问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
部
[bù]
问题反馈
阿语释义
1
جزء
3
هيئة
5
دائرة
7
قيادة
9
مقرّ قيادة
2
قسم
4
وحدة
6
قسم
8
مركز قيادة
10
بإمرته
相关词汇
缘分
外科
抽
单位
申报
分
斗
圆
挺
节
相
姿态
埃
股
架子
仪
丝
礼宾司
海誓山盟
系
机构
形
对
引
条
尾巴
采
一体
分头
超高
子
商
集
段
编
劈
中部
坐镇
主体
身
筹
朋友圈
勺
雅
径
状
体
台
勒
百科全书
厘
断路
圈
方向盘
筒
巴
游
五官
上报
语素
弓
驾轻就熟
仪表
册
冷冷清清
局部
毫
段落
圈子
分立
泛阿拉伯主义
平分
晌
矢
片
寂
环
国家粮食和物资储备局
对立统一规律
单位面积产量
划分
咫
局
机组
显示器
大本营
旁
誓师
姿
信誓旦旦
装置
寻
宣传部
宣誓就职
营业员
年轮
胁
线路
破坏团结
中共中央统一战线工作部
展开更多相关词汇
短语
上部
الجزء الأعلى (للجبل وجسم الإنسان)/الجزء الأوّل (للكتاب)
下部
الجزء الأسفل (للجبل وجسم الإنسان)/الجزء الثاني (للكتاب)
南部
الجنوب/الجزء الجنوبيّ/القسم الجنوبيّ
头部
الرأس
胸部
الصدر
背部
الظهر
外交部
وزارة الخارجيّة
组织部
قسم الشؤون التنظيميّة
解放军某部
وحدة ما من جيش التحرير
总后勤部
دائرة (أو قسم) الخدمات العامّة
编辑部
هيئة التحرير
零售部
قسم البيع بالتفرقة (أو بالمفرّق)
司令部
القيادة/مقرّ القيادة
师部
قيادة الفرقة/مقرّ الفرقة
一部字典
قاموس
两部书
كتابان
一部鲁迅全集
مجموعة كاملة من مؤلّفات لوشيون
一部电影
فيلم سينما
一部机器
آلة
所部
قوّاته/جنوده/القوّة الخاضعة لقيادته/قوات بإمرته (أو بقيادته)
展开更多短语
双语例句
1. 这部小说共二十回。
1.
هذه الرواية مؤلفة من عشرين فصلاً.
2. 这部电影引人入胜。
2.
هذا الفيلم يشدُّ إليه أنظار الجماهير/...يستهوي النفوس.
3. 在人民内部实行民主。
3.
تطبيق الديمُقراطية بين صفوف الشعب.
4. 视察边防部队。
4.
تفتيش وحدة حراسة حدودية./تفقّدها.
5. 头部受重伤。
5.
أصيب بجرح بالغ في رأسه.
6. 干部不论职位高低,都是人民的勤务员。
6.
الكادر خادم الشعب سواء كان منصبه عاليًا أو منخفضًا (كبيرًا أو صغيرًا).
7. 这部影片不行。
7.
هذا الفيلم غير مقبول (أو لا يناسب)./هذا الفيلم غير ناجح.
8. 我们村里来了一支部队。
8.
وصلت إلى قريتنا وحدة عسكرية.
9. 我们看问题,不但要看到部分,而且要看到全体。
9.
عندما ننظر إلى مسألة ما، علينا ألاَّ ننظر إلى بعض جوانبها فقط بل إلى جميع جوانبها.
10. 青年干部给各条展现的工作带来了盎然生气。
10.
الكوادر الشبَّان يحملون معهم الحيوية الفيَّاضة إلى العمل في كلِّ الجبهات.
11. 这部小说的优点概括起来有以下几个方面。
11.
النقاط الجيِّدة في هذه الرواية يمكن إجمالها (أو تلخيصها) فيما يلي.
12. 这是你们内部的事,我们不便干预。
12.
هذا شأنكم الداخليّ لا يسعنا أن نتدخَّل فيه.
13. 感觉和思想只是一种对外部世界的反映。
13.
المشاعر والأفكار ليست إلاَّ انعكاسًا للعالم الخارجيِّ.
14. 请你谈谈看了这部影片后的感想。
14.
الرجاء إبداء انطباعاتك عن هذا الفيلم/هل يمكن أن تبدي لنا رأيك في هذا الفيلم؟
15. 到会的有科级干部,再就是各级代表。
15.
حضر الاجتماع بالإضافة إلى كوادر علمية ومندوبين من مختلف المستويات.
