问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
续
[xù]
问题反馈
阿语释义
1
متتابع
3
متعاقب
5
واصله
7
زاد
2
متوال
4
تابعه
6
استمرّ فيه
8
أضاف
相关词汇
过
放
撑
算术级数
连
搭
连年
插
加剧
物极必反
对
益
绵
扩展
衬
继
干粮
添
贯
超
坚持
增长
锦上添花
接着
承
衬托
下去
接二连三
越
增添光彩
加重
增
矫枉过正
拍卖
逾
绍
继续
附
蹑
妙语连珠
目送
踵事增华
层层设防
得意门生
轮番
提味
过犹不及
火上浇油
推波助澜
扩充
加工资
迭
增援
一连
等比级数
公开拍卖
历任
不绝
加
调味
连阴天
再使把劲
加快进度
加码
接连
着色
几何级数
增加
附上一笔
添油加醋
超过半数
级数
放盘
推推搡搡
扩张
超重
鱼贯
标卖
前赴后继
添丁
公开招标
追加
提高
身价
楝树
断顿
生色
扩大
琶音
轮番轰炸
超过
加入
包办代替
主星序
火上加油
治丝益棼
连日
干粮袋
列祖列宗
拾遗补缺
展开更多相关词汇
短语
待续
يتبع/له تتمّة
续会
جلسة ممدّدة/جلسة متّصلة (أو موصولة)
续合同
تجديد العقد
展开更多短语
双语例句
1. 此段应接续前页末行。
1.
يجب أن تتبع هذه الفقرة السطر الأخير من الصفحة السابقة.
2. 会议暂停,明天继续举行。
2.
توقَّف الاجتماع إلى الغد.
3. 会议继续到深夜。
3.
استمرَّ الاجتماع حتَّى ساعة متأخِّرة من الليل.
4. 有些问题仍需继续研究。
4.
لا تزال بعض المشاكل تحتاج إلى دراسة.
5. 不能让这种状况延续下去。
5.
هذه الحالة يجب ألَّا تستمرَّ.
6. 旱象延续了半年之久。
6.
دام الجفاف ستة أشهر.
7. 他沉默片刻,又继续说下去。
7.
ثمَّ تابع حديثه بعد أن صمت برهة.
8. 这些手续就免了。
8.
لا نتقيَّد بالشكليَّات./نستغني عن هذه الإجراءات.
9. 我们告别了这个地方,继续向前进。
9.
غادرنا ذلك المكان وتابعنا رحلتنا.
10. 代表们陆续到达。
10.
وصل المندوبون الواحد تلو الآخر.
11. 这些手续真罗嗦。
11.
هذه الشكليَّات مزعجة./هذه الإجراءات متعبة.
12. 继续战斗,直至胜利。
12.
النضال حتَّى النصر الأخير.
13. 继续努力,不要泄劲。
13.
تابع! شدّ حيلك.
14. 这条绳子太短,再续上一截儿吧。
14.
هذا الحبل قصير صله بحبل آخر.
15. 壶要烧干了,赶快续水。
15.
القدر على النار بدأت تجفّ زدها ماء، أسرع.
16. 炉子该续煤了。
16.
النار بحاجة إلى فحم./النار بحاجة إلى وقود.
17. 对一些具体政策问题,应当继续考察和探索。
17.
يجب أن يجرى مزيد من الدراسة والاستطلاع السياسات معينة.
18. 不管天气如何,也要继续施工。
18.
البناء سوف يستمرُّ مهما كان الجوُّ.
19. 两军会合后继续前进。
19.
وحَّد الجيشان قوَّاتهما ثم تابع الجيش الموحَّد زحفه./التقى الجيشان ثم تقدَّما معًا.
20. 大会明天继续进行。
20.
المؤتمر يستمرُّ غدًا.
21. 产量持续上升。
21.
يرتفع إنتاج كذا (أو مردوده) باطراد.
