问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
您
[nín]
问题反馈
阿语释义
1
أنتم
3
أنتما
2
أنت
4
أنتن
相关词汇
姑息养奸
产
配套
目中无人
搞
萌芽
失敬
熵
侬
恭贺新禧
你输我赢
出产
真不害臊
钧
锑
生产
硬煤
抗原
抽芽
生芽
不兴胡说
骇客
出芽
摄制
安塔拉通讯社
出苗
国际警察
安大略湖
发芽
引出
电视天线杆
尔曹
抗毒素
安妥
尔
尔等
安特卫普
锑橙
汝
花青素
安提瓜和巴布达共和国
汝辈
萌
安替比林
谬奖
出
你
偏听则暗
抗肿瘤抗菌素
这盘你上
抗菌素
洁身自好
氧化锑
一氯氧化锑
若
新年快乐
肉有臭味
爱来不来
请便
咱们
你们
乃
收效
大伙儿
何去何从
国际通讯卫星组织
妳
新年好
随你的便
你真棒
对耳轮
对耳屏
不要拘束
展开更多相关词汇
双语例句
1. 祝您安康!
1.
نتمنى لكم صحَّة جيدة!
2. 他向您问好。
2.
هو يبلغكم تحياته./هو يسلِّم عليكم.
3. 老大爷,您今年高寿?
3.
كم بلغت من العمر يا عمِّي؟/هل تسمح بأن أسألك كم بلغت من العمر يا جدِّي؟
4. 我们这里有两位姓张的,您要见的是哪一位?
4.
عندنا تشانغان أيُّهما تريد أن تقابل؟
5. 谢谢您哪!
5.
شكرًا لكم!
6. 叫您受累了,真过意不去。
6.
آسف، أتعبناكم.
7. 我一切都好,请您不要惦念。
7.
حالتي جيدة، لا تقلق عليَّ.
8. 又见到您,太高兴了。
8.
يسرُّني جدّا أن نلتقي ثانية./...أننا التقينا ثانية.
9. 我们是特地来向您学习育秧的。
9.
جئنا خصوصًا لنتعلَّم منكم كيفية تربية شتلات الرزّ.
10. 我刚开始学,您可别见笑。
10.
ما أزال مبتدئًا، فأرجو ألَّا تسخر منِّي.
11. 我们没想到您会来。
11.
لم نتوقَّع مجيئكم.
12. 人够多了,您就甭插手了。
12.
ليس من الضروري أن تلتحق بهم، هناك أشخاص كثيرون قد باشروا العمل/عدد العاملين كثير فلا حاجة للانضمام إليهم.
13. 他还没有对象,您当哥哥的给张罗张罗。
13.
هو لم يجد فتاته بعدُ، فهلَّا تستطيع أنت يا أخاه أن تهتمَّ بذلك.
14. 我们坐一会儿就走,您别张罗。
14.
نحن هنا لبعض دقائق نرجو ألَّا تكلِّف نفسك بشيء.
15. 谢谢您的好意!
15.
أشكر لطفك.
16. 以后要借重您的地方还多着呢。
16.
نحتاج إلى مساعدة منك أكثر في المستقبل./نعتمد على مساعدتك.
17. 请您抽工夫到学校来一趟。
17.
الرجاء أن تجدوا في زحمة أعمالكم فرصة للحضور إلى المدرسة.
18. 名单已排好,请您过目。
18.
هذه القائمة جاهزة، أرجو مراجعتها.
19. 我斗胆说一句,这件事您做错了。
19.
أتجرّأ على القول بأنك مخطئ في هذا العمل.
20. 烦您给她捎个信。
20.
هل أستطيع أن أكلِّفك بنقل رسالة إليها؟
21. 烦劳您带几本书给他。
21.
هل أستطيع أن أكلِّفك بإيصال بعض الكتب إليه؟
22. 托您的福,我好多了。
22.
أنا الآن أحسن، شكرًا لكم.
23. 对不住的地方,望您海量包涵。
23.
أرجو التكرُّم بالتسامح من أخطائي.
24. 这篇稿子您费神看看。
24.
هل تتفضَّل بمراجعة هذه المقالة التي كتبناها.
25. 打搅您一下。
25.
هل أستطيع أن أزعجك قليلًا؟/هل تسمح لي بأن أزعجك قليلًا؟
26. 给您添麻烦了,明天见。/打搅您了,明儿见吧。
26.
أتعبتكم، إلى اللقاء غدًا.
27. 跟您打听一件事。
27.
هل تسمح بسؤال؟
28. 这是您的手笔吧!
28.
لعلَّ هذا خطُّك الكريم!
29. 请问,您是来自叙利亚的艾哈迈德先生吗?
29.
لو سمحت هل أنت السيّد أحمد من سوريا؟
30. 中午12点之前请您退房。
30.
عليك إخلاء الغرفة قبل الساعة الثانية عشرة ظهرا.
31. 我们的工作人员会把早餐送到您的房间里来。
31.
ستوصّل عمالنا الإفطار إلى غرفتك.
32. 请您把这张200美元的支票兑换成现金。
32.
تفضّل بصرف هذا الشيك بمبلغ مائتين دولار أمريكيّ نقدا.
33. 我可以为您安排商务洽谈,大家一起具体谈谈。
33.
سأرتّب لك لقاءا تجاريّا لنناقش التفاصيل.
34. 我们希望您能体谅我们的处境,再宽限我们几天以达到您的要求。
34.
نرجو من حضراتكم أن تقدروا ظروفنا، وتمنحونا مهلة أخرى لإنجاز مطالبكم.
35. 老大爷,您多大年纪了?
35.
كم بلغت من العمر يا عمىّ؟
展开更多双语例句