• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [dōng xī]


    阿语释义
    1
    الشرق والغرب
    3
    شيء جـ أشياء
    5
    متاع
    7
    كائن
    9
    مخلوق
    2
    من الشرق إلى الغرب
    4
    حاجة جـ حاجات
    6
    بضاعة
    8
    آدميّ
    展开更多相关词汇

    双语例句

    1. 这东西旧是旧,可还能用。
    1. أجل، هو قديم ولكنَّه ما زال صالحًا للاستعمال.
    2. 这屋子阴,东西容易受潮。
    2. هذه الغرفة لا تدخلها الشمس؛ لذا تتعفَّن فيها الأشياء بسهولة.
    3. 这些破东西碍眼。
    3. منظر هذه النفايات يُؤذِي العين.
    4. 抽屉里的东西很杂乱。
    4. محتويات هذا الدرج خليط مشوَّش.
    5. 损坏东西要赔,是我们解放军的老规矩。
    5. التعويض عن الإضرار عرف قديم في جيش التحرير الشعبيِّ.
    6. 生冷东西我总吃不服。
    6. الطعام البارد أو غير المطبوخ لا يناسبني.
    7. 要认真学习一点东西,必须从不自满开始。
    7. التعلّم الجدّيّ ينطلق من مبدأ عدم القناعة والقعود./القانع المطمئنُّ يصعب عليه أن يتعلَّم أشياء جديدة.
    8. 正确的东西总是在同错误的东西作斗争的过程中发展起来的。
    8. الحقُّ ينمو دومًا في مجري صراعه مع الباطل./الصواب... مع الخطأ.
    9. 脏东西把管子阻塞了。
    9. الأنبوب مسدود بالأقذار.
    10. 把东西搁在这儿吧。
    10. لا بأس! اترك أمتعتك هنا./…أشياءك هنا./…أغراضك هنا.
    11. 路上要用的东西放在这个包里。
    11. ضع الأشياء التي تحتاجها أثناء الطريق في هذه الحقيبة.
    12. 在一定的条件下,坏的东西可以引出好的结果,好的东西也可以引出坏的结果。
    12. في ظروف معيَّنة قد تسفر الأشياء السيئة عن نتائج جيِّدة وقد تؤدِّي الأشياء الحسنة إلى نتائج سيئة.
    13. 这两件东西,各有各的用处。
    13. لكلٍّ منهما فائدته الخاصَّة.
    14. 请给墙报写些东西,不拘文章、诗都可以。
    14. نرجو أن تكتب لنا شيئًا لنشرتنا الجداريَّة مقالة أو قصيدة كما تشاء.
    15. 你有什么东西要报告吗?
    15. هل عندك شيء تصرِّح عنه؟
    16. 把东西赎回来。
    16. استعاد رهنًا./افتدى شخصًا.
    17. 这块地东西三里,南北六里。
    17. أبعاد هذا الحقل 3 ليات من الشرق إلى الغرب و6 ليات من الشمال إلى الجنوب/طول هذا الحقل شمالاً وجنوبًا 6 ليات، وعرضه شرقًا وغربًا 3 ليات.
    18. 他买东西去了。
    18. ذهب يشترى./ذهب إلى السوق./ذهب يتبضع.
    19. 一成不变的东西是没有的。
    19. لا شيء ثابت./كل شيء يتغيَّر.
    20. 这小东西真可爱。
    20. صغير وحلو./ولد لطيف.
    21. 这东西一个人拿不动。
    21. لا يستطيع أحد بمفرده أن يحمله.
    22. 损坏东西要赔。
    22. ما تتلفه تعوِّضه.
    23. 孩子们把东西都叨登乱了。
    23. هؤلاء الأطفال بعثروا الأمتعة.
    24. 仓库里的东西腾挪一下,好装水泥。
    24. أريحوا الأشياء في المستودع لتخزين الإسمنت فيه./رصُّوها.../لزُّوها…
    25. 这东西太差事了!
    25. هذا رديء!/هذا لا ينفع أبدًا!
    26. 要带东西的早点收拾好,不要临时张罗。
    26. عليك أن تهتمَّ بترتيب أشيائك في الوقت المناسب حتَّى لا تباغت.
    27. 她去市场买了好多东西。
    27. ذهبت إلى السوق واشترت أشياء كثيرة.
    28. 把这件东西单放一个地方。
    28. أترك هذه الأشياء بعيدة عن غيرها./تضع هذه الأمتعة في ناحية على حدة.
    29. 我自己来吧。(指吃东西或做事)
    29. أنا أهتمُّ بنفسي./أنا أخدم نفسي./دعني أعمل بنفسي.
    30. 把这些东西包起来。
    30. لفّ هذه الحاجات.
    31. 这东西似绸非绸,不知是什么料子。
    31. هذا يشبه الحرير ولكنه ليس حريرًا ولا أدري ما هو...أيُّ شيء هو.
    32. 世界上所有国家的有益的东西,我们都要学。
    32. علينا أن نتعلَّم كلَّ شيء نافع من كلِّ بلد في العالم.
    33. 实验所需的东西都已齐了。
    33. الأشياء اللازمة للتجربة كلُّها جاهزة.
    34. 把东西都带着。
    34. احمل ملك كلَّ الأمتعة.
    35. 把包里的东西抖出来。
    35. هزّ الصرَّة لإفراغ محتوياتها.
    36. 这些东西统归你管。
    36. كل هذه الأشياء تحت تصرُّفكم.
    37. 他写的东西经得起推敲。
    37. كتاباته متماسكة تصمد أمام المحكِّ./كتاباته تدلُّ على الذوق السليم./هو كاتب دقيق العبارة.
    38. 这几件东西一起多少钱?
    38. كم المجموع؟
    39. 我们不要以为自己不了解的东西,广大群众也不了解。
    39. علينا ألَّا نظنَّ (أو نتوهَّم) أن الأشياء التي لم نفهمها نحن لا تفهمها الجماهير.
    40. 自己的东西,自己来认。
    40. تعال تعرَّف أشياءك.
    41. 这东西一定得买,价钱贵一点我也认了。
    41. لا بدَّ لي من شرائه ولو كلَّفني أكثر.
    42. 这东西日后可能用得着。
    42. قد تفيدنا في المستقبل./قد تنفعنا ذات يوم.
    43. 这种病菌附着在病人使用过的东西上。
    43. هذه الجرثومة تعلق بالأشياء التي يستعملها المريض.
    44. 包里有什么东西?
    44. ماذا يوجد في الحقيبة؟
    45. 请把包里的东西都拿出来。
    45. أخرج كل شيء من الحقيبة.
    46. 请问哪些东西需要上税?
    46. لو سمحت، ما هي الحاجات الخاضعة للرسوم؟
    47. 你要的东西这儿都有。
    47. كلّ ما تحتاج إليه موجود عندنا.
    48. 这里可以用美元买东西吗?
    48. هل يمكن شراء الحاجات هنا بالدولار؟
    49. 这些东西里面有一些生活必需品,也许你有一天会需要它。
    49. تتضمن هذه الاشياء بعض اللوازم اليومية التي تحتاج إليها يوما ما.
    展开更多双语例句