• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [jià]


    阿语释义
    1
    جهّز (الحصان وغيره) للفلاحة (أو الجرّ)
    3
    ساق (عربة وغيرها) قادها
    2
    أعدّه...
    展开更多相关词汇

    短语

    驾上牲口耕地
    إعداد الثيران للفلاحة
    大驾
    سيادتكم/حضرتكم
    展开更多短语

    双语例句

    1. 劳驾替我带个口信儿。
    1. هل أستطيع تكليفك برسالة شفهيَّة؟
    2. 他被挡驾了。
    2. لم يسمح له بالمقابلة (أو الدخول)./وجد حائلًا دون وصوله إلى فلان.
    3. 那匹马没驾过车。
    3. لم يسبق لذلك الحصان أن ربط إلى عربة./...أن شدَّ إليها./...أن جرَّها.
    4. 这匹马不好驾驭。
    4. هذا الحصان يصعب قياده./هذه حصان صعب القياد.
    5. 车太重,得用一匹大骡子驾辕。
    5. هذه العربة ثقيلة، نحتاج إلى بغل ضخم للعريش.
    6. 劳驾帮我照看一下行李。
    6. خذ بالك من./اعتنِ من فضلك./عينك على...
    7. 劳驾,借个火儿。
    7. عفوًا، هل عندك نار (أو كبريت، ولعة)؟
    8. 劳驾把桌子挪到那边儿去。
    8. انقل الطاولة إلى هناك من فضلك.
    9. 这匹马驾不了辕,只能拉帮套。
    9. لا يصلح هذا الحصان للعريش بل يصلح أن يكون حصانًا رديفًا.
    10. 遥控无人驾驶飞机。
    10. طائرة بلا طيَّار.
    11. 我有驾驶执照。
    11. عندي رخصة القيادة.
    12. 先生劳驾,你能和我换一下位置吗?你边上的那位姑娘是我女朋友。
    12. أيها السيد، لو سمحت، هل لك أن تتبادل الكرسي معي؟ لأن الفتاة التي بجانبك صديقتي.
    13. 劳驾,我想订去美国的机票。
    13. من فضلك، أريد أن أحجز تذكرة سفر على الطائرة المتجهة إلى أمريكا.
    14. 尽管警察反复看了驾照上的照片,还是怀疑司机的身份。
    14. ظلّ الشرطي يشكّ في هوية السائق على الرغم أنه تأمل في صورته على الرخصة مرة تلو الأخرى.
    展开更多双语例句