问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
幸
[xìng]
问题反馈
阿语释义
1
حظّ سعيد
3
فرح
5
أرجو...
7
لحسن الحظّ
9
وصل (الملك أو الإمبراطور) شرّف
2
السعادة
4
طرب
6
آمل...
8
حظوة
10
شينغ: اسم أسرة
相关词汇
乱
喜气洋洋
愉快
愉
迷
喜闻乐见
安
慌
欢天喜地
别扭
波动
声色
焦
姹紫嫣红
鹬蚌相争渔翁得利
普天同庆
浮动
烦恼
眼福
好事多磨
慌张
发愁
喜
浊
联谊会
欢喜
幸亏
震
风云变幻
欢
惊喜
大喜过望
欣喜若狂
兴高采烈
福气
纳
豫
劳动人民文化宫
幸运
娱
霞
庆幸
欢呼声
叨
昏头昏脑
喜出望外
心情不爽
心神不定
有趣
熙
喜欢
歌手
悦
双喜
紊
欣
喜怒无常
欢呼雀跃
快活
发蒙
雀跃
欢乐
惬意
七上八下
好听
乐于
秋千
浊世
若有所失
痛快
乐极生悲
欢蹦乱跳
愉悦
烦躁
欢跃
迷糊
赘瘤
喜庆
躁动
福星
拘束
颠三倒四
悒
悸
皆大欢喜
焦急
顺耳
高兴极了
心绪不宁
手舞足蹈
神魂不定
卖好
大喜
喜讯
忭
紊流
动听
体味
多事
悲欢离合
展开更多相关词汇
短语
有幸
أسعده أن...
幸甚
يسعدني كثيرا أن...
庆幸
طرب/فرح/هنّأ نفسه
幸勿推却
أرجو أن لا ترفض
幸未成灾
لم يحدث ضررا كبيرا لحسن الحظّ
得幸
لَقِي حظوة
幸臣
مقرّب من القصر/خدّام القصر
巡幸
جولة إمبراطوريّة تفقّديّة
展开更多短语
双语例句
1. 他声泪俱下地诉说了自己的不幸遭遇。
1.
كانت الدموع تنساب على وجنتيه وهو يروي ذكرياته المريرة.
2. 机会难得,幸勿失之交臂。
2.
لا تسمح لمثل هذه الفرصة الذهبية بأن تفوتك.
3. 不幸而言中。
3.
مع الأسف حدث ما توقَّعناه./من المؤسف أنَّ ما توقعناه قد حدث.
4. 退休工人过着幸福的晚年。
4.
أصبح العمال المتقاعدون يعيشون بسعادة بقيَّة حياتهم.
5. 没有革命前辈的流血牺牲,哪有今天的幸福生活?
5.
بغير تضحيات الثوريِّين من الرعيل المتقدِّم كيف يمكن لنا أن نحظى بمثل هذه السعادة (أو الحياة السعيدة اليوم)؟
6. 今天的幸福生活得来不易。
6.
الحياة السعيدة التي نحياها اليوم لم تكتسب بسهولة.
7. 一切剥削者都把自己的幸福建筑在劳动人民的痛苦之上。
7.
كلُّ المستغلِّين يبنون سعادتهم فوق آلام الشعب العامل.
8. 我们过上了幸福生活,可不能忘本
8.
لا يجوز لنا ونحن نعيش الحياة السعيدة اليوم أن ننسى شقاء الماضي.
9. 可庆幸的是,村子里的人畜都安全转移了。
9.
لحسن الحظِّ أمكن انتقال جميع الفلاحين ومواشيهم بأمان.
10. 孩子们的脸上充溢着幸福的笑容。
10.
وجوه الأطفال تفيض ببسمات السعادة.
11. 殖民主义者剥夺了人民的自由和幸福。
11.
المستعمرون حرموا الشعب الحرَّيَّة والسعادة.
12. 都是党的领导,才有今天的幸福生活。
12.
بفضل قيادة الحزب تحيا اليوم حياة سعيدة./الحياة السعيدة التي نتمتَّع بها اليوم إنَّما هي بفضل قيادة الحزب.
13. 对于一个革命者来说,为人民服务是最大的幸福。
13.
لا شيء يسعد الثوري مثل خدمة الشعب.
14. 最大的幸福莫过于把一生献给共产主义事业。
14.
لا سعادة أعظم من تكريس النفس للشيوعيَّة./...من نذر الحياة للشيوعيَّة.
15. 祝(某国)国家繁荣人民幸福。
15.
نتمنى لبلادكم الازدهار ولشعبها السعادة.
16. 幸亏我让地快,不要早给那辆自行车撞到了。
16.
من حسن حظِّي أنَّني تلافيت الدرَّاجة بسرعة وإلاَّ صدمتني.
17. 今天很荣幸能参加你们的晚会。
17.
إنَّه لشرف عظيم لنا أن نكون بينكم في هذه الحفلة المسائيَّة.
18. 真主赐你早上幸福!
18.
أسعد الله صباحك!
19. 真主赐你晚上幸福!
19.
أسعد الله مساءك!
20. 很荣幸见到你。
20.
يشرّفني أن أراك
21. 很荣幸能来接你。
21.
إنّه شرف لي أن أستقبلك.
22. 我很荣幸邀请你出席宴会。
22.
أتشرّف بدعوتك إلى المأدبة.
23. 很荣幸你们能够光临。
23.
أتشرّف بحضوركم.
24. 一个富人如果没有幸福的家庭、亲人和朋友,他依然会觉得贫穷。
24.
يشعر الغنى بالفقر عندما تنقصه الأسرة السعيدة والأهل والصديق المخلص.
25. 纳比尔医生的妻子终于在他们婚后20多年怀孕了,这让他们沉浸在幸福与快乐之中。
25.
بعد زواج دام لأكثر من عشرين سنة حملت زوجة الطبيب نبيل أخيرا، مما جعلهم في غاية السرور والسعادة.
展开更多双语例句