• 在线翻译
    词  典
    人工翻译
    发  现
    个人中心
    登 录
    注 册

    [zhī]


    阿语释义
    1
    أقامه
    3
    ركزّه
    5
    رفعه
    7
    ساعده
    9
    سانده
    11
    أبعده
    13
    فَرْعٌ
    15
    لفظة كمّيّة
    17
    نمرة الخيط
    19
    تشي: اسم أسرة
    2
    نصبه
    4
    نصّبه
    6
    أيّده
    8
    دعمه
    10
    صرفه
    12
    دفع أو قبض مالا
    14
    شعبة
    16
    ترقيم الخيط
    18
    الفروع الأرضيّة الاثنا عشر
    展开更多相关词汇

    短语

    支帐篷
    نصب خيمة
    两手支着头
    أسند رأسه إلى راحتيه
    支着耳朵听
    نصّب أذنيه
    支前
    دعم الجبهة
    乐不可支
    غمره الفرح/انتشى فرحا
    支拨
    دفع مبلغا من المال/حوّله
    收支
    المدخول والمصروف/الإيرادات والمدفوعات
    支店
    مخزن فرعيّ
    邮政支局
    شعبة بريديّة
    党总支
    فرع حزبيّ عامّ
    三支队伍
    ثلاث قطع عسكريّة
    一支新歌
    أغنيّة جديدة
    一支钢笔
    قلم حبر
    六十支纱
    غزل نمرة ستّين
    细(中)支棉纱
    غزل خيط رفيع (متوسّط)
    展开更多短语

