
    展开更多双语例句