问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
格
[gé]
问题反馈
阿语释义
1
مربّع
3
رفّ جـ رفوف
5
المستوى
7
معيار
9
حالة…
2
تسطير
4
درجة
6
المستوى القياسيّ
8
مقياس
10
المحلّ من الإعراب
相关词汇
差
合格
训
下情上达
高档
准
流
表
则
度
方
以至
更
绝
至于
模
引
测力计
规
品
衔
学位
大小
次货
规范
计
平
四
路
平行
湿度
大
地步
由下而上
适度
级
六
不凡
一等
精湛
典
低
标准
仪表
优异
基准
高级
深度
方枘圆凿
府邸
经济舱
揆
极品
特级
四方
头号
砌
特异
档次
极
阶
墨水
评分
高
为准
尺度
肥瘦儿
轻重
另册
品位
一等功
钫
不合标准
冰点
下级
音高
大功
民间
头等
特等
井田制
方钢
藻井
平方
优秀
正方盒子
九级风
低人一等
凿枘
机油尺
方凳
顶呱呱
造诣
二级风
六级风
法度
流量计
特级教师
调味妙品
沸点
展开更多相关词汇
短语
在纸上打方格儿
تخطيط الورقة مربّعات
横格纸
ورق مسطّر
四格儿的书架
خزانة كتب بأربعة رفوف
合格
من المستوى المطلوب/طبق المواصفات
别具一格
ذو أسلوب خاصّ/ذو طابع مميّز
主格
حالة الرفع
宾格
حالة النصب
展开更多短语
双语例句
1. 不拘一格。
1.
غير مقيد بأسلوب واحد.
2. 将外交关系升格为大使级。
2.
رفع مستوى العلاقات الدبلوماسيَّة إلى درجة سفارة.
3. 将各自外交代表由代办升格为大使。
3.
تبادلوا رفع مستوى ممثِّليهم الدبلوماسيين من درجة قائم بالأعمال إلى سفير.
4. 时时处处严格要求自己。
4.
التشدّد مع النفس في كلّ شيء وفي كلّ وقت.
5. 这种鞋结实耐穿,加以价格便宜,很受群众欢迎。
5.
هذه الأحذية رائجة فهي متينة بالإضافة إلى أنَّها رخيصة.
6. 产品不合格可更换。
6.
المنتجات دون المستوى يمكن تبديلها.
7. 个人主义同集体主义是格格不入的。
7.
الأنانيَّة لا تتّفق والجماعيَّة.
8. 在这场足球比赛中我队始终保持“四三三”的格局。
8.
حافظ فريقنا خلال هذه المباراة كلّها على تشكيلة 4-3-3.
9. 这几个菜市场的格局差不多。
9.
تنظيم أسواق الخضر هذه متشابه.
10. 雪地上骑车要格外小心。
10.
عليك أن تكون أكثر حذرًا عندما تركب درَّاجتك فوق الثلج.
11. 国庆节,天安门显得格外壮丽。
11.
تبدو ساحة تيآن آن مون أكثر عظمة في العيد الوطنيّ.
12. 产品出厂要严格检查,马马虎虎可不行。
12.
المنتجات يجب أن تراقب بدقَّة لا كيفما اتُّفِقَ قبل مغادرتها المعمل.
13. 红梅把雪后的园林点缀得格外美丽。
13.
بدت الحديقة المزدانة بزهور الدراق الحمراء أكثر جمالًا بعد الثلج.
14. 他素来是严格遵守纪律人的。
14.
هو دائمًا يتمسَّك تمسِّكًا صارمًا بالنظام/التمسُّك الصارم بالنظام عادته.
15. 我很欣赏这个花园的格局。
15.
تنظيم هذه الحديقة يعجبني.
16. 这个艺术团已经形成了独特的风格。
16.
هذه الفرقة الفنيَّة كوَّنت تدريجيًّا أسلوبًا خاصًّا بها.
17. 一切计量器都必须校对合格才可以出厂。
17.
كل المقاييس والمكاييل يجب أن تعاير قبل إخراجها من المعمل.
18. 两人性格相近。
18.
كلاهما متشابه في الخلق./أخلاقهما متشابهة (أو متماثلة).
19. 小伙子们劳动了一天了,晚上睡得格外香甜。
19.
نام الشباب نومًا عميقًا بعد يوم من العمل الجسمانيّ.
20. 股票价格狂跌。
20.
تدهور سعر الأسهم.
21. 你别再在装着玩啦,说真格的吧。
21.
كفى مزاحًا قل لي الحقيقة.
22. 节日的广场到处红旗飘扬,显的格外壮观。
22.
بدت الساحة أروع وأعظم مهابة بالأعلام الحمراء الخفَّاقة في كلِّ مكان احتفالًا بالعيد.
23. 你们有什么资格向别的国家发号施令。
23.
بأيِّ حقٍّ تحاولون أن تملوا إرادتكم على البلدان الأخرى؟
24. 合格产品。
24.
الإنتاج بلغ المستوى المطلوب
25. 严格要求和求全责备是两回事。
25.
التشدُّد مع شخص شيء وتقريعه بحدَّة شيء آخر.
26. 你这话有点出格了。
26.
يبدو أن هذا الكلام قد تجاوز الحدَّ.
27. 把表格别在一起。
27.
شبَّك الاستمارات معًا.
28. 电视机的销售价格有所降低。
28.
انخفضت أسعار مبيعات أجهزة التلفاز نوعًا ما./... بعض الشيء.
29. 雨后,垂柳显得格外青翠。
29.
أشجار الصفصاف بدت أكثر نضارة وزهوًا بعد المطر.
30. 严格要求自己。
30.
التشدُّد مع النفس.
31. 按照一定的规格进行生产。
31.
عمل حسب المواصفات.
32. 破格提高工资级别。
32.
ترقية درجات الأجور.
33. 形成多层次全方位的开放格局。
33.
تشكيل منظومة للانفتاح على الخارج متعددَّة المستويات ومختلفة المواقع.
34. 用民族风格表现新的思想内容。
34.
تقديم مضمون فكريٍّ جديد بأسلوب وطنيٍّ.
35. 把冲天干劲同严格的科学态度结合起来。
35.
الجمع بين الحماسة العالية والروح العلميَّة الدقيقة.
36. 严格管制敏感材料、技术及军事装备。
36.
السيطرة الشديدة على نقل المواد والتكنولوجيا الحساسة والمعدات العسكرية.
37. 中共中央马克思、恩格斯、列宁、斯大林著作编译局。
37.
مكتب اللجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني لترجمة مؤلفات ماركس وإنجلز ولينين وستالين.
38. 定期体格检查。
38.
فحص طبّي دوري./فحص طبّي منتظم.
39. 这三个人代表三种不同的性格。
39.
هؤلاء الأشخاص الثلاثة يمثِّلون ثلاثة نماذج من السلوكيَّة (أو الطبائع).
40. 春天的西湖显得格外绮丽。
40.
في الربيع تبدو البحيرة الغربيَّة أكثر روعة وجمالًا.
41. 填一下这个表格。
41.
املأ هذه الاستمارة.
42. 这些价格的基础上加收12%的服务费。
42.
يضاف إلى هذه الأسعار رسم خدمة مقداره 12%.
43. 价格有点儿贵。
43.
السعر غال بعض الشيء.
44. 我们的价格是固定的。
44.
السعر عندنا محدّد.
45. 价格很便宜。
45.
الأسعار رخيصة جدّا.
46. 这个价格对我来说实在是太高了。
46.
هذا السعر عال عليّ فعلا.
展开更多双语例句