问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
区
[qū]
问题反馈
阿语释义
1
منطقة جـ مناطق
3
حيّ جـ أحياء
5
منطقة إداريّة
7
فرّق بينهما
2
إقليم
4
محلّة
6
ميّز بينهما
8
صنّفه
多音字
区
[ōu]:
非洲无核区条约;
拉丁美洲区域工人组织;
亚洲太平洋地区理事会;
亚洲太平洋地区电信组织;
非洲无核区;
周边区域;
非洲大陆自贸区;
非洲地区标准化组织;
相关词汇
区别
区分
方
缀
位
南亚区域合作联盟
当地
路
拆散
纂
归类
编次
编类
皂白不分
领水
分等
分门别类
专员
植物群落
地区
州
归入
方言
归档
区域合作
系统化
分级
做
植物区系
拉丁美洲区域工人组织
地方人民法院
区时
地方
区域性问题
区域性战争
区域性
区域
侵入领海
领海范围
隔离
地域
地域观念
领海线
区域地质
领土扩张
邻里
地方主义
领海
地委
地方戏曲
神圣领土
领土要求
区域间合作
领土管辖权
行政区
专区
地区特惠税
关税自主
郡
植物志
大行政区
区域经济一体化
穆斯林地区
地方军
区域性公约
领海宽度
民族区域自治
区域性同盟
编纂
领空
国际地区热点问题
地区差价
郡主
区域全面经济伙伴关系协定
区域选项
第五疆域
中共湘区委员会旧址-----清水塘
区域减贫
金融科技区域合作框架
大湄公河次区域经济合作
地域特色
民族区域自治法
地道药材
区域性多国金融监管合作
区域性标准化协作机制
国土空间规划
展开更多相关词汇
短语
山区
منطقة جبليّة
林区
حرج جـ أحراج/غابة
商业区
حيّ تجاريّ/منطقة تجاريّة
住宅区
أحياء سكنيّة
风景区
منطقة جميلة المناظر
自然保护区
منطقة محميّة
自治区
منطقة ذات حُكْم ذاتيّ/منطقة ذاتيّة الحُكْم
自由贸易区
مناطق التجارة الحرة
展开更多短语
双语例句
1. 这个新的种植法对我们这个地区很适用。
1.
الطريقة الزراعية الجديدة تناسب منطقتنا.
2. 赶调了一个团到灾区去帮助救灾。
2.
أرسلوا فوجًا سريعًا إلى المنطقة المنكوبة لأعمال الإغاثة.
3. 我们对这个地区的情况十分关注。
3.
نتابع باهتمام شديد تطوُّرات الوضع (أو الموقف) في هذه المنطقة.
4. 各个大区的工业要成龙配套,自成体系。
4.
الصناعات في كلِّ منطقة كبرى يجب أن تتكامل بحيث تصبح نظامًا ذاتيًّا.
5. 大家决心苦战两年,改变这个山区的面貌。
5.
نحن مصمِّمون على شنِّ نضال شاقٍّ لتحويل هذه المنطقة الجبلية خلال سنتين.
6. 这个地区总共有二百二十家工厂。
6.
مجموع المصانع في هذه المنطقة يبلغ مائتين وعشرين.
7. 社会上各种人物的嘴脸被区别得清清楚楚。
7.
ملامح الناس المختلفة في هذا المجتمع قد ظهرت الآن على حقيقتها.
8. 流窜山区的残匪不久都被消灭了。
8.
بقايا الأشقياء الذين هربوا إلى التلال جرت تصفيتهم./فلو لهم…/شراذمهم…
9. 这个地区适宜种小麦。
9.
هذه المنطقة مناسبة لزراعة القمح.
10. 这个发电站已经开始向山区输电。
10.
المحطَّة بدأت تنقل الكهرباء إلى المنطقة الجبليَّة.
11. 这地区属亚热带气候。
11.
هذه المنطقة ذات مناخ شبه استوائيّ.
12. 那个地区有它的特殊性。
12.
لتلك المنطقة مميِّزاتها الخاصَّة.
13. 工业区一般都设在城市的下风。
13.
تقع المناطق الصناعيَّة غالبًا في الجهة التي تهبُّ نحوها الريح من المدينة.
14. 社会主义必然要战区资本主义。
14.
الاشتراكيَّة منتصرة حتمًا على الرأسماليَّة.
15. 游击队在敌占区大显威风。
15.
أبرز رجال العصابات في المناطق المحتلَّة شجاعة وقوَّة تثيران الإعجاب.
16. 区区小事,何足挂齿。
16.
لا يستحق الذكر./لا شيء يذكر.
17. 对灾区人民表示慰问。
17.
عبَّر عن تعاطفه مع شعب المنطقة المنكوبة./شارك أهالي المنطقة المنكوبة في مشاعرهم./واسى أهالي المنطقة المنكوبة.
18. 游击队长期在山区和侵略者周旋。
18.
