• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [qǔ dé]


    阿语释义
    1
    كسبه
    3
    حصل عليه
    2
    اكتسب
    4
    أحرزه
    展开更多相关词汇

    短语

    通过实验取得经验
    اكتساب الخبرة عبر التجربة
    取得有关方面的同意
    حصل على موافقة الأطراف المعنيّة/…الجهات المختصّة/…ذوي العلاقة
    取得完全一致的意见
    الوصول إلى اتّفاق كامل في وجهات النظر/…إلى رأي موحّد
    取得群众支持
    كسب الدعم الشعبيّ/ناله/لقيه
    取得圆满成功
    كلّل بالنجاح/تكلّل بالنجاح/نجح نجاح كاملا
    取得相当大的进展
    نال جانبا (أو حظّا) عظيما من التقدّم
    展开更多短语

    双语例句

    1. 我们实现一系列突破性进展,取得一系列标志性成果。
    1. حققنا سلسلة من أوجه التقدم الاختراقي، وأحرزنا سلسلة من المنجزات المعلمية.
    2. 合作就是用最快的时间取得更大的成功。
    2. التعاون يعني تحقيق المزيد من النجاح في وقت أسرع.
    3. 会谈取得了一些成果。
    3. أدَّت المحادثات إلى بعض النتائج الإيجابيَّة.
    4. 你们的工作取得了很大的成就。
    4. حقَّقتم نجاحات كبيرة في عملكم.
    5. 只要努力,自然会取得好成绩。
    5. العمل المجدّ يثمر نتائج طيبَّة./كلّ من سار على الدرب وصل.
    6. 同志们勉励她取得更大的成绩。
    6. شجَّعها رفاقها لتحقيق نجاحات أعظم.
    7. 我们虽然取得了不少的成绩,但离同志们的要求还差得远。
    7. لا نزال مقصرين عمَّا تمنَّاه الرفاق منَّا على الرغم من أننا حقَّقنا نجاحات ليست قليلة.
    8. 惟有充分发动群众,才能取得胜利。
    8. الطريقة الوحيدة لتأمين النصر هي تعبئة الجماهير تعبئة كاملة.
    9. 他们未能取得预期的结果。
    9. أخفقوا في الوصول إلى النتيجة المرتقبة.
    10. 把集体取得的成绩看做个人的资本。
    10. اتَّخذ من إنجازات الجماعيَّة رصيدًا لنفسه.
    11. 经过充分讨论,大家取得了一致意见。
    11. التوصُّل بعد مناقشة ما فيه إلى رأي موحَّد.
    12. 尽管中国在近几年已经取得了巨大的发展,但仍需外部资源的供给。
    12. رغم أنّ الصين قد تطوّرت تطوّرا كبيرا في السنوات الأخيرة، إلا أنها لا بد أن تزوّد بالموارد الخارجية.
    13. 男孩的父母不允许他和这个女孩结婚,因为这个女孩还未完成学业,而他已经在开罗大学取得博士学位。
    13. لم يأذن للفتى والداه بالزوّاج من الفتاة، لأنها لم تكمل دراستها وهو حاصل على شهادة الدكتوراه من جامعة القاهرة.
    14. 我相信在共产党的领导下,中国会在具有中国特色社会主义道路上取得更大的发展和进步。
    14. أنا أثق بأن الصين ستتطور وتتقدّم أكثر في طريق الاشتراكية ذات الخصائص الصينية تحت قيادة الحزب الشيوعي الصيني.
    15. 中国近三十年来取得了巨大的发展和进步,我非常高兴看到祖国繁荣昌盛。
    15. شهدت الصين تقدّما وتطوّرا كبيرا في الثلاثين سنة الأخيرة، وأنا مسرور أن أرى وطني مزدهر.
    16. 你获得奖学金是因为你在一年级考试中取得了优异的成绩。
    16. حصلت على المنحة الدراسية نظرا لنتيجة امتحانك الممتازة في الصفّ الأول.
    17. 如果不是同学们的帮助和朋友们的支持,我不会取得这样的成就。
    17. لولا مساعدة زملائي وتأييد أصدقائي لما كنت حصلت على هذا الانجاز.
    18. 当你想和一个朋友取得联系的时候,你就会感受到现代媒体手段的好处,因为如果你朋友在线,你就可以给他发消息。
    18. ستشعر بفائدة وسائل الإعلام الحديثة عندما تريد التواصل مع أحد الأصدقاء.لأن صديقك إذا كان متصلاً بالإنترنت، فيمكنك إرسال رسالة إليه.
    19. 为了取得一个好成绩,也为讲一口流利的阿拉伯语,我们应该好好地准备期末考试。
    19. من أجل الحصول على نتيجة جيدة وتحدث اللغة العربية بطلاقة، يجب أن نستعد للامتحان النهائي جيدًا.
    20. 同学们庆祝他在演讲比赛上取得成功,他非常高兴
    20. عندما احتفل زملاءه بنجاحه في مسابقة الخطابة أحس بالفرحة.
    21. 我原本就相信你能在这次比赛中取得成功。
    21. كنت على ثقة بنجاحك في هذه المسابقة.
    22. 自从实行改革开放政策后,中国在经济发展和社会保障方面取得了伟大的成就。
    22. قد حققت الصين إنجازات عظيمة من حيث التطوّر الاقتصادي والضمان الاجتماعي منذ تطبيق سياسة الإصلاح والانفتاح على الخارج.
    23. 中国人民从不向敌人的势力屈服,而是与之斗争,因此在战争中取得了胜利。
    23. ما خضع أبناء الشعب الصيني لنفوذ العدو، بل كافحوا ضد الأعداء، لذلك نجحوا في الحرب.
    展开更多双语例句