问题反馈
单词
内容
确定
取消
在线翻译
词 典
人工翻译
发 现
个人中心
登 录
注 册
简体中文
عربي
自动检测
阿中
中阿
阿中
中阿
电
[diàn]
问题反馈
阿语释义
1
كهرباء
3
تلغراف
5
أرسل برقيّة
2
صدمة كهربائيّة
4
برقيّة
6
أبرق إليه
相关词汇
输电
报
传真电报
拍
传真
波
水电
发电
电气
触电
电量
通电
风力发电站
波特
载波电报
明码
静电
密电
节约用电
密码电报
电报
热电厂
插孔
发电站
电线杆子
俄罗斯通讯社
充电
热电
明码电报
正电
新阿尔巴尼亚通讯社
高压电
放电
接火
致电
拍发
用明码发报
专电
有线电报
电溶胶
带电粒子
带电作业
阳电
急电
海底电报
贺电
带电
单线
电门开关
电解提取
阴电
电键
电码
支付水电费
中国水利电力对外公司
电陈
带电部分
电汇
耗电量
电报大楼
来电
电报机
送电报的人
电报员
电工技师
传电
一通电报
报务员
复电
电力供应
摩擦电
电唁
电报挂号
通电全国
收的水电费
导电体
风光发电
电报局
空心阴极放电
传真系统
电学
核电站
电休克
导电
加急电报
电热
电加工
伏打电
电渗析
地热发电
带电体
电汇率
致敬电
书信电
无线电报学
多路电报
电动发射机构
电文
漏电
电讯报
展开更多相关词汇
短语
急电
برقيّة عاجلة
通电致贺
إذاعة برقيّة للتهنئة/إذاعة برقيّة تهنئة
电复
جواب برقيّ
电贺
إرسال برقيّة للتهنئة
跨境电子商务
التجارة الإلكترونية عبر الحدود
展开更多短语
双语例句
1. 北京电影制片厂摄制。
1.
إنتاج أستوديو أفلام بكين.
2. 工地上千万盏电灯光芒四射,连天上的星月也黯然失色。
2.
تشعشع ألوف المصابيح في موقع البناء حتَّى تبدو النجوم والقمر شاحبة.
3. 你怎么没去看电影?
3.
لماذا لم تذهب إلى السينما؟
4. 他工作还没做完,无心去看电影。
4.
لم ينجز عمله بعد فلا يشعر بالرغبة في السينما.
5. 这部电影深受群众欢迎。
5.
هذا الفيلم لقي ترحيبًا حارًا من الجماهير.
6. 这些女电工真能干。
6.
هؤلاء العاملات في الكهرباء يعرفن عملهن جيِّدًا.
7. 哪个在打电话?
7.
مَنْ على التليفون؟/مَنْ على الخطِّ؟/مَنْ يتكلَّم؟
8. 他怎么还没给我回电?真叫人纳闷儿。
8.
عجيب! لماذا هو لم يجاوب حتَّى الآن!
9. 难怪找不到人,都看电影去了。
9.
ليس عجيبًا (لا تعجب) إن لم تجد أحدًا هنا، كلُّهم في قاعة السينما./... ألَّا تجد أحدًا هنا،...
10. 今晚没事儿,我想去看电影。
10.
أنا حرٌّ هذا المساء، أفكِّر في أن أذهب إلى السينما./ليس عندي شغل...
11. 我们打算在这里搞一个发电站。
11.
نفكِّر في بناء محطَّة كهربائيَّة هنا.
12. 今晚电影在露天演。
12.
الفيلم سيعرض في الهواء الطلق هذا المساء.
13. 你就不会打一个电话问一问。
13.
ألم يكن بإمكانك أن تسأل بالتليفون؟/ألا يمكن أن تسأل بالتليفون؟
14. 这架电视机不错,只是小了点。
14.
هذا التليفزيون جيِّد إلاَّ أنَّه صغير قليلًا.