22. 向敌人发动持续进攻。
22.
شنّ الهجمات المتلاحقة على عدوِّه.
23. 两国的文化交流已经持续了一千多年了。
23.
دام التبادل الثقافيّ بين البلدين أكثر من ألف سنة.
24. 有些问题还需要继续研究,不如…
24.
إنَّ بعض المسائل تحتاج إلى دراسة أكثر، مثلًا (أو مثال ذلك).
25. 继续革命,永葆青春。
25.
يواصل الثورة ويحافظ دائمًا على همَّة الشباب.
26. 火乏了,该续煤了。
26.
النار بدأت تخمد زدهًا فحمًا.
27. 他毫不理睬某些人的讥笑,继续进行试验。
27.
تابع تجاربه متجاهلًا تمامًا سخرية بعضهم منه.
28. 因手续、内容不符,予以驳回。
28.
ردُّ الدعوى شكلًا ومضمونًا.
29. 勇敢战斗,不怕牺牲,不怕疲劳和连续作战的作风。
29.
روح البسالة في القتال والإقدام على البذل والتضحية واحتمال التعب والصمود في القتال المتواصل.
30. 继续开放,一切国家均可签字和表示接受。
30.
تبقى مفتوحة لكل الدول للتوقيع عليها والقبول بها.
31. 大幅度持续增产。
31.
زيادة كبيرة ومستمرة في المحاصيل (الإنتاج).
32. 法律手续不符,予以驳回。
32.
رفض الدعوى شكلًا/رد الدعوى شكلًا.
33. 把成绩作为继续前进的新起点。
33.
اعتبار الإنجازات القائمة نقطة انطلاق لتقدُّم أوسع.
34. 他忍着剧痛,继续工作。
34.
ظلَّ يعمل على الرغم من الألم الشديد./ظلَّ يواصل العمل صابرًا على الألم.
35. 请问怎么办理退税手续呢?
35.
لو سمحت، كيف أعمل إجراءات الرسوم المرتدّة؟
36. 你们国家的海关手续非常复杂。
36.
الإجراءات الجمركيّة في بلادكم معقّدة للغاية.
37. 可以续保吗?
37.
هل ممكن تجديد التأمين؟
38. 在贵国注册一家新公司需要哪些手续?
38.
ما هي إجراءات التّسجيل للشّركات الجديدة في بلادكم؟
39. 我们通常那个不允许透支的,除非你与银行办理了正式手续。
39.
لا نقبل السحب على المكشوف عادة، إلا إذا عملت الإجراءات الرسميّة في البنك.
40. 低价促销持续到本月底。
40.
يستمرّ تخفيض الأسعار إلى نهاية هذا الشهر.
41. 中国经济近年来持续繁荣并快速发展,推动了其国际地位的提高。
41.
في السنوات الأخيرة، يستمرّ اقتصاد الصين في الازدهار والتطوّر السريع، وبذلك يحفز الوطن على ارتفاع مكانته في العالم.
42. 这支优秀的团队希望夺取最终的胜利和持续的发展,而不是暂时的成功。
42.
يتطلّع الفريق المتميز إلى النصر النهائي واستمرار التقدم وليس النجاح المؤقت.
43. 据新闻报道,环保局预测此次大气污染将持续到星期四。
43.
تتوقّع مصلحة حماية البيئة أن تلوّث الهواء هذا سيستمرّ إلى يوم الخميس، وذلك حسب الأخبار.
44. 因为连续工作没有休息,累的我一进卧室就上床睡了。
44.
ما إن دخلت غرفة نومي حتى نمت على الفراش، لأنني متعب جدا بعد عمل مستمرّ دون راحة.
45. 因叙利亚危机,纽约市场原油价格连续八周高涨。
45.
واصلت أسعار النفط الخام في سوق نيويورك ارتفاعها على مدار ثمانية أسابيع متتالية، نتيجة للأزمة السورية.
展开更多双语例句