问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
跑
[pǎo]
问题反馈
阿语释义
1
ركض
3
جرى
5
أفلت
7
توارى عن الأنظار
9
مشى
11
طاف يبحث
13
ابتعد عن…
2
عدا
4
هرب
6
فرّ
8
سار
10
تجوّل للبحث
12
بعد عن…
14
نأى عن…
相关词汇
却
行
无奈
陪
不得不
班主任
过程
放
独断独行
接线图
电器
打
迫不得已
包
约
分散
起源
区别
吃亏
输电
进行
通过
区分
争
经过
办理
万
追
流
脱
订
任
如鸟兽散
抖
胆
刷
到处乱串
以外
溜
草木皆兵
大批
挥
炸
独树一帜
稀
逃
拐弯
专
演
辨认
撒
南亚区域合作联盟
传诵
图
间
配件
齐
电
分头
道
距离
期
波
水电
离散
风声鹤唳
诱
心情
让位
胡乱
除
分解
定期
解散
随
今后
除了
取
爽快
违
重蹈覆辙
涌现
跟
打交道
独特
材
准备就绪
驱
悬
敌视
注视
怨
步
追求
杆
一溜歪斜
疏
水道
逸
追随
展开更多相关词汇
短语
跑百米
سباق المئة متر/جري المئة متر
跑材料
طاف يجمع موادّ
跑买卖
يعمل تاجرا جوّالا (أو جلّابا)/تاجر جوّال (أو جلاّب)
吓跑
هرب (أو فرّ) فزعا
展开更多短语
双语例句
1. 生活不在于你跑得有多快、爬的有多高,而在于你韧性好不好。
1.
الحياة ليست حول مدى سرعتك أو كيف تتسلق عاليا ولكن كيف ترتد جيدا.
2. 快跑,不然就晚了。
2.
أسرع، وإلاَّ تأخرنا.
3. 我这腿不争气,最后一圈跑不动了。
3.
خذلتني ساقاي، فلم أستطع متابعة الشوط الأخير.
4. 辛亥革命赶跑了一个皇帝了,但是没有摧毁封建统治的基础。
4.
ثورة 1911 أسقطت الإمبراطور، ولكنَّها فشلت في تهديم أسس الحكم الإقطاعيِّ.
5. 敌军夹起尾巴逃跑了。
5.
هرب الأعداء وهم يجرُّرون ذيول الخيبة.
6. 猫刺棱一下跑了。
6.
نطَّت القطة هاربة.
7. 要说跑,咱们谁也比不过他。
7.
لا أحد منا يستطيع أن يجاريه في السباق./لا أحد منا يستطيع أن يسبقه في الجري.
8. 他在百米赛跑中得了亚军。
8.
كانت مرتبته الثانية في سباق المائة متر.
9. 他跑得不快,踢足球吃亏。
9.
سرعته غير كافية وهذا يعيبه كلاعب لكرة القدم./...وهذه نقطة ضعف فيه...
10. 你要是能去最好,免得他跑一趟。
10.
من الأفضل أن تذهب أنت إن تستطع توفِّر عليه مشقَّة السفر.
11. 看住他,别给他跑了。
11.
شدِّد المراقبة لا تسمح له بالهرب.
12. 他跑百米得了第一。
12.
فاز بالمرتبة الأولى في سباق 100متر.
13. 你替我到邮局跑一趟,行吗?
13.
هل يمكنك أن تذهب إلى مكتب البريد بدلًا منِّي؟ - حاضر.
14. 这辆卡车昨天往工地跑了三趟。
14.
أمس قامت هذه العربة بثلاث رحلات إلى موقع البناء.
15. 飞机在跑道上滑行。
15.
انزلقت الطائرة فوق المدرج./درجت الطائرة...
16. 车能跑多快?
16.
ما السرعة القصوى لهذه السيارة؟
17. 他跑得太快,一下子站不住脚。
17.
كان يجري بسرعة يصعب معها التوقُّف فجأة.
18. 行李车在月台上咕隆地跑着。
18.