16. 先头部队与敌人遭遇了。
16.
الوحدة المتقدِّمة اصطدمت بالعدوِّ.
17. 先头部队跟敌人接火了。
17.
المفرزة المتقدِّمة بدأت بتبادل النيران مع العدوِّ.
18. 经验主义把局部经验误认为普遍真理。
18.
التجريبيَّة تعتمد خطأ التجارب الجزئيَّة كحقائق عامة.
19. 这部电影深受群众欢迎。
19.
هذا الفيلم لقي ترحيبًا حارًا من الجماهير.
20. 堡垒是最容易从内部攻破的。
20.
أسهل وسيلة للاستيلاء على قلعة هي الاستيلاء عليها من الداخل.
21. 野营部队要从咱们村过。
21.
القوات ستمر بقريتنا خلال مسيرتها.
22. 老干部焕发出革命青春。
22.
الكوادر القدامى ما زالوا يبثون روح شبابه الثورية.
23. 病人胸部有压迫感。
23.
المريض يشعر بضغط يُثْقِلُ صدرَه.
24. 这部影片令人伤感。
24.
هذا الفيلم مُحْزِن/... يُثِير الكآبة
25. 据外交部发言人称。
25.
صرَّح ناطق باسم وزارة الخارجية.
26. 大批少数民族干部已经成长起来。
26.
من بين الأقلِّيَّات نما عدد كبير من الكوادر.
27. 干部不吃请,不收礼,不搞特殊化。
27.
الكوادر لا يحضرون أيَّ مأدبة خاصَّة، لا يقبلون أيَّة هدية ولا يطلبون أيّ امتياز لأنفسهم.
28. 我军以一部阻击南线之敌。
28.
كان جيشنا يستخدم بعض قواته لصدِّ العدوِّ المتقدِّم من الجنوب.../لإعاقة العدوِّ...
29. 这本集子是由诗、散文和短篇小说三部分组合而成的。
29.
تتكوَّن هذه المجموعة من ثلاثة أقسام: شعر، ومقالات، وقصص قصيرة.
30. 第二次世界大战后,局部战争一直绵延不断。
30.
تلاحقت الحروب المحلّيَّة بلا انقطاع بعد الحرب العالميَّة الثانية.
31. 参加集体生产劳动,可以帮助干部免除官僚主义。
31.
الإسهام في العمل الإنتاجيِّ الجماعيِّ يساعد الكوادر على تحاشي البيروقراطيَّة.
32. 治河工程全部告竣。
32.
مشروع ترويض النهر قد أُنْجِز نهائيًّا.
33. 会后支部书记留一下。
33.
يرجى من الأمناء الحزبيِّين البقاء بعد الاجتماع.
34. 部队马不停蹄地赶到目的地。
34.
أسرعت القوَّات إلى أهدافها بلا أدنى توقُّف.
35. 这部小说把握了我们时代的脉搏。
35.
هذه الرواية تنبض بالحياة التي نعيشها./… تنبض بالزمن الذي نعيشه.
36. 用不了三天,他们就可以把地全部耕完。
36.
سوف ينتهون من حراثة الحقول في أقلّ من ثلاثة أيَّام.
37. 台湾是祖国领土不可分割的一部分。
37.
تايوان جزء لا يتجزَّأ من أرض بلادنا.
38. 来犯敌人全部报销。
38.
أبيدت قوَّة العدوِّ المغيرة إبادة تامَّة.
39. 这部电影有十四本。
39.
هذا الفيلم يتألّف من 14 بكرة.
40. 大庆油田为其他油田输送了大批人工、干部和技术人员。
40.
زوَّدت حقول داتشين غيرها من الحقول بأعداد كبيرة من العمال والكوادر والفنِّيِّين.
41. 所属单位和部门。
41.
الأقسام والوحدات التابعة (أو الملحقة، الإضافيَّة).
42. 提高部队的军政素质。
42.
تعزيز المزايا العسكرية والسياسية في الجيش.
43. 派干部随军南下。
43.
أرسل الكوادر إلى الجنوب مع الجيش.
44. 领导干部常下车间顶班劳动。
44.
كثيرًا ما ينزل الكوادر القياديون إلى الورش للاشتراك في ورديات نظاميَّة.
45. 这部汽车前进速度有五档,后退速度有两档。
45.
هذه السيارة ذات خمس مسننات أمامية واثنتين خلفيتين.
46. 增设加班服务部。
46.
إنشاء قسم إضافي للخدمات خارج أوقات الدوام.
展开更多双语例句