• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [pèi]


    阿语释义
    1
    الاقتران
    3
    نزا عليها
    5
    مزجه
    7
    توزيع مقنّن
    9
    وجد البديل أو القرين
    11
    توافقا
    13
    أهل به (أو له)
    2
    سافدها
    4
    خلطه
    6
    ركّبه
    8
    توزيع مخطّط
    10
    تناسبا
    12
    جدير بكذا
    14
    يستحقّه
    展开更多相关词汇

    短语

    婚配
    التزوّج
    配马
    سفاد الخيول
    配颜色
    مزج الألوان/خلطها/اختيار الألوان/انتقاؤها
    配药
    ركبه وصفة (أو دواء)
    配售
    باع الجرايات (أو المقنّنات)
    配钥匙
    صنع (أو اشترى) مفتاحا يناسب قفلا
    配零件
    بدّل قطع غيار
    展开更多短语

    双语例句

    1. 步兵和炮兵怎样配合作战?
    1. كيف ينسِّق المشاة والمدفعيَّة عملهم معًا؟
    2. 使排灌设备成龙配套。
    2. جعل معدَّات الريّ والصرف نظامًا متكاملاً.
    3. 大小沟渠纵横交错,成龙配套。
    3. القنوات والترع تتقاطع وتُشَكِّل نظامًا كاملاً للريِّ.
    4. 各个大区的工业要成龙配套,自成体系。
    4. الصناعات في كلِّ منطقة كبرى يجب أن تتكامل بحيث تصبح نظامًا ذاتيًّا.
    5. 这些任务要调配适当。
    5. هذه المهمَّات يجب التنسيق بينها جيِّدًا.
    6. 这两种颜色配在一起很相称。
    6. هذان اللونان متناسبان تمامًا./هذان اللونان يتناسبان./...ينسجمان.
    7. 粉红配浅蓝。
    7. الوردي الأزرق الفاتح ينسجمان.
    8. 她配当一名代表。
    8. هي أهل لأن تكون مندوبة.
    9. 这出戏,主角儿配角儿配搭得很整齐。
    9. الأدوار الرئيسة والثانوية في المسرحية كلُها منسق متناسب.
    10. 这两只手套不配对儿。
    10. هذان القفَازان ليسا زوجين./هذان القفَازان لا يتناسبان.
    11. 青年团要配合党的工作重心。
    11. على عصبة الشبيبة أن تنسق نشاطاتها مع المهامِّ المركزيَّة للحزب.
    12. 治疗过程中,病人和大夫配合得很好。
    12. تعاون المريض جيِّدًا مع الأطباء أثناء العلاج/تجاوب معهم …
    13. 这场球打输了,一方面是由于对方实力较强,另一方面也是因为我们没有配合好。
    13. خسرنا المباراة لشيئين: من جهة كان منافسونا أقوياء، ومن جهة ثانية لم يكن لعبنا منسَّقًا.
    14. 黄油鸡卷配炸土豆片。
    14. لفائف الفروج المقلي مع شرحات البطاطا.
    15. 她和小王搭配参加混合双打。
    15. هي شاركت شياو وانغ في الزوجي المختلط (أو المباراة الثنائية المختلطة).
    16. 这两个词搭配不当。
    16. اقتران هاتين الكلمتين غير متجانس.
    17. 她被分配到县卫生院工作。
    17. عيِّنت في وظيفة في المركز الصحيِّ للمحافظة.
    18. 我们先讨论一下该如何分配投资额吧。
    18. دعنا نناقش أوّلا كيفيّة توزيع حجم الاستثمارات.
    19. 经济分析家指出:虽然市场在资源配置上起决定性作用,但也不能取代政府的作用
    19. أشار المحلل الاقتصادي إلى أن الدور الحاسم للسوق في تخصيص الموارد لا يمكن أن يحل محل دور الحكومة أو ينفيه.
    展开更多双语例句