• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [bào]


    阿语释义
    1
    أبلغه
    3
    قابل الشيء بكذا
    5
    ردّ
    7
    الجزاء
    9
    صحيفة
    11
    مجلّة
    13
    برقيّة
    2
    أخبره
    4
    جزاه كذا على كذا
    6
    انتقم
    8
    العقاب
    10
    جريدة
    12
    إعلان
    展开更多相关词汇

    短语

    报户口
    ملأ بيان إقامة
    报火警
    إبلاغ عن حريق
    报上级批准
    رفع الأمر إلى السلطة الأعلى مع طلب الموافقة
    报以微笑
    ابتسم له
    报友人书
    جواب إلى صديق
    以热烈的掌声
    قابلوا (خطابه) بتصفيق حارّ/قوبل (خطابه) بالتصفيق الحارّ/صفقوا له بحرارة
    以德报怨
    قابل الشرّ بالخير/جزاه خيرا على شرّه
    以怨报德
    قابل الخير بالشرّ/جزاه شرّا على خيره
    无以为报
    عاجز عن ردّ الجميل
    报恩(德)
    ردّ الجميل
    《人民日报》
    "صحيفة الشعب اليوميّة"
    登报
    نشر كذا في الصحف
    出报
    أصدر جريدة
    周报
    مجلّة أسبوعيّة
    画报
    مجلّة مصوّرة
    喜报
    إعلان بشرى (أو تبشير)/زفّ بشرى
    发电报
    أرسل برقية/أبرق إلى…
    报临时户口
    ملأ بيان إقامة مؤقّتة
    展开更多短语