كانت عربة الأمتعة تقرقع فوق الرصيف.
19. 这是他一千五百米赛跑的最后一圈了。
19.
هذه آخر دورة له في سباق 1500م.
20. 哈哈,小鬼,这下子可跑不了啦。
20.
ها! ها! لن تهرب منِّي هذه المرَّة أيها العفريت.
21. 你跑那么快还赶不上他,何况我呢?
21.
العداء السريع مثلك لا يستطيع أن يجاريه فكيف لي؟
22. 她背起药箱,急忙朝病人家里跑去。
22.
تنكَّبت بسرعة حقيبة الإسعاف وانطلقت نحو بيت المريض.
23. 无论你跑得多快,我也能追上你。
23.
أستطيع أن ألحق بك مهما كانت سرعتك في الجري.
24. 咱们比一比,看谁先跑到。
24.
نتبارى في السابق.
25. 他跑得哼哧地直喘气。
25.
كان يلهث نتيجة للركض.
26. 他跑得很快。
26.
هو سريع الجري.
27. 别让马跑了。
27.
حاذر أن يهرب الحصان./حذار أن يفرّ./…أن يفلت.
28. 车带跑气了。
28.
الهواء يهرب من العجلة/العجلة تنفّس.
29. 汽油都跑了。
29.
البنزين تطاير كلُّه./تبخَّر كله.
30. 我们跑了五里路。
30.
سرنا خمسة ليات.
31. 我跑了好几家商店,才找到那种扳手。
31.
بعد أن بحثت في عدَّة مخازن حصلت على مفتاح الصامولة هذا.
32. 你这辆大车一天能跑几个来回?
32.
كم رحلة (أو جولة) تستطيع عربتك أن تعمل كلَّ يوم؟
33. 桌上的报纸叫风给刮跑了。
33.
أطارت الريح الجريدة عن الطاولة.
34. 老大娘在服务站成天跑跑颠颠的,一心一意给大伙办事。
34.
هذه السيدة العجوز تظلُّ منهمكة كلَّ يوم في مركز خدمات الحيِّ تساعد الناس بحماسة.
35. 我没干多少,就是跑跑腿儿。
35.
قمت ببعض المساعي اليسيرة لا أكثر.
36. 跑到第三圈,他已经把别人远远地抛在后面了。
36.
في الدورة الثالثة ترك كلَّ العدائين بعيدًا خلفه.
37. 你不能又想马儿跑得好,又要马儿不吃草。
37.
كيف نطلب من حصانك أن يسرع وأنت لا تسمح له أن يشبع.
38. 白跑一趟,真冤!
38.
رحلتي، مع الأسف لم تثمر./لسوء الحظ، عدت من رحلتي خائبًا.
39. 小狗摇着尾巴跑了。
39.
ركض الجرو مبصبصًا بذنبه.
40. 操场上也有打球的,也有跑步的。
40.
بعضهم يلعبون الألعاب الكروية في الملعب وبعضهم يركضون./في الملعب يلعب بالكرة من يلعب بالكرة ويركض من يركض.
41. 一口气跑了五千米。
41.
ركض خمسة آلاف متر دفعة واحدة.
42. 他跟他哥哥跑得一样快。
42.
هو في الجري سريع كأخيه./هو يجري بسرعة أخيه نفسها.
43. 他跑得喘不过气来。
43.
لا يكاد يلتقط أنفاسه من الركض.
44. 你把地址搞错了,害得我白跑一趟。
44.
أعطيتني عنوانًا خطأً وجعلتني أقطع كلَّ هذه المسافة بلا جدوى.
45. 我猜想他又练长跑去了。
45.
أظنُّ أنَّه عاد يتمرَّن على سباق المسافات الطويلة.
46. 庄稼让大水冲跑了。
46.
المزروعات جرفها الفيضان.
47. 他在路上飞快地跑着。
47.
يجري سريعًا في الطريق.
48. 他跑得真快,几乎脚都不着地。
48.
يجري بسرعة يكاد لا يلامس الأرض.
展开更多双语例句