问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
神
[shén]
问题反馈
阿语释义
1
الله
3
الآلهة
5
فوق العادة
7
الروح
9
الذهن
11
ذكيّ
2
الآله
4
خارق الطبيعة
6
سهريّ
8
الفكر
10
تعبير
12
فطن
相关词汇
天
通称
乱
格外
识时务者为俊杰
报答
乖乖
主
天道酬勤
劲
片面
困惑
军国主义
清醒
香
声色
省
机
乖
玩物丧志
风水
钝
精
超
口才
独
慌张
天子
名词
一语道破
大意
迟钝
精灵
眼神
心情
不学无术
仁
圣母
忏悔
出神
说法
心神不定
昏头昏脑
急中生智
高明
祈求
婉言
精神面貌
天命
失神
天房
脸色
心里
精神食粮
颖
换句话说
深切哀悼
明朗
明智
懂事
思绪纷乱
心绪不宁
表示慰问
笔力
纵欲
才智
术语
神魂不定
超级
妙语
帝
精悍
三教九流
朗诵
...头...脑
伊玛尼
西域
失魂落魄
异乎寻常
谦辞
增强党性
侉子
头脑清醒
精神恍惚
心头
焰
聪颖
听天由命
骄奢淫逸
断气
二心
用语
机灵
熬煎
言论自由
基调
提法
套子
心绪缭乱
火龙
展开更多相关词汇
短语
神效
له مفعول سحريّ
用兵如神
إدارة عمليّات عسكريّة بمهارة خارقة للطبيعة
凝神
تركيز الذهن
走神
شارد اللبّ/شارد الذهن
耗神
استنفد جهده (أو طاقته)/أرهق روحه
闭目养神
أغمض عينيه وأراح ذهنه
眼神
تعبير العينين/نظرة العينين
展开更多短语
双语例句
1. 过小年,祭灶神。
1.
تقدم القربان لإله الطهي خلال قضاء العيد الصغير الصيني./يُقضى العيد الصغير الصيني، وتقدّم القربان لإله الطهي.
2. 这家伙神了。
2.
هذا الشخص داهية./…بارع./…شيطان.
3. 哲学并不神秘。
3.
الفلسفة لم تمدّ ألغازًا (أو أسرارًا).
4. 这些古代传说都被人们渲染上一层神奇的色彩。
4.
اكتسبت هذه الأساطير خلال العصور المتعاقبة هالة من السحر والغرابة.
5. 他脸上显出得意的神气。
5.
تبدو عليه أمارات الرضى/يبدو مزهُّوًا.
6. 呵!他倒神气起来了。
6.
آه! ما هذا الغرور!/ما هذه المكابرة!/ما هذا الصلف!
7. 你神气什么?
7.
ما الذي يجعلك تعجب بنفسك إلى هذا الحدِّ./ما هذا الزهو والاعتداد؟
8. 露出愉快的神情。
8.
بدا سعيدًا (أو مسرورًا)./تبدو عليه أمارات السعادة.
9. 我国领土神圣不可侵犯。
9.
أرضنا مُقَدَّسٌ لاَ يَحِلُّ انْتِهَاكُهُ.
10. 他画的奔马,栩栩如生,极其神似。
10.
الخيول الراكضة التي يرسمها تكاد تكون حيَّة./…تكاد تصهل.
11. 看她的神态像个舞蹈演员。
11.
مظهرها يدلُّ على أنَّها راقصة.
12. 令人神往的西湖景色。
12.
مناظر البحيرة الغربيَّة الساحرة (أو الفاتنة).
13. 留神,这可不是玩儿的。
13.
انتبه، هذا شيء لا يجوز الاستخفاف به (أو هذا ليس لعبة).
14. 肿瘤压迫神经,引起疼痛。
14.
الورم يضغط على الأعصاب فيُسَبَّب الآلام.
15. 树上有刺,留神扎手。
15.
هذه الشجرة شائِكة قد تَخْدِشُ يديك.
16. 公民有信仰宗教的自由和不信仰宗教、宣传无神论的自由。
16.
للمواطنين حريَّة الاعتقاد الدينيّ وحريَّة عدم الاعتقاد بالأديان ونشر اللادينية.
17. 我没留神哪!
17.
لم أنتبه لذلك!
18. 你现在身体不好,不要过于劳神。
18.
صحَّتك ضعيفة لا ترهق نفسك./...لا تحمِّل نفسك فوق طاقتها.
19. 劳神替我照顾一下孩子
19.
أرجو أن تشمل ولدي برعايتك./عينك على الولد من فضلك!
20. 这孩子太劳神了。
20.
هذا الولد متعب جدًّا.
21. 他越是神气,我们越不买他的帐。
21.
كلّما ازداد انتفاخًا قلَّ احترامنا له.
22. 他七十多了,神骨子还挺硬朗。
22.
تجاوز السبعين، ما زال قويَّ البنية.
23. 她今天神色有点不对。
23.
يبدو عليها أنَّها في حالة غير طبيعية/تبدو سحنتها اليوم غير طبيعية.
24. 听见有人叫我,定神一看,原来是小李。
24.
سمعت صوتًا يناديني، وعندما تطلعت عرفت أنَّه شياولي.
25. 油漆未干,留神蹭油。
25.
انتبه! الطلاء لم يجفّ بعد/حذار الدهان جديد!/حذار الدهان!
26. 这幅画把儿童天真活泼的神态画的惟妙惟肖。
26.
هذه الصورة تعبِّر بصدق عن حيوية الطفولة البريئة.
27. 她全神贯注的听着。
27.
كانت تصغى بانتباه./…بكلِّ جوارحها./كانت كلُّها أذنًا صاغية.
28. 他站在一旁愣神儿,不知道想些什么。
28.
وقف حائرًا تتقاذفه شتَّى الأفكار./ظلَّ مشدوهًا غارقًا في أفكاره.
29. 牛鬼蛇神纷纷出笼。
29.
انبرت الأشباح والغيلان./خرجت من مكمنها./أطلَّت أعناقها أو بأعناقها.
30. 出神入化的演奏使听众陶醉。
30.
عزف عزفًا رائعًا يسلب الألباب.
展开更多双语例句