    双语例句

    1. 滴水之恩,当涌泉相报。
    1. لو كان الجميل قطرة، ردّه بنبع ماء.
    2. 善有善报
    2. ازرع جميل ...فلن يضيع جميل أينما زُرِعَ.
    3. 以德报怨
    3. يُقَابَلُ الْاِحسانُ بِالاِساءةِ والنُّكْرَانِ.
    4. 以德报怨。/报怨以德。
    4. رد على الغضب بالفضيلة.
    5. 精忠报国
    5. الإخلاص والولاء للدولة والتضحية من أجلها
    6. 好心有好报。
    6. خيرًا تعمل خيرًا تلقى.
    7. 请把这张报捎给她。
    7. أوصل هذه الجريدة إليها من فضلك.
    8. 事前请示,事后报告。
    8. طلب التعليمات أوَّلاً ثمَّ تقديم التقرير.
    9. 发现情况,赶紧报告。
    9. إذا وجدت (أو لاحظت) شيئًا غير طبيعيّ أعلمنا فورًا.
    10. 寄语亲人报喜讯。
    10. أخبر أهلنا بهذه البشائر.
    11. 捷报传来,全国人民无不欢欣鼓舞。
    11. الأخبار الجيدة (أو البشائر) أفعمت قلوب الشعب بالفرح العميم/الأخبار الجيدة (أو البشائر) أطربت الأمة جميعًا.
    12. 现在全文广播《人民日报》社论。
    12. نقدِّم إليكم الآن النصَّ الكامل افتتاحية "جريدة الشعب اليوميَّة".
    13. 呈报上级机关备案。
    13. رفع التقرير إلى الهيئة الأعلى للاطِّلاع والتسجيل.
    14. 本报记者走访了几位著名的小说家。
    14. أجرى مراسلنا عددًا من المقابلات مع عدد من أشهر كتَّاب القصَّة.
    15. 听完报告咱们漫谈一下吧。
    15. بعد أن نسمع التقرير نتبادل الآراء فيه.
    16. 我们听完报告跟着就讨论。
    16. أجرينا مناقشة مباشرة بعد الخطاب.
    17. 听了汇报后,新来的经理对这个公司的情况有了个轮廓。
    17. المدير الجديد أخذ صورة عامَّة عن الوضع في الشركة بعد سماعه التقارير المرفوعة إليه.
    18. 把报纸递给我。
    18. أعطني الجريدة./ناولني الجريدة من فضلك.
    19. 请给墙报写些东西,不拘文章、诗都可以。
    19. نرجو أن تكتب لنا شيئًا لنشرتنا الجداريَّة مقالة أو قصيدة كما تشاء.
    20. 现在报告新闻。
    20. وإليكم الآن نشرة الأخبار.
    21. 你有什么东西要报告吗?
    21. هل عندك شيء تصرِّح عنه؟
    22. 来犯敌人全部报销。
    22. أبيدت قوَّة العدوِّ المغيرة إبادة تامَّة.
    23. 修理费可以报账。
    23. تكاليف التصليح قابلة للصرف./…تصرف لصاحبها.
    24. 我们要做好地震预报工作,以便及时疏散人口。
    24. علينا أن نهتمَّ جيِّدًا بالتنبُّؤات الزلزالية لكي نستطيع إخلاء المكان…
    25. 有了问题及时向我报告。
    25. أرجو إعلامي بكلِّ مشكلة قد تحدث./أرجو إطلاعي على…
    26. 东风劲吹,捷报频传。
    26. تهبّ الرياح الشرقيَّة قوية وتتتابع أخبار النصر.
    27. 一有动静就来报告。
    27. أسرع بالإخبار الفوري عما يحدث./أسرع بالإخبار الفوري إذا بدر أيّ حركة.
    28. 当街有卖报纸的。
    28. في الشارع بائع الجرائد.
    29. 他接到电报,当时就赶回去了。
    29. عاد مسرعًا حالما تسلَّم البرقية.
    30. 把报告缩短一半。
    30. اختصار تقرير حتَّى النصف.
    31. 向所属派出所填报户口。
    31. تسجيل الإقامة في مخفر الحيّ.
    32. 老红军的报告特别有教育意义。
    32. حديث الجنديّ العجوز من الجيش الأحمر كان مفيدًا جدًّا.
    33. 每周填报工程进度。
    33. تقديم تقرير أسبوعيّ عن سير المشروع.
    34. 这件事应当立即上报教育部,刻不容缓。
    34. هذه القضيَّة يجب أن ترفع دون أيِّ تأخير (أو حالًا، فورًا) إلى وزارة التربية والتعليم.
    35. 各报均以显著地位刊载了这条消息。
    35. هذا الخبر نشر في كلِّ الصحف في مكان بارز./هذا الخبر أبرزته الصحف جميعًا.
    36. 以莫须有的罪名查封进步报社。
    36. يغلقون الصحف التقدُّمية بتهم ملفَّقة.
    37. 转引自《政府工作报告》。
    37. نقلًا عن "التقرير عن أعمال الحكومة"./مقتبسًا عنه (أو منه).
    38. 各报都转载了这篇报道。
    38. هذا الخبر تناقلته الصحف.
    39. 如此重要的问题应呈报上级批准。
    39. مثل هذه المسألة المهمَّة يجب رفعها إلى القيادة الأعلى لإقرارها.
    40. 前事请示,后事报告。
    40. طلب التعليمات (أو التوجيهات) أوَّلًا وتقديم التقرير فيما بعد
    41. 广泛报道,以资鼓励。
    41. النشر والإذاعة على نطاق واسع للتشجيع.
    42. 我们报喜来了。
    42. نحمل إليكم أخبارًا طيبَّة./نحمل إليكم البشائر./جئنا نبشِّركم.
    43. 写信已经来不及了,还是给他打个电报吧。
    43. لم يبق وقت لوصول رسالة، الأفضل أن ترسل إليه برقيَّة.
    44. 这些活报剧老百姓很欢迎。
    44. هذه المشاهد التمثيليَّة الساخرة لقيت ترحيبًا من الجماهير.
    45. 这篇报告厂里催得很紧。
    45. قيادة المعمل تلحُّ علينا لتقديم هذا التقرير.
    46. 他的报告不局限于教学法问题。
    46. حديثه لم ينحصر في طرق التدريس.
    47. 桌上的报纸叫风给刮跑了。
    47. أطارت الريح الجريدة عن الطاولة.
    48. 各报都在显著位置登载了这条消息。
    48. قامت الجرائد بتغطية بارزة لهذا الخبر./أبرزت الجرائد هذا الخبر.
    49. 发报机滴滴答答不停地发出电报。
    49. كان جهاز الإرسال يدقُّ رسالة إثر رسالة.
    展开更多双语例句