问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
进
[jìn]
问题反馈
阿语释义
1
تقدّم
3
دخله
5
تلقّى الشيء
7
شرب
9
أهداه
11
في…
13
صفّ من المبانيّ في فناء دار قديمة
2
دخل
4
جلب (السلع)
6
تسلّمه
8
أخذ
10
أعطاه
12
في داخل…
14
سجّل هدفا أو إصابة
相关词汇
申请
抄
倾注
上
带
抽
递
并
公报私仇
约
吸收
透
搭
吃惊
给
瞎
饶
老朽
收
把
来而不往非礼也
高歌猛进
老
固执
驰骋
老当益壮
本
进行
领
插
献
纠缠
输入
服
予
独树一帜
阻拦
持
修改
牵掣
处
前怕狼后怕虎
拍
与
招呼
照
入境
考虑
借鉴
前沿阵地
动
赠送
故
揽
口
引进
入
限
施
住院
痴
眯
夸张
裁
晋
具备
下水
酒吧间
磨牙
接收
送礼
深思
全神贯注
叼
处于
照相
取
三大纪律,八项注意
饮
师兄
进退两难
捐赠
保证
一日千里
提供
推进
入口
先进
设想
报考
高级
劝酒
暴饮暴食
牵制
酌
进屋
井水不犯河水
得陇望蜀
入侵
入账
展开更多相关词汇
短语
进屋
دخل بيتا أو غرفة
进大学
دخل الجامعة/التحق بها
进工厂当学徒
بدأ يعمل متمرّنا (أو متدرّبا) في معمل
进医院
أدخل المشفى
进款
دخل/ايراد/مقبوضات
共进晚餐
تناول العشاء معا
滴水不进
لا يستطيع أن يأخذ (أو يشرب) قطرة واحدة من الماء/لا يستطيع طعاما ولا شرابا
进一言
أعطى نصيحة/قدّمها
走进车间
دخل الورشة
把子弹压进弹匣
ضغط الخرطوشة (أو الرصاصة، الطلقة) في المخزن
开括进取
شق طريق للتقدم
展开更多短语
双语例句
1. 学如逆水行舟,不进则退。
1.
طلب العلم مثل تجذيف القارب إن لم تتقدم للأمام عاد بك للوراء.
2. 生活似逆水行舟,不进则退。
2.
الحياة كسفينة تبحر عكس التيار، إن لم تتقدم تتراجع.
3. 相通则共进。
3.
التقدم معا من خلال التبادل والترابط.
4. 他在首长身边工作,进步很快。
4.
تقدّم تقدّمًا سريعًا وهو يعمل عند الرفاق القياديين.
5. 进行全面深入的调查研究。
5.
إجراء دراسات وأبحاث دقيقة شاملة.
6. 正在进行审问。
6.
الاستجواب مستمرّ.
7. 她轻轻地走进卧室,生怕惊醒了孩子。
7.
دخلت غرفة النوم بهدوء خشية أن توقظ ولدها.
8. 孩子进了托儿所我省心多了。
8.
وجود الولد في روضة الأطفال يجنّبني كثيرًا من المتاعب.
9. 谦虚使人进步,骄傲使人落后。
9.
التواضع يجعل المرء متقدمًا والغرور يشدّ المرء إلى الوراء.
10. 坚持学习,始能不断进步。
10.
التقدُّم المستمرُّ لا يتمُّ إلاُّ نتيجة للدراسة الدؤوبة/المواظبة على الدراسة (أو البحث) هي السبيل الوحيد لإحراز التقدُّم المتواصل.
11. 首创进尺一万米的记录。
11.
سجَّل رقمًا قياسيًّا بحفر عشرة آلاف متر في الشهر.
12. 不论怎样进行威胁,都吓不到我们。
12.
لا يخيفنا مهما هدد.
13. 中国人民同帝国主义及其走狗进行了长期的不屈不挠的斗争。
13.
قام الشعب الصيني بالنضال العنيد طويل الأمد ضدَّ الإمبرياليَّة وعملائها.
14. 有计划有步骤地进行工作。
14.
القيام بالعمل مخطَّطًا وعلى مراحل.
15. 双方将为进一步会谈作出具体安排。
15.
ستجري ترتيبات تفصيلية من خلال المحادثات الجديدة بين الطرفين.
16. 工业战线出现了跃进的局面。
16.
حدثت وثبة إلى الأمام في جبهة الصناعة.
17. 小麦亩产由两百斤跃进到五百斤。
17.
مردود المو الواحد من القمح (في…) قفز من مائتي جن إلى خمسمائة.
18. 自从学先进以后,我们干得越发起劲了。
18.
