• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [gé mìng]


    阿语释义
    1
    الثورة
    展开更多相关词汇

    短语

    革命到底
    السير بالثورة حتّى النهاية/المثابرة عليها حتّى النهاية
    勇挑革命重担
    الجرأة على تحمّل المسؤوليّات الثقيلة من أجل الثورة
    革命传统教育
    التربية عبر التقاليد الثوريّة
    革命干部
    كادر ثوريّ
    革命回忆录
    ذكريات ثوريّة
    革命家
    ثوريّ/ثائر جـ ثوّار
    革命军人
    عسكريّ ثوريّ
    革命浪漫主义
    الرومنطيقيّة (أو الرومانتيكيّة) الثوريّة
    革命乐观主义
    التفاؤل الثوريّ
    革命烈士
    شهيد ثوريّ
    革命群众歌曲
    أغنيّة جماهيريّة ثوريّة
    革命人道主义
    الإنسانيّة الثوريّة
    革命实现主义
    الواقعيّة الثوريّة
    革命英雄主义
    البطوليّة الثوريّة
    革命者
    ثوريّ/ثائر جـ ثوّار
    展开更多短语

    双语例句

    1. 坚持自我革命。
    1. التمسك بالثورة الذاتية.
    2. 延安是中国革命的圣地。
    2. ينآن هي حرم الثورة الصينيَّة (أو كعبتها، أرضها المقدّسة).
    3. 这些诗篇抒发了作者的革命豪情。
    3. هذه القصائد تعبّر عن روح الشاعر الثوريَّة./…عن حماسته الثورية.
    4. 帝国主义和无产阶级革命的时代。
    4. عصر الإمبرياليَّة والثورة البروليتارية.
    5. 社会主义革命和社会主义建设时期。
    5. فترة الثورة الاشتراكيَّة والبناء الاشتراكيّ.
    6. 把革命气概和实际精神结合起来。
    6. الجمع بين الروح الثورية والروح العمليَّة.
    7. 使革命遭到巨大损失。
    7. عانت الثورة من خسائر فادحة.
    8. 壮大革命势力。
    8. تعزيز القويّ الثوريَّة/تقويتها/توطيدها.
    9. 是党的革命路线指引我们从胜利走向胜利。
    9. خطّ الحزب الثوريّ هو الذي يقودنا من نصر إلى نصر.
    10. 适应革命斗争的需要。
    10. يستجيب لمتطلبات الصراع الثوريِّ./يتَّفق معها.
    11. 誓将革命进行到底
    11. نذر على نفسه أن يتابع الثورة حتَّى النهاية.
    12. 这个问题是革命的首要问题。
    12. هذه هي المسألة الأكثر إلحاحًا (أو الأكثر أهميَّة، الأهمّ) بالنسبة إلى الثورة.
    13. 政治,不论革命的和反革命的,都是阶级对阶级的斗争。
    13. إنَّ السياسة ثورية كانت أو معادية للثورة هي صراع طبقة ضدَّ طبقة.
    14. 这些革命发生在不同时间。
    14. حدثت هذه الثورات في أوقات متباعدة.
    15. 两个不同的革命阶段。
    15. مرحلتان ثوريِّتان متميِّزتان.
    16. 向革命烈士致哀。
    16. وقفنا حدادًا على شهداء الثورة.
    17. 已经获得革命胜利的人民,应该援助正在争取解放的人民的斗争。
    17. على الشعوب التي انتصرت ثورتها أن تساعد الشعوب التي ما زالت تكافح من أجل التحرُّر.
    18. 用革命的纪律约束自己。
    18. التقيُّد بأنظمة الانضباط الثوريِّ.
    19. 辛亥革命赶跑了一个皇帝了,但是没有摧毁封建统治的基础。
    19. ثورة 1911 أسقطت الإمبراطور، ولكنَّها فشلت في تهديم أسس الحكم الإقطاعيِّ.
    20. 她的革命乐观主义感染了周围的人。
    20. تفاؤلها الثوريّ أثَّر في كلِّ من هم حولها.
    21. 感受到这个革命集体的温暖。
    21. الإحساس بدفء الجماعة الثوريَّة.
    22. 为革命赴汤蹈火在所不辞。
    22. لا يتردَّد في خوض النار والبحار في سبيل الثورة.
    23. 既要革命,就要有一个革命党。
    23. يجب أن يكون هناك حزب ثوري ما دمنا نريد الثورة.
    24. 中国革命是伟大的十月革命的继续。
    24. الثورة الصينية امتداد لثورة أكتوبر العظيمة.
    25. 我们都来自五湖四海,为了一个共同的革命目标走到了一起。
    25. لقد وفدنا من كلّ أرجاء البلاد والتقينا لهدف ثوريّ مشترك./توافدنا... واجتمعنا...
    26. 世界各国人民的革命斗争从来都是互相支持的。
    26. ظلَّت الشعوب في كلِّ بلدان العالم يساعد بعضها بعضًا في نضالها الثوريّ.
    27. 在革命高潮时期,各种人都来参加,未免泥沙俱下,鱼龙混杂。
