• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [zhè gè]


    阿语释义
    1
    هذا أو هذه
    3
    أيّما
    2
    أيّ
    展开更多相关词汇

    双语例句

    1. 这个想法是合理的。
    1. هذه الفكرة معقولة
    2. 在这个地方,十月份下雪不是一件稀奇事儿。
    2. سقوط الثلج في أكتوبر ليس بشيء غريب في هذا المكان.
    3. 我们这个市,下面设十个区。
    3. بلديّتنا مقسّمة إلى عشر مناطق./…عشرة أحياء.
    4. 这个颜色太深了。
    4. هذا اللون قاتم جدّا.
    5. 处理这个问题必须审慎。
    5. هذه القضية يجب أن تعالج بدقَّة وحذر.
    6. 我对这个地方不算生疏。
    6. هذا المكان ليس جديدًا عليّ.
    7. 试探一下他对这个问题的看法。
    7. جرِّب أن تعرف رأيه في هذا الموضوع./جسّ نبضه…
    8. 这个新的种植法对我们这个地区很适用。
    8. الطريقة الزراعية الجديدة تناسب منطقتنا.
    9. 早晚有一天我们要收拾这个坏蛋。
    9. سوف نصفي حسابنا مع ذلك الوبش ذات يوم.
    10. 事情闹到这个地步,不上不下,叫我怎么办呢?
    10. وصل الأمر إلى هذا الحدِّ فما حيلتي فيه؟
    11. 不消一会儿工夫,这个消息就传开了。
    11. ما هي إلاَّ لحظة حتَّى انتشر الخبر.
    12. 她对这个孩子有求必应,很是溺爱。
    12. هي تدلِّل هذا الطفل، ولا تردُّ له طلبًا.
    13. 在我的脑海里这个问题不清晰,我只能保持沉默。
    13. هذا الموضوع غير واضح في ذهني فلا يسعني إلاَّ أن أبقى صامتًا.
    14. 你这个人真不争气。
    14. يا لخيبة الأمل فيك./آه خيّبت أملي فيك.
    15. 哎,这个问题我倒有个办法。
    15. آ، عندي حلٌّ لهذه المشكلة.
    16. 听到这个消息她就安心了。
    16. بدأت تطمئنّ بعد أن سمعت ذلك الخبر.
    17. 感受到这个革命集体的温暖。
    17. الإحساس بدفء الجماعة الثوريَّة.
    18. 应该从社会实践的高度来认识这个问题。
    18. علينا أن ننظر إلى هذا الموضوع من زاوية التطبيق الاجتماعيِّ.
    19. 他这个人很稳健。
    19. هو شخص متروٍّ.
    20. 侵略军把这个村子糟蹋得不成样子。
    20. القوَّات المعتدية خرَّبت القرية تخريبًا شنيعًا.
    21. 你最好放弃这个念头。
    21. الأحسن أن تتخلَّى عن هذه الفكرة./الأفضل أن تنزع هذه الفكرة من رأسك.
    22. 就在这个节骨眼上,援军赶到了。
    22. وصلت الإمدادات في أحرج الساعات.
    23. 我干这个工作能行吗?
    23. وهل أنا فعلاً لهذا العمل؟/وهل أستطيع فعلاً القيام بهذا العمل (أو بهذه المهمَّة)؟
    24. 我们对这个地区的情况十分关注。
    24. نتابع باهتمام شديد تطوُّرات الوضع (أو الموقف) في هذه المنطقة.
    25. 他这个人脾气犟,你可拗不过他。
    25. رأسه كبير لا يمكنك أن تغيِّر رأيه/هو في غاية العناد لن نستطيع أن نبدَّل رأيه.
    26. 有必要唤起人们注意这个事实。
    26. من الضروري لفت الانتباه إلى هذه الحقيقة.
    27. 他这个人不爱言语。
    27. هو شخص قليل الكلام.
    28. 为这个问题,他沉思了好久。
    28. فكَّر طويلاً في تلك المسألة.
    29. 应该吸取这个沉痛的教训。
    29. يجب أن نضع هذا الدرس القاسي نصب أعيننا.
    30. 人人都说这个人很沉稳,这件事交给他没有错。
    30. هو معروف باتِّزانه كفيل بإنجاز هذه المهمَّة.
    31. 想趁这个机会谈几句话。
    31. أودُّ أن أغتنم هذه الفرصة لأقول بضع كلمات.
    32. 大家决心苦战两年,改变这个山区的面貌。
    32. نحن مصمِّمون على شنِّ نضال شاقٍّ لتحويل هذه المنطقة الجبلية خلال سنتين.
    33. 咱们走这个门进去吧。
    33. ندخل من هذا الباب.
    34. 他听到这个消息,脸色变得很难看。
    34. عندما سمع الخبر اكفهرَّ وجهه./...عبس وتولَّى.
    35. 老实说,我很不赞成这个意见。
    35. بصراحة أنا لا أحبِّذ كثيرًا هذه الفكرة.
    36. 别以为这个坏家伙现在已经老实了。
    36. لا تظنّ أنَّ ذلك الشيطان قد تحوَّل إلى ملاك.
    37. 我们告别了这个地方,继续向前进。
    37. غادرنا ذلك المكان وتابعنا رحلتنا.
    38. 你了解这个人的根底吗?
    38. هل تعرف خلفيَّات هذا الشخص؟/هل تعرف أصول هذا الشخص؟
    39. 路上要用的东西放在这个包里。
    39. ضع الأشياء التي تحتاجها أثناء الطريق في هذه الحقيبة.
    40. 大家听到这个消息,乱哄哄地议论起来。
    40. الخبر أشاع بينهم اللغط والقلق.
    41. 听了汇报后,新来的经理对这个公司的情况有了个轮廓。
    41. المدير الجديد أخذ صورة عامَّة عن الوضع في الشركة بعد سماعه التقارير المرفوعة إليه.
    42. 我这个建议也许是马后炮。
    42. قد يكون اقتراحي وصل متأخِّرًا.
    43. 我们拥护这个决定。
    43. نؤيِّد هذا القرار.
    44. 超额完成任务的,不单是这个生产队。
    44. هذا الفيلق ليس الفيلق الوحيد الذي تجاوز مهمَّة الإنتاج.
    45. 今天这个会很重要,我非要去不可。
    45. الاجتماع اليوم مهمٌّ جدّا لا بدَّ لي من حضوره.
    46. 对这个问题他有一整套看法。
    46. لديه آراء متكاملة في هذه القضيَّة.
    47. 我正要谈这个问题。
    47. سوف أتحدَّث عن هذه النقطة خاصَّة.
    48. 我完全支持这个建议。
    48. أؤيِّد هذا الاقتراح تأييدًا كاملًا.
    49. 我们讨论一下这个剧本,由你执笔。
    49. نحن نناقش هذا السيناريو وأنت تمسك بالقلم.
    50. 这个问题好回答。
    50. هذا السؤال تسهل الإجابة عنه.
    展开更多双语例句