منذ أن بدأنا نتعلَّم من الوحدات المتقدمة ازدادت همتنا في العمل.
19. 有改进就好。
19.
هناك تقدّم هذا حسن.
20. 这次进城,碰巧与张大爷同车。
20.
في طريقي إلى المدينة صدف أن ركبت الباص الذي استقلَّه العمُّ تشانغ.
21. 先进的有责任帮助后进的。
21.
على المتقدِّمين واجب مساعدة المتخلِّفين.
22. 怎么着也得把试验进行下去。
22.
التجربة يجب أن تجري مهما كلَّف الأمر./… مهما حدث.
23. 教育我们进一步认识基础理论的重要性。
23.
يغرس في أذهاننا فهمًا جديدًا لأهمية النظريَّة الأساسيَّة.
24. 逆水行舟,不进则退。
24.
المركب حين يسير بعكس التيَّار يتراجع إذا تراخت السواعد./(مثل الدراسة) مثل الملاحة بعكس التيار إن لم تتقدَّم تراجعت.
25. 这孩子比之前大有进步。
25.
هذا الولد تقدَّم كثيرًا عن ذي قبل.
26. 孩子们欢蹦乱跳地簇拥着解放军进了村。
26.
واكب الأطفال جيش التحرير الشعبي حتَّى القرية وهم يرتصون طربًا.
27. 人造卫星已进入轨道。
27.
القمر الصناعيُّ اتَّخذ الآن مداره.
28. 穷人进了收租院,就像进了鬼门关。
28.
كان دخول الفقراء إلى باحة جباية الإيجارات شبيهًا بدخول بوابة الجحيم.
29. 我恍惚听见他进屋去了。
29.
كدت لا أشعر بدخوله الغرفة.
30. 衙门八字开,有理无钱莫进来。
30.
بَوَّابة الوالي واسعة مفتوحة لا تدخلها بلا نقود وإنْ كنت مُحِقًّا/... وإن كنت مظلومًا
31. 扑通一声,他扎进水里去了。
31.
غطس في الماء محدثًا صوتًا عاليًا.
32. 她获得了先进工作者的称号。
32.
نالت لقب "عامل متقدِّم".
33. 老师夸奖他进步快。
33.
المعلِّم أثني عليه لتقدُّمه السريع.
34. 咱们走这个门进去吧。
34.
ندخل من هذا الباب.
35. 世界一定要走向进步,走向光明,而决不是走向反动,走向黑暗。
35.
العالم سوف يسير بكلِّ تأكيد نحو التقدُّم والنور لا نحو الرجعيَّة والظلام.
36. 当贵宾进入宴会厅时,乐队开始奏迎宾曲。
36.
عزف الجوقة لحنًا ترحيبيًّا عندما دخل الضيوف القاعة.
37. 党组织是由无产阶级先进分子组成的。
37.
التنظيم الحزبيّ يتكوَّن من العناصر البروليتاريَّة المقدّمة.
38. 有许多人钻进去了,就有一点内行的味道了。
38.
كثيرون هم الذين تعمَّقوا في أسرار مهنتهم حتى أصبحوا اختصاصيين.
39. 听不进群众的意见,早晚要吃苦头的。
39.
إذا صممت أذنك عن نقد الجماهير سوف تدفع ثمن هذا التصامِّ عاجلاً أو آجلاً.
40. 火车慢慢地驶进了车站。
40.
دخل القطار المحطَّة متباطئًا.
41. 这几句没头没脑的话真把人装进闷葫芦里了。
41.
تلك التعليقات الفجائيَّة بدت لغزًا محيِّرًا للجميع.
42. 在前进的道路上,免会有困难。
42.
لا بدَّ من ظهور الصعوبات في مجرى تقدُّمنا.
43. 惟虚心乃能进步。
43.
لا يمكن أن تتقدَّم إلَّا إذا كنت متواضعًا./بالتواضع فقط تتقدَّم.
44. 对于他那种听不进批评的态度,我们感到恼火。
44.
يزعجنا أنَّه لا يقبل النقد.
45. 干嘛把我拉扯进去?
45.
لماذا تورِّطني؟/وما شأني أنا؟/لماذا تحشرني فيه؟
46. 拉出去、打进来是阶级敌人惯用的手段。
46.
من أساليب العدوِّ الطبقيّ أن يحاول جرَّ بعضنا إلى معسكره ودسّ بعض جماعته بين صفوفنا.
47. 他示意我进去。
47.
أشار إليَّ بأن أدخل.
48. 请进!
48.
تفضَّل ادخل!/تفضَّل بالدخول!
49. 这球没进。
49.
أخطأ الهدف.
50. 你好,请进。
50.
أهلا وسهلا، تفضّل بالدخول.
展开更多双语例句