• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [hù]


    阿语释义
    1
    متبادل
    展开更多相关词汇

    短语

    互不干涉内政
    عدم التدخّل في الشؤون الداخليّة
    互为条件
    متلازمان/مترابطان/متساندان
    互通情报
    تبادل المعلومات
    互派常驻使节
    تبادل المندوبين المقيمين
    互联互通
    الترابط والتواصل
    展开更多短语

    双语例句

    1. 在互换批准书后立即生效。
    1. يطبّق فور تبادل وثائق التصديق.
    2. 两国运动员互相帮助的事迹一时传为佳话。
    2. كانت المساعدة المتبادلة بين الأبطال الرياضيين من البلدين أحدوثة طيبة تناقلتها الألسنة.
    3. 世界各国人民的革命斗争从来都是互相支持的。
    3. ظلَّت الشعوب في كلِّ بلدان العالم يساعد بعضها بعضًا في نضالها الثوريّ.
    4. 数学和天文学是互相关联的科学。
    4. الرياضيات والفلك هما علمان شقيقان.
    5. 一切革命队伍的人都要互相关心,互相爱护,互相帮助。
    5. على كلِّ أبناء الشعب في الصفوف الثورية أن يهتمَّ بعضهم ببعض وأن يحبَّ بعضهم بعضًا، وأن يساعد بعضهم بعضًا.
    6. 红楼翠竹互相掩映。
    6. هذه البناية الحمراء والبامبو الأخضر يتناغمان.
    7. 这两点是互相联系的,不能割裂。
    7. هاتان النقطتان مترابطتان لا يمكن فصلهما.
    8. 这场球打输了,大家找找原因,不要互相埋怨。
    8. بدلًا من أن يلوم بعضنا بعضا لخسارة المباراة دعونا نبحث أسباب الخطأ أوّلًا.
    9. 咱们是同志,应当互相帮助。
    9. علينا كرفاق أن يساعد بعضنا بعضا.
    10. 军阀互相争夺地盘。
    10. كان أمراء الحرب يتنازعون على مناطق النفوذ.
    11. 两国选手热烈拥抱,互致问候。
    11. لاعبو البلدين حضن بعضهم بعضًا بحرارة ورحَّب بعضهم ببعض.
    12. 全世界各国人民的正义斗争,都是互相支持的。
    12. النضالات العادلة للشعوب في شتَّى أنحاء العالم يدعم بعضها بعضًا.
    13. 国民经济各部门的发展必须相互协调。
    13. تطوير الفروع المختلفة من الاقتصاد الوطني يجب أن يراعى التناسق بينها/...يجب أن يكون منسَّقًا.
    14. 工作要相互支持,不要相互拆台。
    14. إنَّ عملنا يتطلّب المساعدة المتبادلة ولا يجوز أن يقوِّض بعضنا دعائم بعض.
    15. 资本家为了竞争,相互拆台。
    15. لا يتورَّع الرأسماليُّون خلال منفساتهم من هدم بعضهم بعضًا.
    16. 新老干部相互学习,互相帮助取长补短。
    16. الكوادر القدامى والجدد يتعلَّم بعضهم من بعض ويساعد بعضهم بعضًا من أجل تلافي كلَّ نقص./الكوادر القدامى والجدد ليكمِّل بعضهم بعضًا.
    17. 人们互相挤来挤去。
    17. كان الناس يتزاحمون.
    18. 两种电荷相互排斥。
    18. الشحنتان الكهربائيَّتان تنفِّر إحداهما الأخرى.
    19. 这次访问有助于增进我们两国人民的相互了解。
    19. أسهمت هذه الزيارة في زيادة التفاهم بين شعبي بلدينا.
    20. 资产阶级政党内部,各派相互倾轧。
    20. الأجنحة المختلفة (أو الكتل المختلفة) في الأحزاب السياسيَّة البرجوازيَّة تحاول أن يُسقط كلٌّ منها الآخر.
    21. 在小事情上互相迁就着点儿。
    21. التسامح المتبادل في المواضيع البسيطة.
    22. 异性的电互相吸引。
    22. الشحنات الكهربائيَّة المتخالفة تتجاذب.
    23. 两个人串通一气,互相包庇。
    23. كانا يعملان متواطئين وكل واحد منهما يحمي (أو يتستَّر على) الآخر./كان كل واحد منهما يحمي الآخر بالتواطؤ.
    24. 新老干部相互学习,相互激励。
    24. الكوادر الشيوخ والشباب يتعلَّم بعضهم ويشجِّع بعضهم بعضًا.
    25. 自由和纪律是统一体的两个互相矛盾着的侧面。
    25. الحرية والانضباط هما وجهان متضادَّان لكيان واحد.
    26. 长期共存,互相监督。
    26. تعايش طويل الأمد ورقابة متبادلة.
    27. 兄弟之间互有义务。
    27. لأخيك عليك مثل الذي لك عليه.
    28. 本条约自互换批准书之日起生效。
    28. المعاهدة الحالية تصبح نافذة المفعول بمجرد تبادل وثائق التصديق.
    29. 伤员们互相扶持着练习走路。
    29. تدرَّب الجرحى على المشي وهم يتساندون.
    30. 我们坚持互利原则。
    30. نلتزم بمبدأ المنفعة المتبادلة.
    31. 合作本着平等、互相尊重的原则。
    31. التعاون على مبدأ المساواة والاحترام المتبادل.
    32. 我们看到你们的互联网上的广告。
    32. قد قرأنا إعلانكم على شبكة الإنترنت.
    33. 自从互联网时代来,各国政府都试图控制舆论。
    33. منذ ظهور عصر الإنترنت حاولت الحكومات في السيطرة على الرأي العام.
    展开更多双语例句