• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [zhòng]


    阿语释义
    1
    كثير
    3
    جمهور
    2
    عديد
    4
    حشد
    展开更多相关词汇

    短语

    寡不敌众
    الكثرة غلبت الشجاعة
    大众
    الجماهير/الحشود
    观众
    المشاهدون/المتفرّجون/النظّارة
    听众
    الحضور/المستمعون
    众创、众包,众扶、众筹
    مشاركة الجماهير في الابتكار والمقاولة والدعم وجمع الأموال
    展开更多短语

    双语例句

    1. 孤举者难起,众行者易趋。
    1. من الصعب على الشخص الواحد إنهاض الأثقال، ولكن من السهل على مجموعة من المشاة المضي قدماً بسرعة.
    2. 得众则得国,失众则失国。
    2. من حظي بتأييد الجمهور حكم البلاد، من فقد تأييد الجمهور سقط حكمه.
    3. 为群众设想。
    3. مراعاة مصالح الجماهير.
    4. 在群众中深深地扎下了根。
    4. ضرب جذوره العميقة (أو الراسخة) بين الجماهير.
    5. 在群众中生根开花。
    5. مدّ جذروه وأزهر بين الجماهير.
    6. 电视转播群众大会实况。
    6. بث تلفزيوني مباشر لاجتماع جماهيريّ/نقل تلفزيونيّ حيّ لاجتماع جماهيريّ.
    7. 群众大会结束之后,广场方可通行。
    7. السير في الساحة غير ممكن إلاّ بعد نهاية الاجتماع الجماهيري.
    8. 这种错误理论在群众中没有市场。
    8. هذه النظرية الخاطئة لا تجد رواجًا (أو سوقًا لها) بين صفوف الشعب.
    9. 遇事和群众商量。
    9. شاور الجماهير عند احتدام المشاكل/شاور الجماهير إذا استعصت مشكلة./…إذا برزت/شاورهم في الأمر.
    10. 事前跟群众商量。
    10. مشاورة الجماهير قبل التقرير.
    11. 不论到什么地方,我们都要搞好群众关系。
    11. علينا أن نقيم علاقات طيبة مع الجماهير حيثما نذهب.
    12. 你摆老资格,群众就不买你的账。
    12. إذا تفاخرت بأقدميَّتك غرورًا أسقطتك الجماهير من حسابها.
    13. 我看不如这样,再听听群众的意见。
    13. أرى من الأفضل أن تستشير الجماهير.
    14. 计划已经按照群众意见修改了。
    14. عُدِّلت الخطَّة وفقًا لآراء الجماهير.
    15. 共产党员绝不可高踞于群众之上。
    15. الشيوعيُّ لا يجوز له أبدًا أن يشمخ بأنفه على الجماهير.
    16. 群众热情高涨。
    16. حماسة الجماهير تتعاظم (أو تعاظمت).
    17. 毫无保留、全心全意地到人民群众中去。
    17. الذهاب إلى صفوف الجماهير بكلِّ إخلاص وبلا تحفُّظ.
    18. 依靠党,依靠群众,工作就无往不利。
    18. اعتمدْ على الحزب والجماهير تنجحْ حيثما تتَّجه.
    19. 群众蕴藏着极大的社会主义积极性。
    19. الجماهير مفعمة بالحماسة الاشتراكية.
    20. 咱们跟群众商量后再决定。
    20. نتشاور مع الجماهير أولاً ثم نقرِّر بعدئذ./نقرِّر بعد أن نتشاور مع الجماهير.
    21. 这种鞋结实耐穿,加以价格便宜,很受群众欢迎。
    21. هذه الأحذية رائجة فهي متينة بالإضافة إلى أنَّها رخيصة.
    22. 观众为运动员加油。
    22. المتفرجون هتفوا يشجعون اللاعبين.
    23. 人民群众有无限的创造力。
    23. القوة الإبداعيَّة لدى الجماهير لا تعرف الحدود.