ظلَّ رجال العصابات فترة طويلة من الزمن يقارعون المعتدين في المناطق الجبليَّة.
19. 这两个词在意义上没有区别。
19.
لا فرق في المعنى بين هاتين الكلمتين.
20. 灾区需用医药,急如星火。
20.
المنطقة المنكوبة في حاجة ملحَّة جدًّا (أو للغاية) إلى المساعدة الطبّيَّة.
21. 这个地区出产丰富。
21.
هذه المنطقة منتجاتها وافرة.
22. 地区一级是省的派出机构。
22.
جهاز الدولة على مستوى المنطقة الإدارية هو مثل وكالة لسلطات المقاطعة.
23. 救灾物资很快发放到灾区人民手里。
23.
الإمدادات أرسلت بسرعة إلى أهالي المنطقة المنكوبة.
24. 大批医务人员奔赴灾区救治伤病员。
24.
أعداد كبيرة من العاملين في الطبِّ هرعوا إلى المنطقة المنكوبة لمعالجة المرضى والجرحى.
25. 这项规定在一些地区仍然通行。
25.
هذا النظام ما زال معمول به في بعض المناطق.
26. 现在连偏僻的山区也用上了拖拉机。
26.
تُستعمل الجرارات اليوم حتَّى في المناطق الجبلية النائية.
27. 那家工厂已搬到郊区去了。
27.
انتقل هذا المصنع إلى إحدى الضواحي.
28. 在边境地区相互裁减军事力量和加强军事领域信任的指导原则协定。
28.
اتِّفاقيَّة المبادئ المتعلِّقة بالخفض المتبادل للقوَّات العسكريَّة وتعزيز الثقَّة في المجال العسكريِّ في المناطق الحدوديَّة
29. 南太平洋无核区条约的有关附加议定书。
29.
البروتوكولات المعنيَّة بمعاهدة منطقة المحيط الهادئ الجنوبيِّ الخالية من الأسلحة النوويَّة (معاهدة راروتونغا).
30. 不对无核国家和无核区使用或威胁使用核武器。
30.
عدم استخدام الأسلحة النوويَّة وعدم التهديد بها ضد الدول غير النوويَّة والمناطق الخالية من الأسلحة النوويَّة.
31. 对无核区承担义务。
31.
التزام تجاه منطقة خالية من الأسلحة النوويَّة.
32. 自然保护区考察旅游。
32.
السياحة الاستطلاعية في المناطق الطبيعية المحمية./سياحة الاستكشاف في المناطق الطبيعية المحمية.
33. 我们正在寻找该地区的出口代理。
33.
نبحث الآن عن وكيل التصدير في المنطقة.
34. 你可以作为我们的地区代理。
34.
يمكن أن تكون وكيلنا في المنطقة.
35. 我们在海湾地区有很大的销售网。
35.
لدينا شبكة تسويق واسعة في منطقة الخليج.
36. 美国向以色列军队提供高新科技武器,用以巩固以色列在中东地区的势力。
36.
تمدّ أمريكا القوة الاسرائيلية بكثير من الأسلحة التكنولوجية الحديثة العالية لتعزيز قوتها في الشرق الأوسط.
37. 我们已经签署了一些协议,希望扩大该地区的市场。因此,我们参加了今年的展览会,目的就是让中断的经济往来正常化。
37.
قد وقعنا بعض الاتفاقيات، ونريد توسيع السوق في المنطقة، لذلك فإننا نشارك في المعرض هذه السنة لتطبيع التبادلات الاقتصادية المتوقفة.
38. 由于因特网的普及,偏远山区的孩子们足不出户就能了解这个精彩的世界。
38.
يتمكّن الأولاد في المنازل الريفية النائية من معرفة هذا العالم الرائع دون الخروج نتيجة لاتساع وانتشار شبكة الإنترنت.
39. 以色列地方议会为在东耶路撒冷争议地区建立军事科学院开了绿灯。
39.
المجلس المحلي الإسرائيلي يعطي الضوء الأخضر لإنشاء كلية عسكرية في منطقة متنازع عليها في القدس الشرقية.
40. 第一场研讨会的主题是 “区域与国际新形势下的阿拉伯经济前景”
40.
ستحمل الجلسة الأولى عنوان "آفاق الاقتصاد العربي في ضوء المستجدات الإقليمية والدولية".
41. 鉴于你在地震灾区救援工作中的突出变现,我们决定授予你一枚银质奖章和1000元奖金。
41.
قررنا أن نعطيك ميدالية فضّية وألف يوان كجائزة لك بحكم أدائك البارز في عملية الإنقاذ عند المنطقة المنكوبة بالزلزال.
42. 自从阿德南的父亲过世后,他就利用空闲时间帮助辖区里的老人打扫家门口的广场。
42.
منذ وفاة والد عدنان، وهو يسخر وقت فراغه، ليساعد المسنين في حيّه على تنطيف الساحة أمام البيت.
展开更多双语例句