15. 直消来个电话,货物马上送到。
15.
يكفي هاتف منكم حتَّى نرسل مطلوبكم من البضائع بلا تأخير.
16. 这部电影有十四本。
16.
هذا الفيلم يتألّف من 14 بكرة.
17. 这个发电站已经开始向山区输电。
17.
المحطَّة بدأت تنقل الكهرباء إلى المنطقة الجبليَّة.
18. 开关有毛病,电了我一下。
18.
أصبت بصدمة كهربائيَّة لأن هناك عطلًا في مفتاح الكهرباء.
19. 偏僻的山村现在也有了电灯。
19.
التنوير الكهربائيّ وصل الآن أقصى القرى الجبليَّة.
20. 他正在打电话。
20.
هو على التليفون/هو على الهاتف.
21. 有你的电话。
21.
هناك تليفون لك./أنت مطلوب على التليفون.
22. 他把电话挂了。
22.
قطع المكالمة./قطع الخطّ.
23. 这条胡同顶头有一个公用电话。
23.
هناك غرفة تليفون عموميّ في نهاية هذا الزقاق.
24. 他接到电报,当时就赶回去了。
24.
عاد مسرعًا حالما تسلَّم البرقية.
25. 经过检查,发电机没有毛病,我们心里就踏实了。
25.
شعرنا بالارتياح التام بعد أن فحصنا المولِّد فوجدناه في حالة سليمة.
26. 这条街走到头就有一个邮电局。
26.
هناك مركز بريد في نهاية الشارع (أو في طرف الشارع).
27. 贺电如雪片飞来。
27.
برقيَّات تهنئة تنصبُّ كالمطر.
28. 几道闪电划破长空。
28.
برق خاطف يشقُّ كبد السماء.
29. 你的电话叫通了。
29.
الخطُّ معك./معك الخطُّ.
30. 限于篇幅,来电不能一一登载。
30.
نأسف لعدم استطاعتنا نشر البرقيات جميعها بسبب ضيق المجال.
31. 有电,危险!
31.
خطر الموت: كهرباء!
32. 变压器,顾名思义,它的功能是改变电压。
32.
المحوِّل، كما يدلُّ عليه اسمه، يحوِّل التيَّار من فولت إلى فولت آخر.
33. 她已经把电话挂了。
33.
انتهت من التليفون./أنهت مكالمتها الهاتفيَّة.
34. 这会儿电话占线。
34.
الخطّ مشغول الآن.
35. 这个电厂的涡轮全是用核动力转动的。
35.
كل التوربينات في هذا المصنع تدار بالطاقة النووية.
36. 我们村家家户户都装上了电灯。
36.
في كلّ بيت من قريبنا رُكِّبَت المصابيح الكهربائية.
37. 给她去个电话。
37.
كلِّمها بالهاتف./تلفن لها.
38. 这个电影你觉得如何。
38.
كيف وجدت هذا الفيلم/هل أعجبك الفيلم/ما رأيك في هذا الفيلم.
39. 冒着这么大的雨去看电影,何苦呢?
39.
تذهب إلى السينما في هذا المطر، هل تستحقُّ ذلك العناء؟
40. 这部电影分上、下两集。
40.
هذا الفيلم من قسمين.
41. 电来了!
41.
الكهرباء وصلت!
42. 写信已经来不及了,还是给他打个电报吧。
42.
لم يبق وقت لوصول رسالة، الأفضل أن ترسل إليه برقيَّة.
43. 三月十七日来电悉。
43.
وصلت برقيَّتكم بتاريخ ١٨ من مارس.
44. 请来电告知。
44.
الرجاء إعلامي برقيًّا.
45. 他把手电筒亮了一下。
45.
أضاء المصباح اليدويُّ لحظة واحدة.
46. 同电相斥。
46.
يتنافر الجسمان المشحونان شحنة متشابهة./شحنتان متشابهتان تتنافران.
展开更多双语例句