    双语例句

    1. 文艺战线上的一支生力军。
    1. قوَّة جديدة حيوية في جبهة الفنّ والأدب.
    2. 收支相抵,略有剩余。
    2. مراجعة الحسابات تشير إلى فائض قليل
    3. 这支笔很好使。
    3. هذا قلم سلس.
    4. 我们村里来了一支部队。
    4. وصلت إلى قريتنا وحدة عسكرية.
    5. 这支歌已改编成小提琴曲。
    5. هذه الأغنية أعيد توزيعها لتناسب الكمان.
    6. 由土匪、流氓等杂成的一支反动武装。
    6. قوة رجعية خليطة من قطَّاع الطرق والبلطجيَّة وأمثالهم.
    7. 这两笔开支不在一个年份。
    7. هذان المبلغان المصروفان لم يصرفَا في السنة نفسها.
    8. 世界各国人民的革命斗争从来都是互相支持的。
    8. ظلَّت الشعوب في كلِّ بلدان العالم يساعد بعضها بعضًا في نضالها الثوريّ.
    9. 会计及时卡住了这笔不必要的支出。
    9. المحاسب ضبط (أو تنبَّه إلى) المصروف غير الضروري في الوقت المناسب.
    10. 桌子跟前靠着一支猎枪。
    10. بندقية صيد تستند إلى الطاولة.
    11. 会后支部书记留一下。
    11. يرجى من الأمناء الحزبيِّين البقاء بعد الاجتماع.
    12. 这种牌子的香烟怎么样?-马马虎虎,你来一支试试。
    12. كيف هذا النوع من السجائر؟ - لا بأس به، جرِّب سيجارة!
    13. 收支相抵。
    13. الدخل يغطِّي المصاريف.
    14. 用硬币支付。
    14. الدفع نقدًا
    15. 一支能打硬仗的石油钻井队。
    15. فريقُ حفرٍ أهل للاضطلاع بالمهمَّات الشاقَّة.
    16. 感谢同志们,不辞辛苦来支援我们。
    16. نشكركم أيُّها الرفاق على تحملكم المتاعب من أجل مساعدتنا.
    17. 这事儿甭支别人了,你自个儿去吧。
    17. لا ترسل أحدًا بل اذهب بنفسك.
    18. 坑道顶儿用柱子支撑着。
    18. الركائز تدعم سقف النفق./سقف النفق مدعوم بالركائز.
    19. 病人支撑着想坐起来。
    19. تحامل المريض على نفسه محاولًا الجلوس.
    20. 他冻得支持不住了。
    20. لم يعد في استطاعته أن يقاوم (أو يتحمل) البرد.
    21. 全世界各国人民的正义斗争,都是互相支持的。
    21. النضالات العادلة للشعوب في شتَّى أنحاء العالم يدعم بعضها بعضًا.
    22. 收入与支出相抵。
    22. التعادل بين المدخول والمصروف/…بين الداخل والخارج.
    23. 看问题时,要不把支流当做主流。
    23. في معالجة موضوع ما لا يجوز الخلط بين الجوهر والعرض./…بين القشور واللباب.
    24. 各行各业都要加大力度支援农业。
    24. على الأعمال كلِّها والمهن كلِّها أن تبذل أقصى جهودها لمساعدة الزراعة.
    25. 他们的试验得到广泛的支持。
    25. لقيت التجارب التي يقومون بها تأييدًا واسعًا (لدى…).
    26. 这支笔用起来很得劲。
    26. هذا القلم يناسبني تمامًا./هذا القلم مطواع (أو سلس).
    27. 这支笔不好写。
    27. خطّ هذا القلم ليس جيّدًا/هذا القلم لا يكتب جيِّدًا.
    28. 阴历用干支纪年。
    28. في التقويم القمريّ تحدّد السنوات بجذوع السماء العشرة وفروع الأرض الاثني عشر.
    29. 建一支特别能战斗的队伍。
    29. إعداد فوج خاصّ من متقاتلين ممتازين.
    30. 假支持,真出卖。
    30. تأكيد كاذب وخيانة حقيقيَّة.
    31. 收支相抵,尚余一百五十元。
    31. الحسابات تشير إلى ميزان رابح بمائة وخمسين يوانًا.
    32. 党支书即是群众的引路人,又是群众的贴心人。
    32. سكرتير الحزب هو قائد للجماهير وصديق حميم لهم في الوقت ذاته.
    33. 河道岔为几条支流。
    33. يتفرَّع هذا النهر إلى عدة فروع.
    34. 工作要相互支持,不要相互拆台。
    34. إنَّ عملنا يتطلّب المساعدة المتبادلة ولا يجوز أن يقوِّض بعضنا دعائم بعض.
    35. 两项开支共计三十元。
    35. مجموع تكاليف هذين الغرضين بلغ 30يوانًا.
    36. 我们应主动派人去支援。
    36. علينا أن نبادر لمساعدتهم بالرجال.
    37. 一支以青年为主体的突击队。
    37. قوَّة صدام قوامها الشباب.
    38. 这支笔挺好使。
    38. خطُّ هذه الريشة ممتاز.
    39. 这两项开支合计一千元。
    39. الكلفة الإجمالية للبندين (أو المادتين) بلغت ألف يوان.
    40. 这支歌很好听。
    40. هذه أغنية عذبة جدًّا.
    41. 这支部队粮食全部自给。
    41. هذه الوحدة العسكريَّة تنتج كلَّ ما تحتاج إليه من حبوب./···تموِّن نفسها بنفسها من الحبوب.
    42. 我们一定尽力支援。
    42. سوف نبذل ما في وسعنا للمساعدة
    43. 收支两抵。
    43. المدخول والمصروف يتعادلان./المدخول يغطِّي المصروف./هذه التلَّة تغطِّي هذه الحفرة.
    44. 这支笔真气人!
    44. هذه الريشة المنحوسة تكاد تجنِّني!/هذا القلم الملعون يزعجني كثيرًا.
    45. 这支歌儿流行开了。
    45. هذه الأغنية أصبحت شائعة.
    46. 手边儿没有这么多现钱,支票可以吗?
    46. لا أحمل نقدًا، هل تقبل شيكًا.
    47. 好好儿的一支笔,叫他给弄折了。
    47. هذا قلم ممتاز ولكنه كسره.
    展开更多双语例句