• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [zhòng]


    阿语释义
    1
    وزن جـ أوزن
    3
    ثقيل
    5
    هامّ
    7
    ضخم مبلغا أو عددًا
    9
    الاهتمام بـ...
    11
    يعمل برويّة
    2
    ثِقْل جـ أثقال
    4
    باهظ
    6
    كثير كمّا أو عددًا
    8
    عميق
    10
    إعطاء أهمّيّة لـ...
    12
    لا يتسرّع

    多音字
    [chóng]: 重蹈覆辙; 重庆; 重叠; 重启; 查重; 远隔重洋; 重复; 重迭; 重见天日; 重犯; 重提; 心事重重; 重温旧课; 重建; 重版本; 重新; 重弹老调; 重洋; 重温旧梦; 重现; 重拾; 重合; 重返前线; 重新学习; 重霄;
    展开更多相关词汇

    短语

    举重
    رفع الأثقال
    毛重
    الوزن الإجماليّ
    净重
    الوزن الصافي
    这条鱼有三斤重
    هذه السمكة تَزِن ثلاث جنات
    工作很重
    ثقل العمل يرهق كاهله/عمله ثقيل مرهق
    重税
    ضرائب باهظة
    以友谊为重
    اعتبار الصداقة في المقام الأوّل
    分别轻重
    التمييز بين التافه والمهمّ/... بين المهمّة الخفيفة والمهمّة الثقيلة
    话说得太重了
    هذا كلام ثقيل
    重赏
    مكافأة ضخمة
    重金购买
    دفع ثمنًا عاليًا (أو سعرًا عاليًا)/اشتراه بثمن غالٍ
    情意重
    محبّة عميقة/عواطف عميقة
    私心很重
    في غاية الأنانيّة
    地方口音很重
    لهجة محلّيّة واضحة/نبرة محلّيّة جليّة
    病重
    مرضه شديد/مرضه خطير ص شديد المرض
    受了重伤
    أصيب إصابة بالغة/... بجروح بالغة
    重调查研究
    الاهتمام بالتحقيقات والدراسات
    重男轻女的封建思想
    التفكير الإقطاعيّ في احترام الرجال واستصغار النساء
    自重
    الكرامة الشخصيّة/الاعتبار الشخصيّ
    慎重
    دقيق حَذِر/شديد الحيطة/كثير التروّي
    展开更多短语