    27. على أبواب انتصارات الثورة تدفَّق الناس من كلِّ صنف للالتحاق بها وهكذا لم يكن بدٌّ من أن تتعكَّر مياه التيَّار ويختلط الطالح بالصالح.
    28. 一切革命队伍的人都要互相关心,互相爱护,互相帮助。
    28. على كلِّ أبناء الشعب في الصفوف الثورية أن يهتمَّ بعضهم ببعض وأن يحبَّ بعضهم بعضًا، وأن يساعد بعضهم بعضًا.
    29. 干革命光凭一股子热情是不够的。
    29. لا يكفي الاعتماد على الحماسة وحدها في القيام بالثورة.
    30. 他们对中国革命的历史兴趣很浓厚。
    30. يهتمُّون اهتمامًا كبيرًا بتاريخ الثورة الصينيَّة.
    31. 老干部焕发出革命青春。
    31. الكوادر القدامى ما زالوا يبثون روح شبابه الثورية.
    32. 自从有了中国共产党,中国革命的面目就焕然一新了。
    32. مع ولادة الحزب الشيوعيِّ الصينيِّ تبدَّل وجه الثورة الصينيَّة تبدلاً تامًّا.
    33. 没有革命前辈的流血牺牲,哪有今天的幸福生活?
    33. بغير تضحيات الثوريِّين من الرعيل المتقدِّم كيف يمكن لنا أن نحظى بمثل هذه السعادة (أو الحياة السعيدة اليوم)؟
    34. 中国革命的胜利对全中国乃至全世界都具有伟大的历史意义。
    34. لانتصار الثورة الصينيَّة مغزى تاريخيٌّ كبير للصين بل للعالم بأسره.
    35. 这本教科书的革命性和科学性结合的很好。
    35. هذا الكتاب المدرسيّ يجمع بنجاح بين الروح الثوريَّة والمنهجيَّة العلميَّة.
    36. 十月革命的道路,从根本上说来,是全人类发展的共同光明大道。
    36. إنَّ طريق ثورة أكتوبر هي في الحقيقة الطريق المشتركة المشرقة لتقدُّم البشريَّة جمعاء.
    37. 在革命急速发展的时候,总不免有人要落伍的。
    37. عندما تكون الثورة في عنفوان تطوُّرها لا يستطيع بعض الناس أن يجاريها./… يتخلَّف عن ركبها بعض الناس.
    38. 这对革命斗争极为不利。
    38. هذا يضرُّ جدّا بالنضال الثوريّ./هذا لا يخدم أبدًا النضال الثوريّ.
    39. 不镇压剥削者的反抗,革命的胜利就不能巩固。
    39. النصر الثوريّ لا يمكن توطيده إلاّ َبقمع كلِّ مقاومة من المستغلِّين.
    40. 这个英明论断已为中国革命的胜利所证明。
    40. هذه الفرضيَّة القيِّمة (أو الرائعة) أثبتها وأكَّدها انتصار الثورة الصينيَّة.
    41. 政协是中国共产党领导下的革命统一战线组织。
    41. المجلس السياسيّ الاستشاريّ للشعب الصينيّ هو جبهة ثوريَّة متَّحدة بقيادة الحزب الشيوعيّ الصينيّ.
    42. 我们要为革命奋斗一辈子。
    42. علينا أن نكافح في سبيل الثورة طول العمر.
    43. 这一唱段抒发了一个革命者的壮志豪情。
    43. هذا اللحن يعبِّر عن الهمَّة والأفكار السامية للإنسان الثوريّ.
    44. 肃清反革命分子。
    44. تصفية المعادين للثورة.
    45. 威逼利诱不能动摇一个革命战士的意志。
    45. لا الترهيب ولا الترغيب يستطيع أن يزعزع إدارة مناضل ثوريّ.
    46. 人民的革命斗争动摇了反动派的统治基础。
    46. النضال الشعبيّ الثوريّ زعزع أركان الحكم الرجعيّ من أساسه.
    47. 把革命进行到底。
    47. متابعة الثورة حتى النهاية./فلنمض بالثورة حتى النهاية.
    48. 为了革命,就是牺牲生命也心甘情愿。
    48. إذا دعت الحاجة فإنَّني على استعداد لأن أهب حياتي للثورة راضيًا.
    49. 改天换地的革命精神。
    49. روح العمل الثوري التغيير الطبيعيَّة.
    50. 革命思想的光辉把我们的心儿照亮。
    50. أشعَّة الأفكار الثوريَّة تنير قلوبنا.
    51. 革命的烈火越烧越旺。
    51. ألسنة لهيب الثورة تزداد ضراوة واتِّساعًا.
    52. 一心为革命。
    52. نذر نفسه قلبًا وقالبًا للثورة./كرَّس جهده ونفسه للثورة./عمل من كلِّ قلبه لأجل الثورة.
    53. 献身革命志不移。
    53. كرَّس نفسه للثورة بعزيمة لا تتزعزع.
    54. 这首诗酣畅地抒发了作者的革命豪情。
    54. هذه القصيدة تعبير واضاح عن حماسة الشاعر الثورية.
    55. 我被他的革命精神深深地感动了。
    55. أثَّرت فيه روحه الثوريَّة تأثيرًا بالغًا/متأثِّر بروحه الثوريَّة.
    展开更多双语例句