    24. 这部电影深受群众欢迎。
    24. هذا الفيلم لقي ترحيبًا حارًا من الجماهير.
    25. 游击队掩护村里的群众转移。
    25. رجال العصابات غطَّوا انسحاب القرويين.
    26. 群众的眼睛是雪亮的。
    26. للجماهير عين ثاقبة./... بصر حادّ.
    27. 杂技演员的惊险动作使观众为之咋舌。
    27. حركات الأكروبات المُذْهلَة جَعَلَت المشاهدين يكبتون أنفاسهم من الدهشة.
    28. 群众称解放军为工农子弟兵。
    28. تسمِّي الجماهير جيش التحرير الشعبيّ جيش أبناء العمَّال والفلاَّحين.
    29. 商店日夜服务,群众称便。
    29. تفتح بعض المخازن لمدَّة أربع وعشرين ساعة في اليوم (أو تفتح ليلاً ونهارًا) فتجد منها الجماهير تسهيلاً عظيمًا.
    30. 他的工作博得广大群众的称许。
    30. حاز عمله على تقرير الجماهير الواسعة./نال عمله تقديرهم.
    31. 这种印花棉布深受群众喜爱。
    31. هذا النوع من قماش القطن المطبَّع مرغوب من قبل الجماهير./هذا الصنف من الأقمشة المشجَّرة يلقى رواجًا بين الجماهير.
    32. 观众总计有十万人。
    32. قُدِّرَ مجموع الحضور بمائة ألف./بلغ مجموع المشاهدين (أو النظارة) مائة ألف تقريبًا.
    33. 热心为群众做事。
    33. متحمِّس في خدمة الجماهير.
    34. 听不进群众的意见,早晚要吃苦头的。
    34. إذا صممت أذنك عن نقد الجماهير سوف تدفع ثمن هذا التصامِّ عاجلاً أو آجلاً.
    35. 这次运动,群众发动的面很广。
    35. هذه الحركة أيقظت الجماهير (نشَّطتها) على مدى واسع.
    36. 人民群众乃是真正的英雄。
    36. جماهير الشعب هم الأبطال الحقيقيُّون.
    37. 有事要跟群众商量。
    37. تحسن استشارة الجماهير عندما تبرز مشكلة./يحسن التشاور مع الجماهير…
    38. 群众中广泛流传着这位战斗英雄的事迹。
    38. القصص أو الحكايات عن مآثر هذا البطل على كل شفة ولسان/… تتناقلها الألسن.
    39. 领导不应当落在群众运动的后头。
    39. على القيادة ألَّا تكون مقصِّرة عن الحركة الجماهيريَّة.
    40. 群众批评你,并不是跟你过不去。
    40. عندما ينتقدك الناس فليس معنى ذلك أنهم يرغبون في إحراجك (أو مضايقتك).
    41. 革命文艺知音多,知音唱歌众人和。
    41. الأعمال الأدبيَّة الثوريَّة تلقي الترحيب يتغنَّى بها واحد فيتجاوب معه الجميع.
    42. 只有依靠群众,才能做好工作。
    42. لا يمكن إتقان العمل إلاّ بالاعتماد على الجماهير.
    43. 用群众熟悉的语言来写作。
    43. الكتابة بلغة مفهومة لدى الجماهير./...مألوفة لديهم.
    44. 经过号召,群众普遍动起来了。
    44. بعد التعبئة تحرَّكت الجماهير كلُّها.
    45. 展览会的观众每天动以万计。
    45. كثيرًا ما بلغ عدد زوَّار هذا المعرض عشرات الآلاف يوميًّا.
    46. 绝不能损害群众利益。
    46. بأيِّ حال من الأحوال لا يجوز أن تنتهك مصالح الجماهير.
    47. 一个人要是离开了群众,他将一事无成。
    47. من يعزل نفسه عن الجماهير فلن ينجز شيئًا.
    48. 为群众做好事。
    48. القيام بالأعمال المفيدة (أو النافعة) للجماهير.
    展开更多双语例句