    双语例句

    1. 君子不重则不威,学则不固。
    1. العالم إن لم يكن وقورا، لم يكن له هيبة ولم يكن علمه متينا.
    2. 生命重于泰山。
    2. الحياة أثقل من جبل تايشان.
    3. 双方的分歧涉及一些重大原则性问题。
    3. الخلافات بين الطرفين تشتمل على قضايا مهمَّة ومبدئيَّة.
    4. 经过慎重考虑,我们决定延期开会。
    4. بعد مناقشات دقيقة، قرّرنا تأجيل الاجتماع.
    5. 是重活,他都抢着干。
    5. حينما تكون المهمَّة شاقَّة يكون هو الأسبق إليها.
    6. 她上药时手重了些。
    6. شدَّت على الجرح بقوَّة أكثر من اللازم وهي تضمِّده.
    7. 头部受重伤。
    7. أصيب بجرح بالغ في رأسه.
    8. 他感觉到了问题的严重性。
    8. صار واعيًا لجدّيَّة الموضوع/أحسَّ بجدِّيَّته.
    9. 这辆卡车载重多少?
    9. ما مقدار حمولة هذه السيارة الشاحنة؟/كم حمولتها؟/ما قدرة حمولة هذه العربة؟
    10. 这个工厂在地震中遭到严重破坏。
    10. أصيب هذا المصنع بأضرار جسيمة خلال الزلزال.
    11. 我们正处在一个承先启后,继往开来的重要历史时刻。
    11. نحن الآن في ظرف تاريخي مهمٍّ نتابع عمل السلف ونشقُّ طريقنا نحو المستقبل.
    12. 教育我们进一步认识基础理论的重要性。
    12. يغرس في أذهاننا فهمًا جديدًا لأهمية النظريَّة الأساسيَّة.
    13. 她的责任有多重啊。
    13. ما أثقل المسؤوليات الملقاة على عاتقها!
    14. 这些意见至关重要。
    14. هذه الأفكار (أو الاقتراحات) ذات أهمّيَّة قصوى.
    15. 应该注意那些涉及全局的重要关键。
    15. يجب تركيز الاهتمام على النقاط التي تؤثر في الموقف ككل./... على النقاط المتصلة (أو المرتبطة) بالموقف ككل.
    16. 这一点对今后工作关系重大。
    16. لهذا الموضوع تأثير مهم على مستقبل العمل.
    17. 雾越发浓重了。
    17. الضباب يزداد كثافة.
    18. 我们的重机枪压住了敌人的火力。
    18. رشاشاتنا الثقيلة أسكنت نيران العدوِّ.
    19. 一阵沉重的脚步声打断了他的沉思。
    19. وقع أقدام ثقيلة قطع عليه تأملاته.
    20. 给敌人以沉重的打击。
    20. إنزال ضربات مبرِّحة بالعدوِّ.
    21. 工具太重,不称手。
    21. هذه الأداة ثقيلة لا تطاوع اليد.
    22. 旱情诚然严重,但它吓不倒我们。
    22. صحيح أنَّ الجفاف خطر ولكنَّه لا يخيفنا.
    23. 他会承担一切由此产生的严重后果。
    23. يتحمَّل مسؤولية كلِّ ما يترتَّب على ذلك من نتائج خطرة.
    24. 机器太重,这架子撑不住。
    24. هذه المكنة ثقيلة جدّا لا تقوى هذه القاعدة على حملها.
    25. 大力气的人,干重活怎么不吃力。
    25. العمل الثقيل لا يرهق الجسم القويّ.
    26. 社会主义商业是工农业之间的重要纽带。
    26. التجارة الاشتراكيَّة هي صلة مهمَّة بين الصناعة والزراعة.
    27. 代表大会于昨日隆重开幕。
    27. افتتح المؤتمر أمس باحتفال مهيب.
    28. 文章论证了新经济政策的重要意义。
    28. هذه المقالة تؤكِّد بالبراهين أهمّيَّة السياسة الاقتصاديَّة الجديدة.
    29. 瞧,这儿有重要的资料,差点儿给埋没了。
    29. انتبهوا، هنا بعض الموادّ المهمَّة التي كدنا نغفلها.
    30. 莫非说起重机不到,大家就坐等不成?
    30. هل نظلُّ مكتوفي الأيدي حتَّى تصل الرافعة؟
    31. 每包的重量从三斤到十斤。
    31. أكياس يتراوح وزنها بين ثلاثة وعشرة جينات.
    32. 今天这个会很重要,我非要去不可。
    32. الاجتماع اليوم مهمٌّ جدّا لا بدَّ لي من حضوره.
    33. 他们知道问题的严重性。
    33. أدركوا خطورة المشكلة.
    34. 党委制是保证集体领导的重要制度。
    34. نظام اللجنة الحزبيَّة هو نظام حزبيّ مهمٌّ لضمان القيادة الجماعيَّة.
    35. 所有重要文件都要存档。
    35. كلُّ الوثائق المهمَّة يجب أن تحفظ في المحفوظات (أو الأرشيف) للرجوع إليها عند الحاجة.
    36. 技术革新使我国的码头工人摆脱了笨重的体力劳动。
    36. التجديدات التكنيكيَّة خلَّصت عمَّال المواني في بلادنا من الأعمال الجسمانية المرهقة.
    37. 他得了一场大病,体重掉了十几斤。
    37. بعد مرض خطر نقص وزنه أكثر من عشرة جينات./...خسر أكثر من عشرة جينات.
    38. 教育青少年是个重要的工作,不能掉以轻心。
    38. تربية الشباب والأولاد مهمة عظيمة لا يجوز الاستخفاف بها.
    39. 活儿重,两个人顶不下来。
    39. العمل ثقيل لا يقدر عليه شخصان./...لا ينهض به شخصان.
    40. 这一点顶重要。
    40. هذه النقطة مهمَّة جدّا.
    41. 整个医院都动员起来,抢救严重烧伤的工人。
    41. استنفر العاملون في المستشفى لإنقاذ العمَّال الذين أصيبوا بحروق بالغة.
    42. 他的工作繁重,要求他注意的事项很多。
    42. عمله ثقيل يتطلَّب منه أن يهتمَّ بأشياء كثيرة.
    43. 别扛那个重箱子,会伤到你自己的。
    43. لا تحمل ذلك الصندوق الثقيل فقد تؤذي نفسك.
    44. 箱子没有多重。
    44. هذه الحقيبة ليست ثقيلة.
    45. 嗐,想不到他病得这么重。
    45. آه! لم أتوقَّع أن يكون مريضًا إلى هذا الحدِّ (أو إلى هذه الدرجة).
    46. 你病刚好,干这种重活可使不得。
    46. لا يجوز أن تشتغل في مثل هذا العمل الثقيل وأنت قريب العهد بالمرض./لا يستحسن أن تعمل عملًا ثقيلًا كهذا ولما يمض على شفائك الوقت الكافي.
    展开更多双语例句